【悪】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<悪の韓国語例文>
악플이 많으면 팬들도 상처받게 돼요.
口が多いと、ファンも傷ついてしまいます。
악플을 쓰는 것은 쉽지만, 그 영향에 대해 생각해야 해요.
口を書くのは簡単ですが、その影響を考えるべきです。
그녀의 새 앨범에 대해 악플이 많이 달리고 있어요.
彼女の新しいアルバムに対して口が多く書かれています。
악플 때문에 정말 힘든 시간을 보내고 있어요.
質コメントで本当に大変な時間を過ごしています。
악플 때문에 힘들어요.
質コメントでつらいです。
악플 달지 마세요.
質コメントを書かないでください。
부모와 자녀 모두 만족한다면 캥거루족도 나쁘지 않네요.
親も子どもも満足しているなら、カンガルー族もくないですね。
캥거루족이라고 해서 꼭 나쁜 건 아니에요.
カンガルー族であることがいとは限りません。
질투심으로 억까하는 건 그만두는 게 좋아요.
嫉妬心から理不尽に口を言うのはやめた方がいいです。
억지로 단점을 찾으려는 사람들이 있어요.
無理やりいところを探そうとする人がいます。
아무 잘못도 없는데 비판받는 건 억까죠.
全然いことしてないのに批判されるなんておかしいです。
친구가 내 메시지를 읽씹해서 기분이 나빴다.
友達が私のメッセージを読んで無視したので気分がかった。
경기가 안 좋아 N잡러가 늘고 있어요.
景気がくて色んな仕事を持っている人が増えています。
이번 시험 폭망이야. 30점이야.
今回の試験最だよ。30点だよ。
그는 친구가 성공한 것을 보고 열폭해서 욕을 하기 시작했다
彼は友達が成功したのを見て劣等感が爆発して、口を言い始めた。
조언을 들으면 들을수록 업무 효율이 나빠진다는 연구 결과가 있다.
助言を聞けば聞くほど仕事の効率がくなるという研究結果がある。
채산성이 나쁘다.
採算性がい。
국제 분쟁이 경제에 악영향을 주고 있습니다.
国際紛争が経済に影響を与えています。
민족 분쟁이 사회에 미치는 악영향이 우려되고 있습니다.
民族紛争が社会に与える影響が懸念されています。
주부 습진이 악화되지 않도록 손 씻기 후에는 즉시 보습에 유의하고 있습니다.
主婦湿疹が化しないように、手洗い後にはすぐに保湿を心がけています。
목감기를 악화시키지 않도록 따뜻하게 하고 있습니다.
のど風邪を化させないように温かくしています。
위염이 악화되지 않도록 식사에 신경 쓰고 있어요.
胃炎が化しないよう、食事に気をつけています。
위염이 악화되지 않도록 약을 먹고 있어요.
胃炎が化しないよう、薬を飲んでいます。
스트레스는 위벽에 악영향을 줄 수 있어요.
ストレスは胃壁に影響を与えることがあります。
성적이 나쁘면 진학할 수 없습니다.
成績がいと進学できません。
본의 아니게 미안하게 됐네요.
不本意ながらいことをしてしまいましたね。
나쁜 사상에 물들다.
い思想に染まる。
조직의 좋고 나쁨은 관리자에 달려있다고 생각합니다.
組織の良ししは管理者で決まると思います。
뾰루지를 방치하면 악화될 수 있습니다.
おできを放置すると、化することがあります。
형이 아픈 동생에게 팔을 뻗어 안아 주었다.
兄が具合のい弟の方へ腕を伸ばし抱きしめてあげた。
흡연은 폐에 악영향을 미칩니다.
喫煙は肺に影響を及ぼします。
도로 상태가 안 좋아서 보수가 필요해요.
道路の状態がいので修理が必要です。
최악의 사태가 발생하지 않도록 냉철하고 단호하게 대처해야한다.
の事態が発生しないよう冷徹かつ断固たる対応が必要だ。
인생은 당신이 생각하는 것만큼 나쁘지 않아요.
人生はあなたが思うほどくないです。
예정되었던 행사가 악천후로 연기되었다.
予定されていたイベントが天候によって延期された。
등산로가 안개로 덮여 시야가 나빴다.
登山道が霧で覆われて視界がかった。
연기 때문에 시야가 나빠지고 있어요.
煙のために視界がくなっています。
어두워서 시야가 나쁘다.
暗くて視野がい。
송충이가 대량 발생할 경우 소나무에 악영향을 줄 수 있습니다.
マツケムシが大量発生した場合、松の木に影響が出ることがあります。
국제노동기구가 열악한 노동환경을 단죄하고 있어요.
国際労働機関が劣な労働環境を断罪しています。
악질적인 범죄에는 엄벌로 임해요.
質な犯罪には厳罰で臨みます。
그 친구는 항상 문제를 일으켜, 못된 송아지 엉덩이에 뿔 난다는 말이 맞아.
その友達はいつも問題を起こすので、「い子牛の尻に角が生える」という言葉が当てはまる。
부모님은 항상 나에게 못된 송아지 엉덩이에 뿔 난다고 경고하셨어.
両親はいつも私に「い子牛の尻に角が生える」と警告してくれた。
미숙한 사람이 잘난 체하다니, 못된 송아지 엉덩이에 뿔 난 격이다.
未熟な人間が偉そうにするなんて、い子牛のお尻に角が生えるようなものだ。
실력도 없으면서 분수에 넘치는 욕심을 부리다니, 못된 송아지 엉덩이에 뿔 난 격이다.
実力もないのに高望みするなんて、い子牛のお尻に角が生えるようなものだ。
그의 건방진 태도는 정말 못된 송아지 엉덩이에 뿔 난 것 같다.
彼の生意気な態度は、まさにい子牛のお尻に角が生えるようなものだ。
경험도 실력도 없으면서 잘난 체하다니, 못된 송아지 엉덩이에 뿔 난 격이다.
経験も実力もないのに偉そうにするなんて、い子牛のお尻に角が生えるようなものだ。
그녀의 거만한 태도는 못된 송아지 엉덩이에 뿔 난 것과 같다.
彼女の傲慢な態度は、い子牛のお尻に角が生えるようなものだ。
신입 사원이 상사에게 반항하다니, 못된 송아지 엉덩이에 뿔 난 격이다.
新入社員が上司に反抗するなんて、い子牛のお尻に角が生えるようなものだ。
그의 태도는 정말 못된 송아지 엉덩이에 뿔 난 것 같다.
彼の態度は、まさにい子牛のお尻に角が生えるようなものだ。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/41)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.