ムチ 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
ムチの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
매(メ) ムチ、体罰
멈칫(モムチッ) ぎょっと
삼차(サムチャ) 3次会
꼼짝(コムチャック) びくっと、もぞもぞ、びくとも、もぞもぞ
곰취(コムチュィ) 雄宝香、オタカラコウ
좀체(チョムチェ) なかなか、簡単には
곰치(コムチ) クサウオ、ウツボ
삼촌(サムチョン) 父方のおじ、叔父、父の兄弟
팀장(ティムジャン) チーム長、リーダー
얌체(ヤムチェ) ちゃっかり、ずる賢く立ち回る人
점집(チョムチプ) 占いの店
숨참(スムチャム) 息切れ
밤차(パムチャ) 夜行列車、夜汽車
무척(ムチョク) たいへん、とても、非常に、極めて
감촉(カムチョク) 感触
흠집(フムチプ) 傷、傷跡、欠点
짠지(ッチャンジ) ダイコンの塩漬、キムチ
검출(コムチュル) 検出
검체(コムチェ) 検体
몸짱(モムチャン) ムチャン
남친(ナムチン) 彼氏
점차(チョムチャ) 徐々に、次第に、だんだん、ようやく
음치(ウムチ) 音痴
범주(ポムチュ) カテゴリー、範疇
채찍(チェチク) むち、鞭
무지(ムジ) 無知
흠칫(フムチッ) びくっと、ぎょっと、びくりと
무취(ムチュイ) 無臭
남쪽(ナムチョク) 南側
검찰(コムチャル) 検察、検察官
감점(カムチョム) 減点
무침(ムチム) 和え物
김치(キムチ) ムチ
침체(チムチェ) 低迷、沈滞、落ち込み
암초(アムチョ) 暗礁、障害物
혐짤(ヒョムチャル) 嫌悪感を与える画像ファイル
몸치(モムチ) 運動音痴
김천(キムチョン) キムパプ天国の略
밤참(パムチャム) 夜食
심층(シムチュン) 深層
염치(ヨムチ) 廉恥、廉恥心
엄청(オムチョン) ものすごく、甚だしく、めっちゃ、とてつもなく、めちゃめちゃ、めちゃくちゃ
태형(テヒョン) むち打ちの刑、笞刑
감찰(カムチャル) 監察
참치(チャムチ) マグロ、鮪、tuna
삼치(サムチ) サワラ (鰆)
김장(キムジャン) 冬にキムチを漬け込む行事
무채(ムチェ) 大根の千切り
감초(カムチョ) 甘草
맘충(マムチュン) ママ虫、虫のような母親
1 2 3 4 5 6 7 8  (1/8)

<ムチの韓国語例文>
역시 본고장 김치가 맛있네요.
やはり本場のキムチはおいしいですね。
김치 본고장인 한국에서 김치찌개를 배웠다.
ムチ本場の韓国でキムチチゲを教わった。
김치 맛은 온도와 유산균에 좌우된다.
ムチの味は、温度や乳酸菌によって左右される。
김장은 한국을 대표하는 식문화다.
キムジャン(キムチの漬け込み)は韓国を代表する食文化だ。
이 식당은 김치찌개가 일품입니다.
この食堂はキムチチゲが絶品です。
한국 요리에서는 김치에 참기름을 사용하는 경우가 자주 있습니다.
韓国料理では、キムチにごま油を使うことがよくあります。
프리미엄 티켓은 선 발매되어 단기간에 매진되었습니다.
プレミアムチケットは先行発売され、短期間で完売しました。
두껍게 썬 고기를 김치찌개에 넣었다.
厚切りにした肉をキムチチゲに入れた。
김치를 볶아서 볶음밥에 섞습니다.
ムチを炒めて、チャーハンに混ぜます。
김치와 함께 밥을 볶아 김치볶음밥을 만들었어요.
ムチと一緒にご飯を炒めてキムチチャーハンを作りました。
김치를 먹었더니 속이 개운해졌다.
ムチを食べたらお腹がすっきりしてきた。
원정팀은 홈 팀에 대해 부담을 느낄 때가 있어요.
アウェイのチームはホームチームに対してプレッシャーを感じることがあります。
그는 아침 때뿐만 아니라 점심과 저녁에도 김치를 먹습니다.
彼は朝食時だけでなく、昼食と夕食にもキムチを食べます。
한국인치고 김치를 좋아하지 않는 사람은 없어요.
韓国人でキムチを好きでない人はいません。
요즘 채소값이 올라서 김치가 금값이에요.
最近野菜の値段が上がって、キムチの値段がすごく高いですよ。
라면에 계란과 김치를 넣으면 좋아요.
ラーメンに卵とキムチを入れたらいいです。
김치 맛은 거기서 거기가 아니다.
ムチの味はどれも同じというわけではない。
남편이 김치찌개가 먹고 싶다기에 만들어 줬어요.
旦那がキムチチゲが食べたいと言うので作ってあげました。
김치볶음밥 먹고 싶은데, 만들 줄 알아?
ムチチャーハン食べたいけど、作り方知ってる?
한국에는 쌔고 쌘 게 김치다.
韓国には、キムチなんかいくらでもあるよ。
아이들에게 김치찌개에 따뜻한 밥 한 끼 차려주었다.
子供にキムチチゲと暖かいご飯一食を用意してあげた。
김치찌개는 고춧가루를 듬뿍 넣어 얼큰하게 만듭니다.
ムチチゲは、トウガラシをたっぷり入れてぴりぴりするほど辛く作ります。
김치찌개가 얼큰하네요.
ムチチゲが辛くて口の中がひりひりしますね。
김치찌개는 김치가 맛있어야 제맛이다.
ムチチゲはキムチがおいしくてこそ、真の味だ。
짭짤하게 끓인 김치찌개는 입맛을 돋운다.
少ししょっぱくでき上ったキムチチゲが食欲を上げる。
나는 김치를 싫어하는 것은 아니지만 그다지 먹지는 않아요.
私は、キムチが嫌いという訳ではないのですがあまり食べません。
다른 반찬 필요없어. 김찌만 있으면 그만이야.
他のおかずは要らないよ。キムチさえあれば十分だよ。
찰진 쌀밥에는 김치만 있으면 족하다.
粘り気の多い米の飯にはキムチさえあれば充分だ。
매콤한 김치가 그렇게 맛있을 수가 없었다.
ぴりりと辛いキムチがこんなにおいしいとは。
우리는 자리에 앉자마자 불고기와 김치찌개를 시켰다.
我々は席につくや否や焼肉とキムチチゲを頼んだ。
아버지는 또다시 격렬하게 화를 내고 닥치는 대로 매질을 시작했다.
父はまた激しく怒って手当たり次第にむちを打ち始めた。
회계가 엉터리다.
会計はむちゃくちゃだ。
그에게서 온 편지를 마구 찢어 버렸다.
彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
여러 가지 물건이 엉망으로 섞여 있다
いろいろさまざまの物がむちゃくちゃに混じっている。
회계는 엉망이다.
会計はむちゃくちゃだ。
집안이 엉망이다.
家の中はむちゃくちゃだ。
그런 형편없는 소리 그만 해라.
そんなむちゃくちゃを言うのは止めなさい。
기수가 경주마를 채찍질 해 기합을 넣다.
騎手がムチで競走馬を叩いて気合を入れる。
귀한 자식 매로 키워라!
大事な子どもはムチで育てろ!
매를 들다.
ムチで叩く。
매로 때리다.
ムチでたたく。
배추로 김치를 담급니다.
白菜でキムチを漬けます。
김치찌개에 대파를 송송 썰어 넣었다.
ムチチゲに長ネギをさくさくと刻んで入れた。
쌀밥에 김치만 있으면 충분해요.
米の飯にキムチさえあれば充分です。
공항 한식집에서 먹은 김치가 정말 맛있더라고요.
空港の韓国料理店で食べたキムチが本当に美味しかったです。
김치를 먹어 보니 의외로 맵지 않았다.
ムチを食べてみたら意外と辛くなかった。
이 식당은 김치찌개로 유명해요.
この食堂はキムチチゲで有名です。
프라이드치킨 하나랑 양념치킨 하나를 주문했어요.
フライドチキン1つとヤンニョムチキン1つを注文しました。
나는 후라이드치킨 보다 양념치킨이 더 좋다.
私はフライドチキンより、ヤンチョムチキンがより好きだ。
김치는 한국을 대표하는 음식입니다.
ムチは韓国を代表する食べ物です。
1 2 3 4  (1/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.