【何か】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그의 계획은 아직 뭔가 중요한 요소가 결여되어 있습니다.
彼の計画はまだ何か重要な要素が欠けています。
전할 말씀이 있으신가요?
何かお伝えしたいことがありますか?
철학은 고대 그리스에서 만물의 근원은 무엇인가라는 물음에서 시작되었다.
哲学は、古代のギリシャにおいて、万物の根源は何かという問いから始まった。
지난 1년 동안 경제 분야에서 거둔 성취가 무엇인지 묻자 말문이 막혔다.
この1年間に経済分野で収めた成果とは何か、という問いに言葉が詰まった。
무슨 일이 생겼는지 그는 당황하고 있는 것 같다.
何かが起こったのか、彼は慌てているようだ。
요즘 영수를 별로 못 봤는데 무슨 일이 생겼어?
このごろヨンスをあまり見かけないけれど、何かあったの?
무슨 일이 생겼을지도 몰라요.
何かあったかもしれません。
그녀는 전화를 끊자 황급히 무언가를 찾기 시작했다.
彼女は電話を切ると慌てて何かを探し始めた。
뭔가 마음에 쏙 드는 게 있으면 좋겠네요.
何か本当に気に入ったものがあるといいですね。
사명감이란 무엇인가 맡겨졌을 때 그것을 완수하고자 하는 강한 의지입니다.
使命感とは何かを任された時にそれをやり遂げようとする強い意志のことです。
뭘 멍하니 보고 있다.
何かをぼぉっと見ている。
손님, 무엇을 도와드릴까요?
お客様、何かお手伝いいたしましょうか?
이 기계는 작동을 안 해. 뭔가 이상해.
この機械は作動しない。何かがおかしい。
그 개그맨의 웃음소리가 공연장에 웃음을 안겼다.
彼の笑い声が聞こえると、何か良いことが起きる予感がする。
요즘은 뭐든지 다 귀찮다.
最近は何からなにまで面倒くさい。
배탈 난 거 아냐? 뭐 잘못 먹었어?
お腹壊したんじゃない? 何か食あたりした?
어라! 뭘 사는 걸 깜빡한 것 같아.
あれ!何かを買い忘れた気がする。
뭔가 대단히 거창한 변화가 생길 줄 알았다.
何か凄く大きな変化が起きると思っていた。
'성공'이라 하면 뭔가 엄청나고 거창한 것을 연상합니다.
成功といえば、何かとてつもなく、雄大なことを連想します。
나는 한국어 교실을 열고 싶어요. 왜냐하면 사람들에게 뭔가를 가르치는 것을 좋아하기 때문입니다.
私は韓国語教室を開きたいです。 なぜなら、人に何かを教えることが好きだからです。
그의 계획은 아직 뭔가 중요한 요소가 부족해요.
彼の計画はまだ何か重要な要素が欠けています。
뭐 부족하면 더 이야기하세요.
何か足りなければもっと言ってください。
무엇인가 목표를 향해 나아가는 것은 소중하다.
何かの目標に向かって進むことは大切だ。
그는 그녀에게 뭔가를 속삭이고 있었다.
彼は彼女に何かをささやいていた。
식사 중에 엄마가 아빠에게 무언가 소곤소곤 속삭였다.
食事中にママがパパに何かひそひそとささやいていた。
뭔가 좀 이상하다고 느낀 일도 있었어.
何か少し変だと感じることもあったよ。
뭔가 따뜻한 것 좀 마시고 싶어요.
私は何か温かいものを飲みたい。
무언가 마음에 근심을 품고 있다.
何か心に気がかりを抱えている。
그 지시는 애매모호해서 우리는 다음 단계가 무엇인지 모릅니다.
その指示はあいまいで、私たちは次のステップが何か分かりません。
이 과학 논문은 몇 개 국어로 번역되어 있습니다.
この科学論文は何カ国語にも訳されています。
행복이란 무엇인가?
幸福とは何か
내 친구는 내가 뭔가 결정을 내리면 자기 일처럼 응원해 줍니다.
僕の友達は、僕が何か決定を下すと自分のことのように応援してくれます。
우리는 뭔가 이유도 없이 소원해져 버렸다.
私たちは何か理由もなく疎遠になってしまった。
뭔가가 그들을 소외시킨 것 같아.
何かが彼らを疏遠にさせたようだ。
행복하게 살기 위해 충족되어야 할 조건은 무엇인가?
幸せに暮らすために満たさなければならない条件は何か
시야를 스치듯 순간적으로 무언가가 지나쳤다.
視野をかすめるように瞬間的に何かが通り過ぎた。
뭔가에 짜증이 났을 때는 심호흡하고 냉정해지자.
何かにイライラしたときは、深呼吸して冷静になろう。
어부의 낚싯줄에 무언가 거대한 것이 걸렸다.
漁師の釣り糸に、何か巨大なものがかかった。
그 남자는 땅에 쭈그리고 앉아 뭔가를 주웠다.
その男は地面にしゃがんで何かを拾った。
괜히 무리해서 갔다가 무슨 일이라도 생기면 어떡해요.
無駄に無理して行って、何か起こったらどうするんですか。
아이들은 서둘러 나에게 다가와서 무언가를 물었다.
子供たちは急いで私に近づいて、何かを尋ねました。
연구와 탐구의 차이는 무엇인가?
探究と探求の違いは何か
어머니가 장롱에서 무언가를 꺼냈다.
お母さんがタンスから何かを取り出した。
무언가의 위협이나 중압으로부터 빠져나오다.
何かの脅威や重圧から逃れる。
방에 들어서자 무슨 낌새가 감도는 것 같았다.
部屋に入ると、何かの気配が漂っているようだった。
무언가 창조적인 것을 할 수 있는 일을 하고 싶다.
何か創造的なことのできる仕事に就きたい。
그는 귀에 손을 대고 무언가를 알아내려 했습니다.
彼は耳に手を当てて、何かを聞き取ろうとしました。
그는 손바닥을 펴서 무언가를 찾았다.
彼は手のひらを広げて、何かを探した。
요즘 그가 뭔가 숨기고 있는 것 같은 이상한 느낌이에요.
最近、彼が何かを隠しているような変な感じなんです。
뭔가 숨기고 있는 모양이다.
何か隠している様子だ。
1 2 3 4 5 6  (1/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.