【行】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<行の韓国語例文>
그는 범행을 사주한 혐의로 체포됐다.
彼は犯を唆した容疑で逮捕された。
공공단체가 정한 조례를 준수하여 무인기를 비행해 주세요.
公共団体が定める条例を遵守して無人航空機を飛させて下さい。
무인기가 지상에 있는 인간의 행동을 감시한다.
無人機が、地上にいる人間の動を監視する。
홍보과 직원들과 회의를 진행했다.
広報課の社員と会議をった。
수시 채용은 인력 수요에 따라 진행된다.
随時採用は人手の需要に応じてわれる。
휴대전화가 없던 시절엔 무선 전화가 유행이었어요.
携帯がなかった頃はコードレス電話が流っていました。
여행지 후보군을 친구들과 정리했다.
先の候補を友達と整理した。
아파트를 팔려고 공인중개사 사무소에 갔다.
アパートを売るために不動産仲介事務所にった。
교육감 선거는 4년에 한 번 열린다.
教育監の選挙は4年に一度われる。
그의 분노가 결국 행동으로 발현되었다.
彼の怒りはついに動として発現された。
그게 아니면 네가 가야 해.
違うなら君がかなきゃ。
날씨가 좋아서 그 덕에 여행이 즐거웠다.
天気が良くてそのおかげで旅が楽しかった。
그래서 말인데, 나랑 같이 가자.
それでね、一緒にこうよ。
그래서 말인데 지금 장보고 올게.
それでなんだけど、今買い物にってくるね 。
말은 쉽지만 행동하기는 정말 어려워.
言うのは簡単だけど、動するのは本当に難しい。
파티에 가서 화려한 아이섀도를 했어요.
パーティーにくので派手なアイシャドウをしました。
딸은 매일 화장을 하고 회사에 갑니다.
娘は毎日化粧をして会社にきます。
화장을 지울 때 어떤 순서로 하는 것이 좋아요?
化粧を落とすときに、どのような順番でうと良いですか?
여행 중, 기온의 변화로 화장이 무너지기 쉬웠다.
中、気温の変化で化粧が崩れやすかった。
전설의 보물을 발굴하기 위한 탐험이 이루어지고 있습니다.
伝説の宝物を掘り起こすための探検がわれています。
고대 유물을 발굴하기 위한 고고학적인 조사가 이루어지고 있습니다.
古代の遺物を掘り起こすための考古学的な調査がわれています。
징계 조치가 적절하게 이루어져야 한다.
懲戒処置が適切にわれなければならない。
징계가 내려지기 전에 조사가 진행된다.
懲戒が下される前に調査がわれる。
부적절한 행동으로 징계 위기에 처했다.
不適切な動で懲戒の危機に陥った。
그는 폭력 행위로 처벌당했다.
彼は暴力為で処罰された。
범죄 행위는 반드시 처벌받아야 합니다.
犯罪為は必ず処罰されるべきです。
최근 진행한 서면 인터뷰에서 그는 자신의 생각을 솔직하게 밝혔다.
最近った書面インタビューで、彼は自分の考えを率直に明らかにした。
법적 책임을 묻는 소송이 진행 중이다.
法的責任を問う訴訟が進中だ。
그 행동으로 그의 속셈이 드러났습니다.
その動で彼の思惑が露わになりました。
그의 진심은 행동으로 표현되었다.
彼の本心は動で表現された。
취임 일성이 말뿐이 아닌 행동으로 이어지길 바란다.
就任の第一声が言葉だけでなく、動に移されることを願う。
신임 시장의 취임 일성은 ‘시민 중심 행정’이었다.
新市長の就任第一声は「市民中心の政」だった。
장례식이 끝난 후 발인이 진행되었다.
葬式が終わった後、出棺がわれた。
장례식은 조용하고 엄숙하게 진행되었다.
葬式は静かで厳粛にわれた。
할아버지의 장례식이 어제 열렸다.
祖父の葬式が昨日われた。
장례식은 얼마 전 가족장으로 치렀습니다.
葬儀は先日、家族葬にて執りいました。
오늘은 장례식에 가야 하니 검은 양복을 준비해 주세요.
今日は葬式にかなければならないので、黒い洋服を準備してください。
장례식을 치르다.
お葬式をう。
월간 행사 일정을 확인해 주세요.
月刊事予定を確認してください。
회사에서는 월간 뉴스레터를 발행한다.
会社では月刊ニュースレターを発している。
이 잡지는 월간으로 발행된다.
この雑誌は月刊で発されている。
형집행정지를 악용하는 사례도 있어 주의가 필요하다.
刑執停止を悪用する事例もあり、注意が必要だ。
형집행정지 기간 동안 외부 활동은 제한된다.
刑執停止の期間中は外部活動が制限される。
검찰은 형집행정지 사유가 없다고 판단했다.
検察は刑執停止の理由がないと判断した。
형집행정지는 사망이 임박한 경우에도 허용된다.
刑執停止は死が迫っている場合にも認められる。
피고인은 형집행정지 후 병원에서 치료를 받았다.
被告人は刑執停止の後、病院で治療を受けた。
형집행정지가 승인되면 일시적으로 수감되지 않는다.
刑執停止が認められると一時的に収監されない。
형집행정지 결정은 의료 소견에 따라 달라진다.
刑執停止の決定は医師の意見によって左右される。
중병에 걸리면 형집행정지를 받을 수 있다.
重病にかかると刑執停止を受けることができる。
형집행정지는 검사의 권한으로 이루어진다.
刑執停止は検察官の権限でわれる。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/222)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.