【間】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<間の韓国語例文>
가족과 함께 회포를 풀면서 시간을 보냈어요.
家族と一緒に思いを語りながら時を過ごしました。
조리사는 생선 비늘을 제거하는 데 시간이 걸렸다.
調理人は魚のウロコを除くのに手取っていた。
동치미는 냉장고에서 오랫동안 보관할 수 있어요.
大根の水キムチは、冷蔵庫で長期保存することができます。
물김치는 냉장고에서 며칠간 발효시키면 맛있어집니다.
水キムチは、冷蔵庫で数日発酵させると美味しくなります。
친구들과 유흥업소에서 시간을 보냈다.
友達と遊興施設で時を過ごした。
사부작사부작 준비를 하면서 시간을 보냈다.
こっそり準備をしながら時を過ごした。
현수교를 건너는 동안 바람이 많이 불었다.
吊り橋を渡っている、風が強かった。
그는 이임사에서 지난 8년간의 소회를 밝혔다.
彼は離任の辞で過去8年の心境を述べた。
무이자 기간이 끝나면 이자가 부과된다.
無利子期が終わると利息が課される。
무이자 기간 동안 부담 없이 결제할 수 있다.
無利子期中は負担なく支払える。
구단과 선수 간의 계약이 완료되었다.
球団と選手の契約が完了した。
아이들이 사뿐사뿐 꽃밭 사이를 걸었다.
子どもたちがそっと花畑のを歩いた。
낯선 사람이 문틈으로 살짝 기웃거렸다.
見知らぬ人がドアのすきからちょっとのぞき込んだ。
국가 간 조약 조인식이 오늘 열렸다.
国家の条約調印式が今日開かれた。
축제 기간에는 도시가 북적댄다.
祭りの期は都市が混み合う。
적금 만기가 되면 돈을 찾을 수 있다.
積立期が満了するとお金を引き出せる。
적응되는 데 시간이 필요하다.
慣れるのに時が必要だ。
새로운 환경에 적응되기까지 시간이 걸렸다.
新しい環境に慣れるまで時がかかった。
자습 중간에 가벼운 스트레칭을 하고 있어요.
自習の合に軽いストレッチをしています。
자습 시간은 매우 중요한 시간입니다.
自習の時はとても大切な時です。
자습 시간에 좋아하는 책을 읽고 있어요.
自習の時に好きな本を読んでいます。
자습 시간을 유용하게 활용합시다.
自習の時を有効に活用しましょう。
화장할 때 시간과 정성이 필요하다.
化粧するときは時と手が必要だ。
화장할 시간이 별로 없다.
化粧する時があまりない。
회로 장치를 잘못 장치해서 고장이 났다.
回路装置を違って設置して故障した。
청강 신청 기간이 곧 종료된다.
聴講申請期がまもなく終了する。
검사 결과는 일주일 후에 나온다.
検査結果は一週後に出る。
부동산을 양도받는 데 시간이 걸렸다.
不動産を譲り受けるのに時がかかった。
박물관은 현대적인 공간으로 재탄생했다.
博物館は現代的な空に生まれ変わった。
매립지는 시간이 지나면서 단단해진다.
埋め立て地は時が経つと固くなる。
이 사전은 학생들 사이에서 널리 통용된다.
この辞書は学生たちので広く使われている。
땅을 고르는 데 시간이 많이 걸렸다.
土地を均すのに時がかかった
나이를 거듭하면서 점점 외로움을 느끼는 순간이 늘어나는 것 같아요.
年齢を重ねるにつれて段々寂しさを感じる瞬が増えた気がします。
강연료는 시간당으로 계산된다.
講演料は時単位で計算される。
조작된 사실이나 사건은 그에 대한 해석을 잘못된 방향으로 이끈다.
操作された事実や事件はそれに対する解釈を違った方向に導く。
그 두 사건은 시간적으로 맞아떨어진다.
その二つの事件は時的にぴったり重なる。
복무 기간 동안 성실히 일했다.
服務期中、誠実に働いた。
한일 양국 간의 무역 투자 진흥을 촉진하는 한국 정부 기관
日韓両国の貿易・投資振興をはかる韓国政府機関
국경 간을 넘어서 행해지는 물자 거래를 무역이라고 합니다.
国境を越えて行われる物資の取引を貿易といいます。
그 영화는 인간의 내면에 비유되었다.
その映画は人の内面に例えられた。
햇살이 비껴 들어오는 오전 시간이다.
日差しが斜めに差し込む午前の時だ。
지난 몇 년간 그 나라에서는 밀입국이 문제가 되고 있다.
過去数年、その国では密入国が問題となっている。
낚아채는 순간 너무 놀랐다.
ひったくる瞬、とても驚いた。
예불은 마음을 가다듬는 시간이다.
礼拝は心を整える時だ。
예불하는 동안 휴대폰은 꺼야 한다.
礼拝しているは携帯電話を切らなければならない。
예불 시간에는 모두 조용히 해야 한다.
礼拝の時には皆静かにしなければならない。
그의 욕을 듣는 순간 불끈 화가 났어요.
彼の悪口を聞いた瞬かっと腹が立ちました。
중요한 부분만 간추리면 시간이 절약된다.
重要な部分だけをまとめれば時が節約される。
자료를 간추리는 데 시간이 걸렸다.
資料を整理するのに時がかかった。
솎아냄으로써 나머지 작물이 더 잘 자란다.
引くことで残りの作物がよく育つ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/155)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.