【間】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<間の韓国語例文>
가스라이팅은 상대로부터 잘못된 정보를 강요받는 심리적 학대입니다.
ガスライティングは相手から違った情報を強要される心理的虐待です。
야간에는 고궁의 색다른 매력을 즐길 수 있습니다.
には、故宮の目新しい魅力が味わえる。
제도 간 교통은 주로 배다.
諸島の交通は船が主な手段だ。
그는 사흘 동안 독방에 있었다.
彼は三日独房にいた。
질문지를 작성하는 데 시간이 오래 걸렸다.
質問表を書くのに時がかかった。
그는 10년간 집권하면서 많은 변화를 이끌었다.
彼は10年政権を担当し、多くの変化をもたらした。
그 정당은 4년간 집권할 계획이다.
その政党は4年政権を担当する予定だ。
집권 기간 동안 다양한 정책이 실행되었다.
政権期中にさまざまな政策が実行された。
자의적으로 시간을 조절하지 마라.
勝手に時を調整してはいけない。
정상적인 근무 시간은 하루 8시간이다.
通常の勤務時は1日8時である。
정상적인 체온은 36.5도에서 37도 사이이다.
正常な体温は36.5度から37度のである。
이 계약은 일정 기간 내에 이행되어야 한다.
この契約は一定期内に履行されなければならない。
이 작품은 인간의 내면에 있는 양면성을 탐구한다.
この作品は人の内面にある両面性を探求している。
인간의 본성에는 항상 양면성이 존재한다.
の本性には常に両面性が存在する。
앵커는 긴 시간 동안 뉴스를 진행하는 능력이 필요하다.
アンカーは長時ニュースを進行する能力が必要である。
간증 시간에는 신앙의 경험을 자세히 이야기한다.
証しの時には信仰の体験を詳しく話す。
잘못된 정보가 퍼져서 회사의 명예가 훼손되었다.
違った情報が広がって会社の名誉が傷つけられた。
이번 대회에 참가자를 등록하는 기간은 이달 말까지다.
今回の大会の参加者登録期は今月末までだ。
등록해 두면 매회 입력하는 수고 등을 덜 수 있어 편리합니다.
登録しておくと、毎回入力する手などを省くことができ便利です。
일정이 변경되어 여행 기간이 축소되었다.
日程が変更されて旅行期が短縮された。
글을 띄워서 읽기 쉽게 편집했다.
文章を隔をあけて読みやすく編集した。
나무를 심을 때 간격을 좀 띄우어 심으세요.
木を植えるときには少し隔を空けて植えてください。
약을 3시간씩 띄워서 복용하세요.
薬を3時おきに服用してください。
유구하게 흐르는 강물처럼 시간이 흘렀다.
悠久に流れる川のように時が過ぎた。
문건 작성에 시간이 꽤 걸렸다.
書類の作成にかなり時がかかった。
임박한 결혼식 준비로 바쁘다.
近に迫った結婚式の準備で忙しい。
시험 날짜가 임박해서 모두 긴장하고 있다.
試験の日が近に迫っていて、皆緊張している。
납기기 임박해 오고 있습니다.
納期が近に迫っています。
마감이 임박하다.
締め切りが近に迫る。
기한이 임박하다.
期限が近に迫る。
시간이 임박하다.
が差し迫る。
수술 후에 한 달 동안 목발을 사용해야 한다.
手術後、1ヶ月松葉杖を使わなければならない。
일말의 양심을 따르지 않는다면 인간답게 살기 어렵다.
一抹の良心に従わなければ、人らしく生きるのは難しい。
양가적인 태도는 인간관계에서 흔히 볼 수 있다.
両価的な態度は人関係でよく見られる。
친분을 쌓는 데는 시간이 필요하다.
親しい関係を築くには時が必要だ。
우리는 오랜 시간 함께 일하며 친분을 쌓았다.
私たちは長い時一緒に働いて親しい関係を築いた。
폐업 절차는 복잡하고 시간이 많이 걸린다.
廃業の手続きは複雑で時がかかる。
강대국 간의 경쟁이 세계 정세에 영향을 미친다.
強大国の競争が世界情勢に影響を及ぼす。
강대국 간 경쟁이 심화되고 있습니다.
大国の競争が激化しております。
자료를 재구성하는 데 시간이 걸렸다.
資料を再構成するのに時がかかった。
공청회 참석자들은 질의응답 시간을 가졌다.
公聴会の参加者は質疑応答の時を持った。
냉장고에 음식을 오랫동안 놓아 두어서는 안 돼요.
冷蔵庫に食べ物を長い放って置いたらいけません。
사진은 사실적인 순간을 포착했다.
写真は事実的な瞬を捉えた。
학교에서도 교사들 사이에 파벌이 생기곤 한다.
学校でも教師同士ので派閥ができることがある。
의장은 두 정치 파벌 사이에서 난처한 입장에 처해 있다.
議長は2つの政治派閥ので苦しい立場にある。
남은 기간 반등할 여지는 충분하다.
残り期で巻き返せる余地は十分ある。
추악한 인간의 본성을 드러냈다.
醜悪な人の本性を表した。
고별사에서 지난 시간을 회상했다.
告別の辞で過ごした時を振り返った。
이 초저가 세일은 몇 시간 한정입니다.
この激安セールは数時限定です。
다락을 청소하는 데 시간이 꽤 걸렸다.
屋根裏の掃除にかなり時がかかった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/149)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.