ござ 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
ござの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
돗자리(トッチャリ) ござござむしろ、レジャーシート、シート
입니다(イムニダ) ~です、~でございます
축하해요(チュカヘヨ) おめでとうございます
-옵니다(オムニダ) ~でございます
고마워요(コマウォヨ) ありがとうございます。、ありがとう
축하드려요(チュカドゥリョヨ) おめでとうございます
축하합니다(チュカハムニダ) おめでとうございます
고맙습니다(コマプッスミニダ) ありがとうございます
죄송합니다(チェソンハムニダ) 申し訳ございません
안녕하세요(アンニョンハセヨ) おはようございます、こんにちは、こんばんは
감사합니다(カムサハムニダ) ありがとうございます、韓国の丁寧なあいさつ
축하드립니다(チュカドゥリムニダ) おめでとうございます
감사드립니다(カムサドゥリムニダ) ありがとうございます
고마웠습니다(コマウォッスムニダ) ありがとうございました
ㄱㅅ / 감사(カムサ) ありがとうございます。、ありがとう
안녕하십니까?(アンニョンハシムニカ) こんにちは、はじめまして、おはようございます
정말 감사합니다(チョンマル カムサハムニダ) 本当にありがとうございます。
좋은 아침입니다(チョウン アチイムニダ) おはようございます
대단히 감사합니다(テダニ カムサハムニダ) 誠にありがとうございます
~이/가 아닙니다(イ/ガ アニムニダ) ~ではありません、~じゃありません、~ではございません
별말씀을 다 하시다(ピョル マルッスムルル タ ハシダ) とんでもないことでございます。、何をおっしゃいますか
뭘 이런 걸 (다)(ムォル イロンゴル ダ) お気遣いありがとうございます、お気遣いなく
새해 복 많이 받으세요(セヘポンマニパドゥセヨ) 新年あけましておめでとうございます、よいお年をお迎えください
잊어버린 물건은 없으십니까?(イジョボリン ムルゴヌン オプッスシムニカ) お忘れ物はございませんか。
1  (1/1)

<ござの韓国語例文>
발착 시각은 날씨 상황 등에 의해 변경될 경우가 있습니다.
発着時刻は天候状況などによって変更となる場合がございます。
죄송합니다만 지금 만석입니다.
申し訳ございませんが、今満席でございます。
서울까지 여러분을 모실 기장은 김철수이며, 저는 객실 승무원 김미영입니다.
ソウルまで皆様のお供を致します機長はキムチョルス、わたくしは客室乗務員のキムミヨンでございます
사용할 수 있는 객실이 있습니까?
空室はございますか?
결혼 축하드립니다.
ご結婚おめでとうございます。
시간 내 주셔서 고맙습니다.
お時間作ってくださり、ありがとうございます。
시간 내어 주셔서 정말 너무 고마워요.
時間作ってくださって、本当にありがとうございます。
오늘 시간 내 주셔서 감사합니다.
本日は時間を割いていただきまして、ありがとうございます。
진짜 고마워요.
本当にありがとうございます。
와 줘서 고마워요.
来てくれてありがとうございます。
멋진 선물 고마워요.
素敵なプレゼントをありがとうございます。
그동안 정말로 고마웠어요. 
長い間本当にありがとうございました。
여러 가지로 고마웠습니다.
色々とありがとうございました。
오늘 진짜 고마웠어요.
今日は、本当にありがとうございました。
뭐라 드릴 말씀이 없습니다.
何とも申し上げることがございません。
그동안 정말 고마웠어요.
長い間本当にありがとうございました。
이렇게까지 신경써 주셔서 고맙습니다.
ここまで気を使ってくださってありがとうございます。
많이 도와주셔서 감사합니다.
たくさん助けてくださいてありがとうございます。
감사합니다.
ありがとうございます 。
많이 도와주셔서 감사합니다.
たくさん助けてくださいてありがとうございます。
여러 가지로 감사합니다.
いろいろとありがとうございます。
도와주셔서 감사합니다.
手伝ってくださってありがとうございます。
매번 감사합니다.
毎回ありがとうございます。
정말 감사합니다.
本当にありがとうございます。
도워줘서 고마워요.
手伝ってくれてありがとうございます。
항상 응원해 줘서 고마워요.
いつも応援してくれてありがとうございます。
오늘 정말 고마웠습니다.
今日は、本当にありがとうございました。
고마웠습니다.
ありがとうございました。
항상 고마워요.
いつもありがとうございます。
고마워요.
ありがとうございます。どうもです。
정말 고맙습니다.
本当にありがとうございます。
그렇게 말씀해 주셔서 감사합니다.
そうおっしゃってくださってありがとうございます。
의문 사항 있으시면 연락주세요.
ご不明な点がございましたらご連絡ください。
바쁘신 와중에 귀중한 시간 내주셔서 진심으로 감사드립니다.
お忙しいなか、貴重な時間を割いていただき誠にありがとうございました。
바쁘신 와중에 시간을 내주셔서 감사했습니다.
お忙しいところお時間いただきましてありがとうございました。
상의하고 싶은것이 있습니다.
ご相談したいことがございます。
죄송합니다. 바로 새로운 것을 가져 오겠습니다.
申し訳ございません。すぐ新しいものとお取り替えします。
약속을 잊어서 정말 죄송합니다.
約束を忘れてしまい、本当に申し訳ございません。
혹시 무슨 일이 있으면 언제든지 연락 주세요.
もし何かございましたら、いつでもご連絡くささい。
축하해 주셔서 정말 감사합니다.
祝ってくださって、本当にありがとうござい。
축하해요.
おめでとうございます。
작년에는 여러 가지로 감사했습니다.
昨年は、いろいろとありがとうございました。
여러 가지로 감사했습니다.
いろいろとありがとうございました。
시험에 합격했다면서요? 축하드립니다.
試験合格、おめでとうございます。
메일 보내 주셔서 감사합니다.
メールありがとうございました。
연락해 주셔서 감사합니다.
ご連絡ありがとうございました。
폐를 끼쳐 드려서 정말로 죄송합니다.
ご迷惑をおかけして、本当に申し訳ございません。
폐를 끼쳐서 죄송합니다.
迷惑をかけて、申し訳ございません。
여러 가지 배려해 주셔서 감사합니다.
色々とご配慮くださりありがとうございます。
지난번에 배려해 주셔서 감사합니다.
先日は、お気遣いいただきましてありがとうございます。
1 2 3 4  (1/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
当サイトに関してお問合せ
Copyright(C) 2022 kpedia.jp All Rights Reserved.