【올리다】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<올리다の韓国語例文>
냄비를 불에 올려 데운다.
鍋を火にかけて温める。
물을 끓이려고 냄비를 불에 올렸다.
お湯を沸かすために鍋を置いた。
국을 만들려고 냄비를 불에 올린다.
スープを作るために鍋を火にかける。
엄마가 냄비를 불에 올렸다.
母が鍋をコンロに置いた。
냄비를 불에 올린다.
鍋を火にかける。
올리브오일 드레싱을 뿌려요.
オリーブオイルのドレッシングをかけます。
냉면에 삶은 달걀을 고명으로 올렸다.
冷麺にゆで卵を飾りにのせた。
라면 위에 파를 고명으로 올린다.
ラーメンの上にねぎを飾る。
계란을 부쳐서 빵 위에 올렸다.
卵を焼いてパンにのせた。
채 썬 오이를 냉면에 올린다.
千切りのきゅうりを冷麺にのせる。
냄비를 센 불에 올려 물을 끓여요.
鍋を強火にかけて湯を沸かします。
조직적인 훈련이 효과를 올렸다.
組織的なトレーニングが効果を上げた。
SNS에 올린 글이 명예 훼손 문제로 이어졌다.
SNSに投稿した文章が名誉毀損の問題に発展した。
두꺼운 책상 위에 무거운 물건을 올려 놓았다.
厚い机の上に重い物を置いた。
바닷가에서 몸을 쭉 뻗고 하늘을 올려다봤다.
海辺で体をすっと伸ばして空を見上げた。
SNS에 근황 사진을 올렸다.
SNSに近況の写真を載せた。
학생이 선생님께 시험 점수를 올려 달라고 사정했다.
生徒が先生に試験の点数を上げてほしいと頼み込んだ。
천문학적 수익을 올리는 산업이다.
天文学的な利益を上げる産業だ。
학생이 선생님에게 점수 좀 올려달라고 매달렸다.
生徒が先生に点数を上げてほしいとしつこく頼み込んだ。
올리브유와 함께 바질을 사용하는 것을 좋아해요.
オリーブオイルと一緒にバジルを使うのが好きです。
거뜬하게 들어올려서 놀랐다.
軽く持ち上げてびっくりした。
그리운 뱃고동이 추억을 떠올리게 했다.
懐かしい船の汽笛が思い出を呼び起こした。
학업 성적을 올리기 위해 매일 공부하고 있다.
学業成績を上げるために毎日勉強しています。
유튜브에 직접 영상을 올려봤어요.
YouTubeに自分で動画をアップロードしてみました。
밑지지 않으려면 가격을 올려야 해요.
損をしないためには値段を上げなければなりません。
친구와의 약속을 떠올리며 바삐 발걸음을 옮겼다.
友達との約束を思い出し急いで足を運んだ。
철수와 영희는 결혼식을 올린 후 하와이로 허니문을 떠났다.
チョルスとヨンヒは結婚式を挙げたあと、ハワイにハネムーンに旅立った。
출연료를 올려 달라고 부탁했다.
出演料を上げてほしいと頼んだ。
채팅방에서 중요한 공지를 올렸다.
チャットルームで重要なお知らせを投稿した。
파채를 고기에 올려서 먹으면 맛이 더 산다.
千切りネギを肉にのせて食べると、味が引き立つ。
파채를 고명으로 올려서 보기 좋다.
青ネギの細切りを飾りとしてのせると見た目が良い。
사진을 깔 맞춤해서 인스타에 올렸어요.
写真をトーンを揃えてインスタにアップしました。
단톡방에 사진을 올렸다.
グループチャットに写真をアップした。
볼링공을 집어 올렸다.
ボウリングの球を持ち上げた。
받침대 위에 꽃병을 올렸다.
台の上に花瓶を置いた。
책을 올려놓을 받침대를 샀다.
本を置く台を買った。
옛날을 떠올리면 상전벽해라는 생각이 든다.
昔を思い出すと、桑田碧海の感がある。
피자에 고르곤졸라를 올려 주세요.
ピザにゴルゴンゾーラを乗せてください。
몇 년 전 만난 사람들을 떠올리며 감회에 젖었어요.
数年前に出会った人たちを思い出し、感慨に浸ってしまった。
가게를 내놓는 광고를 인터넷에 올렸어요.
店を売りに出す広告をネットに載せました。
그 영화는 천만 달러의 흥행 수익을 올렸다.
その映画は千万ドルの興行収入を上げた。
그녀는 머리를 땋아올려 공주처럼 변했다.
彼女は髪を結い上げて、お姫様のような姿になった。
할머니는 머리를 땋아올리고 매일 외출 준비를 하신다.
おばあさんは髪を結い上げて、毎日外に出る準備をしている。
그녀는 머리를 예쁘게 땋아올리고 파티에 갔다.
彼女は髪をきれいに結い上げて、パーティーに行った。
드디어 배가 항구를 떠난다, 닻을 올리고 나아갈 시간이 왔다.
ついに船が港を離れる、錨を揚げて進む時が来た。
새로운 인생을 시작하기 위해 닻을 올렸다.
新しい人生を始めるために錨を揚げた。
배가 출항 준비가 끝나서, 닻을 올렸다.
船が出航する準備が整ったので、錨を揚げた。
우리는 드디어 새로운 모험을 시작하기 위해 닻을 올렸다.
私たちはついに新しい冒険を始めるために錨を揚げた。
배가 항구를 떠나기 위해 닻을 올렸다.
船が港を出発するために錨を揚げた。
옛날 음악을 들으면 향수에 젖으며 그리운 날들을 떠올려요.
古い音楽を聴くと、郷愁に浸りながら懐かしい日々を思い出します。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.