【一】の例文_22
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<一の韓国語例文>
친구들 중에서 한 명을 골라냈다.
友達の中から人を選び出した。
하루 종일 엄마에게 끌려다녔다.
日中お母さんに連れ回された。
옷을 한꺼번에 세탁기에 넣었어요.
服を度に洗濯機に入れました。
여러 가지 일을 한꺼번에 하려면 힘들어요.
いろいろなことを度にやろうとすると大変です。
질문이 한꺼번에 쏟아졌어요.
質問が気に押し寄せました。
숙제를 한꺼번에 끝냈어요.
宿題を度に終わらせました。
한꺼번에 모든 것을 바꾸려하지 말고 가능한 것부터 시작해 봐요.
度にすべてを変えようとせずに、できることから始めてみましょう。
왜 불행은 한꺼번에 터져버리는 걸까?
なぜ不幸は度に起きてしまうのか?
두 가지 일을 한꺼번에 못한다.
ふたつの事を度にできない。
그는 술병을 들고서 한꺼번에 마셔버렸다.
彼は酒瓶を持ちながら、気に飲み干した。
아이들과 함께 초가집을 구경했어요.
子どもたちと緒にわらぶき屋根の家を見学しました。
작은 실수로 현장이 발칵 뒤집혔다.
小さなミスで現場が気に大騒ぎになった。
뉴스가 전해지자 마을이 발칵 뒤집혔다.
ニュースが伝わると村が気に騒然となった。
뉴스가 나오자 회사가 발칵 뒤집혔다.
ニュースが出て会社が気に騒然となった。
가해자를 고발해, 일방적으로 단죄하는 것만으로 좋을지 의문이 든다.
加害者を告発し、方的に断罪するだけでよいのかという疑問もわく。
차표를 분실하면 다시 사야 해요.
切符をなくしたらもう度買わなければなりません。
이건 임시로 땜빵한 것 뿐이다.
これは時的な穴埋めにすぎない。
유사시를 대비해서 훈련을 실시했습니다.
万がに備えて訓練を実施しました。
할 수 있는 게 아무 것도 없었다.
出来ることは何つなかった。
본디 영화는 아무 사전 정보 없이 보러 가는 게 제일 좋다.
本来、映画は何の事前情報も持たずに観に行くのが番良い。
한 가지 일에 집중하지 못하고 이것저것 조금씩 손을 대다
つの物事に集中できずあれこれと少しずつ手をつける。
문제를 차분하게 보기 위해서는 한 번 머리를 식히는 것이 필요하다.
問題を冷静に見るためには、度頭を冷やすことが必要だ。
조금 머리를 식히고 다시 이야기하자.
少し頭を冷やしてから、もう度話し合おう。
너무 열받아서 한 마디 했어요.
本当に頭にきて、言いいました。
사람들은 입을 모아 그가 최고라고 말했다.
人々は口を揃えて彼が番だと言った。
단 한 번의 기회를 낭비한 것을 땅을 치고 후회했다.
度きりのチャンスを無駄にしたことを悔い、心から後悔している。
그는 한마디도 못 하고 꼬리를 내리고 도망쳤다.
彼は言も言えず尻尾を巻いて逃げた。
그의 노력이 한순간에 물거품이 되었다.
彼の努力が瞬で水の泡になった。
모두가 너에게 등을 돌리고 혼자가 될 것이다.
皆がお前に背を向け人になるのだ。
우리는 서로를 평생 사랑하겠다고 서약했어요.
私たちはお互いを生愛すると誓約しました。
완벽해 보여도 허당인 사람이 많아요.
見完璧そうでも抜けている人が多いです。
그의 한마디가 결정타였다.
彼の言が決定打だった。
패가망신하지 않으려면 절제해야 한다.
家を滅ぼさないためには自制しなければならない。
가족 모두가 패가망신할 뻔했다.
家族全員が家離散するところだった。
그는 사기에 속아 패가망신했다.
彼は詐欺にだまされて家離散した。
패가망신하지 않으려면 조심해야 한다.
家離散しないように気をつけなければならない。
도박 때문에 패가망신했다.
ギャンブルのせいで家を滅ぼした。
일확천금의 유혹에 영락없이 걸려듭니다.
攫千金の誘惑に間違いなくつかまります。
시의 한 구절이 마음에 울림으로 남았다.
詩の節が心に残った。
인삼 한 뿌리를 얻었다.
高麗人参を株もらった。
보통 경기 3일 전에 현지로 가는데 닷새 전에 들어온 것은 이례적이다.
試合3日前に現地入りするのが般的だが、5日前に入ったのは異例だ。
역대급으로 힘든 하루였어요.
歴代級に大変な日でした。
할아버지 기일에 일가가 모였다.
祖父の命日に家が集まった。
일가가 뿔뿔이 흩어져 살고 있다.
家がばらばらに暮らしている。
설날에는 친척 일가가 모였다.
旧正月には親戚家が集まった。
그는 일가의 가장입니다.
彼は族の長です。
우리 일가는 매년 모입니다.
私の家は毎年集まります。
일가는 자신이 살고 있는 사람들의 집을 가리킵니다.
家は、自分の住んでいる人達の家を指します
결혼하여 일가를 꾸리다
結婚して家を構える
일가는 구체적인 한 가족을 나타냅니다.
家は具体的なつの家族を表します。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (22/185)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.