【밖에】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
건조기를 사용하면 빨래를 밖에서 말리는 것보다 빨리 마릅니다.
乾燥機を使うと、洗濯物を外で干すよりも早く乾きます。
건조기를 사용하면 빨래가 밖에서 말리는 것보다 깨끗하게 마릅니다.
乾燥機を使うと、洗濯物が外で干すよりもきれいに乾きます。
건조기가 없으면 빨래를 밖에 널어야 합니다.
乾燥機がないと、洗濯物を外に干す必要があります。
제 입장에서는 그렇게 할 수밖에 없었습니다.
私の立場ではそうするしかなかったです。
모든 사업을 그만두고 조직을 해산할 수밖에 없다.
全ての事業をやめて、組織を解散するしかない。
그들은 소량의 시간밖에 회의에 할애할 수 없었다.
彼らは少量の時間しか会議に割けなかった。
그들은 소량의 시간밖에 회의에 할애할 수 없었다.
彼らは少量の時間しか会議に割けなかった。
그들은 소량의 예산밖에 가지고 있지 않았다.
彼らは少量の予算しか持っていなかった。
그는 소량의 식사밖에 섭취하지 않았다.
彼は少量の食事しか摂取しなかった。
그들은 소량의 연료밖에 남아 있지 않았다.
彼らは少量の燃料しか残っていなかった。
그녀는 소량의 시간밖에 사용할 수 없었다.
彼女は少量の時間しか使えなかった。
그는 소량의 돈밖에 가지고 있지 않았다.
彼は少量のお金しか持っていなかった。
밖에서 작업을 하면 햇빛을 쬐어 땀을 흘립니다.
外で作業をすると日光に当たって汗を流します。
관청 밖에는 안내판이 설치되어 있습니다.
官庁の外には案内板が設置されています。
체육관 밖에는 운동장이 있습니다.
体育館の外には運動場があります。
체육관 밖에는 농구 코트가 있어요.
体育館の外にはバスケットボールコートがあります。
답답하니까 밖에 나가자.
息が詰まりそうだから、外に出よう。
대기업이라도 생산성이 낮으면 중소기업과 같은 정도의 이익밖에 낼 수 없습니다.
大企業であっても、生産性が低ければ中小企業と同じ程度の利益しか生み出せません。
동창회 출석자는 고작 열 명 정도밖에 없었다.
同窓会の出席者はせいぜい10名くらいしかいなかった。
황소가 외양간 밖에 서 있었다.
雄牛が牛舎の外で立っていた。
그 조직은 법적 문제에 직면하여 해산할 수밖에 없었습니다.
その組織は法的問題に直面し、解散せざるを得ませんでした。
재무 상황이 나빠서 이대로라면 파산 선고를 할 수 밖에 없을 것 같아요.
財務状況が痛んでおり、このままでは破産宣告をするしかなさそうです。
직장을 못 찾아 직접 장사를 시작할 수밖에 없었어요.
就職先が見つからなくて自分で商売を始めるしかありませんでした。
다른 방법이 없어서 속수무책일 수 밖에 없었다.
他に方法がなくて手をこまねいているしかなかった。
적과 싸울 무기가 없는 군대는 속수무책으로 당할 수밖에 없다.
敵と戦う武器のない軍隊は対応無策にならざるをえない。
아무것도 할 수 없어 속수무책으로 지켜볼 수밖에 없었다.
何もできなくて、なすすべもなく見守るしかなかった。
막강한 권력 앞에 속수무책으로 당할 수밖에 없었다.
強力な権力の前で途方に暮れるしかなかった。
회식 후에 다 같이 가게 밖에서 얘기했어요.
会食の後、皆でお店の外で話しました。
외국어에 능숙하기 위해서는 반복해서 연습하는 수밖에 없습니다.
外国語に上手になるためには、繰り返して練習するしかありません。
혹한에 장시간 밖에 있으면, 동상이나 저체온증의 위험이 높아진다.
極寒で長時間外にいると、凍傷や低体温症のリスクが高まる。
그는 만두를 매우 좋아해서 자주 밖에서 먹어요.
彼は餃子が大好きで、よく外で食べます。
피난민들은 고향을 떠날 수밖에 없었던 데 대한 슬픔을 느끼고 있다.
避難民たちは、故郷を離れざるを得なかったことに対する悲しみを感じている。
그는 오두막 밖에 의자를 두고 휴식을 취하고 있습니다.
彼は小屋の外に椅子を置いてくつろいでいます。
오두막 앞에는 테이블과 의자가 놓여 있어 밖에서 식사를 즐길 수 있었습니다.
小屋の前にはテーブルと椅子が置かれていて、外で食事を楽しむことができました。
그녀는 입문 수준의 경험밖에 없지만 노력가입니다.
彼女は入門レベルの経験しかありませんが、努力家です。
그녀는 아직 요리 초보밖에 몰라요.
彼女はまだ料理の初歩しか知りません。
세상 모든 문제의 해결책은 사랑밖에는 없습니다.
世の中のすべての問題の解決策は愛しかありません。
현지인밖에 모르는 후미진 비밀 정원이 있습니다.
地元の人しか知らない人通りの少ない秘密の庭園があります。
현지인 밖에 모르는 후미진 주차 장소가 있습니다.
地元の人しか知らない人通りの少ないパーキングスポットがあります。
창문 밖에서 싸우는 소리가 들렸다.
窓の外で喧嘩している声が聞こえる。
이 엘리베이터는 좁아서 4명밖에 탈 수 없어.
このエレベーターは狭くて、4人しか乗れない。
커플이 영화관 밖에서 티켓 구입에 대해 말다툼했다.
カップルが映画館の外でチケットの購入について言い争った。
저녁 시간에는 밖에서 친구와 즐거운 시간을 보냅니다.
夕方の時間には外で友人と楽しい時間を過ごします。
저녁 시간에는 밖에서 노는 아이들의 웃음소리가 들립니다.
夕方の時間には外で遊ぶ子供たちの笑い声が聞こえます。
밖에는 파란 하늘이 펼쳐져 있습니다.
窓の外には青い空が広がっています。
밖에는 새가 날고 있어요.
窓の外には鳥が飛んでいます。
밖에서 들어온 냉기를 차단하여 방의 온도를 유지해 난방 효과를 높입니다.
外から入る冷気をブロックすることでお部屋の温度を保ち、暖房の効きを高めます。
실망감을 느낄 수밖에 없다.
失望感を感じるのは避けられない。
적의 병력이 예상보다 많아 우리는 철수할 수밖에 없었다.
敵の兵力が予想以上に多かったため、我々は撤退を余儀なくされた。
장시간 밖에서 지내게 되면 햇볕에 그을릴 위험이 높아지게 됩니다.
長時間外で過ごすと、日焼けをしてしまうリスクが高まります。
1 2 3 4 5 6  (1/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.