【年】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<年の韓国語例文>
백제는 군사 지원을 받아 결사 항전했지만 660년에 패망했다.
百済は軍事支援を受けて決死抗戦したが 660に敗亡した。
그는 오랜 상사꾼으로 많은 가게를 운영하고 있습니다.
彼は長の商人で、多くの店を経営しています。
그는 오랜 경험을 가진 무역상이다.
彼は長の経験を持つ貿易商だ。
문학가로서 명성을 얻기 위해서는 오랜 노력과 시간이 필요하다.
文学家としての名声を得るためには、長の努力が必要だ。
굼뱅이는 땅속에서 몇 년을 보내요.
セミの幼虫は土の中で数を過ごします。
귀소 본능이 작용하기 때문에 철새들은 매년 같은 곳으로 돌아올 수 있다.
帰巣本能が働くおかげで、渡り鳥は毎同じ場所に戻ってくることができる。
이 암퇘지는 작년에 20마리 이상의 새끼를 낳았다.
この雌豚は去20匹以上の子豚を産んだ。
해달의 서식지는 해마다 줄어들고 있어요.
ラッコの生息地は々減少しています。
인간이 동식물을 길들이며 정주하기 시작한 건 불과 만년 전쯤입니다.
人間が動植物を飼い慣らし定住を始めたのは、わずか1万前ごろです。
그는 10년간의 감옥살이를 마치고 드디어 자유의 몸이 되었다.
彼は10間の監獄暮らしを終えて、ついに自由の身となった。
연말 여행 자금을 당겨썼어요.
末の旅行資金を前倒しで使いました。
철갑상어는 최근 멸종 위기에 처해 있어요.
チョウザメは近、絶滅の危機に瀕しています。
철갑상어는 매우 장수하는 물고기로 100년 이상 살기도 해요.
チョウザメは非常に長寿命で、100以上生きることもあります。
나무결이 나이테를 따라 아름답게 배열되어 있다.
木目が輪に沿って美しく並んでいる。
나이를 먹을수록 아침잠이 없어져요.
を取るほど朝早く起きますね。
사회 보험에 가입하면 노후 연금을 받을 수 있어요.
社会保険に加入することで、老後の金を受け取ることができます。
만년지는 달여서 차로 마실 수 있습니다.
芝は煎じてお茶として飲むことができます。
영지버섯에는 면역력을 높이는 성분이 포함되어 있습니다.
芝には免疫力を高める成分が含まれています。
영지버섯은 오래전부터 약용으로 사용되고 있습니다.
芝は古くから薬用として使われています。
영지버섯 가루는 건강식품으로 인기가 많습니다.
芝の粉末は健康食品として人気があります。
영지버섯을 재배하려면 높은 기술이 필요합니다.
芝の栽培には高度な技術が必要です。
영지버섯은 자연에서 매우 희귀한 버섯입니다.
芝は自然界では非常に珍しいキノコです。
뭇국은 설날에 먹는 전통적인 요리다.
大根スープは新に食べる伝統的な料理だ。
총각김치를 만드는 것을 좋아해서 매년 만들고 있어요.
チョンガキムチを作るのが好きで、毎作っています。
혹여 시험에 떨어지면 내년에 다시 도전하면 돼.
もしも試験に落ちたら、来また挑戦すればいい。
친인척들 중에서 가장 나이가 많은 사람은 할아버지예요.
親類縁者の中で、最も上なのはおじいさんです。
친인척들이 한자리에 모이는 것은 일 년에 한 번이에요.
親類縁者が一堂に会するのは、に一度のことです。
친언니는 나보다 나이가 많지만, 항상 진심으로 도와줘요.
実の姉は私よりも上ですが、いつも親身になって助けてくれます。
친언니는 나이에 비해 젊어 보여요.
実の姉は齢よりも若く見えます。
친언니와는 나이가 차이가 납니다.
実の姉とはが離れています。
그의 일족은 오랫동안 정치인을 배출했어요.
彼の一族は長政治家を輩出してきました。
그의 일족은 이 집에서 100년 넘게 살고 있다
彼の一族はこの家に100以上も住んでいる
내일은 중학교 2학년 큰딸의 생일이다.
明日は中学校2の長女の誕生日だ。
다른 청소년들에게 모범이 되는 선행을 했다.
他の青少たちの模範となる善行をした。
단짝과는 몇 년이 지나도 변함없이 친구로 지낼 수 있어요.
大親友とは、何たっても変わらずに友達でいられるものです。
저는 내년에 학사 과정을 마칠 예정입니다.
私は来、学士課程を修了する予定です。
올해 여름에도 열무김치를 만들 계획이다.
の夏もヨルムギムチを作るつもりです。
기본급은 경력 연수에 따라 다를 때가 많다.
基本給は、経験数によって異なることが多い。
기본급은 근무 연수나 직무 내용에 따라 결정되는 경우가 많다.
基本給は、勤務数や職務内容に基づいて決定されることが多い。
올해 가처분 소득은 급여 인상과 세금 경감 덕분에 늘었어요.
の可処分所得は、給与の引き上げと税金の軽減によって増えました。
올해 잡수입은 중고책 판매로 얻은 돈이에요.
の雑収入は、古本の売却で得たお金です。
매년 열리는 바자회가 다음 달에 열릴 예정이에요.
恒例のバザーが、来月開催される予定です。
정원 미달이 계속되면, 내년 모집 활동에 영향이 있을지도 모른다.
定員割れが続けば、来の募集活動に影響が出るかもしれない。
주민세 금액이 전년도보다 증가해서 조금 놀랐다.
住民税の金額が前よりも増えたので、少し驚いた。
주민세 납부서는 매년 보내진다.
住民税の納付書は毎送られてくる。
주민세는 연말정산에서 공제될 수 있다.
住民税は末調整で控除されることがある。
주민세는 매년 소득에 따라 계산된다.
住民税は毎の所得に基づいて計算される。
주민세는 전년 소득에 대해서 부과된다.
住民税は前の所得に対して賦課される。
게임 산업은 최근 경제적 가치를 더욱 높이고 있다.
ゲーム産業は、近ますますその経済的価値を高めている。
지난해, 공사 현장에서 감전사한 작업자가 있었다.
、工事現場で感電死した作業員がいた。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (15/90)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.