台 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
台の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
대(デ)
대(テ)
바탕(パタン) 基礎、土、素地、元、もと
평상(ピョンサン) 木製寝
부엌(プオク) 所、炊事場、キッチン
기반(キバン) 基盤、土
기틀(キトゥル) 基礎、土
대사(テサ) セリフ、
대본(テボン)
행주(ヘンジュ) 布巾、ふきん
수레(スレ) 手押し車、車、リヤカー、荷車
포차(ポチャ)
무대(ムデ) 、ステージ
대만(テマン)
결딴(キョルッタン) 無し
발판(パルパン) 足場、踏み、足掛かり、ステップ、ばね
밀알(ミルアル) 小麦一粒、土、捨て石、基肥
태풍(テプン)
등대(トゥンデ)
큰물(クンムル) 大きい活動、大水
포대(ポデ)
토대(トデ) 、もと、基
부상(プサン) 浮上、
좌판(チャパン) 坐板、露店の屋、露店の陳列
밤무대(パンムデ) 夜の舞、キャバレー
보면대(ポミョンデ) 譜面、楽譜
개수대(ケスデ) 流し、シンク、流し
대만인(テマニン) 湾人
수술대(ススルッテ) 手術
싱크대(シンクデ) 流し、シンク、シンク、流し
주방일(チュバンニル) 厨房の仕事、所仕事
건조대(コンジョデ) もの干し、水切り、乾燥
해운대(ヘウンデ) 海雲
진열대(チニョルッテ) 陳列、陳列棚、みせだな
쪽대본(ッチョッテボン) 撮影直前の本、簡略
씽크대(ッシンクデ) シンクの流し、流し、シンク
개잡침(ケチャプチム) 無し
성화대(ソンファデ) 聖火
진열장(チニョルジャン) 陳列棚、ディスプレー、陳列、ショーケース
잡치다(チャプチダ) しくじる、失敗する、気分を損なう、無しにする
연설대(ヨンソルッテ) 演説
시험대(シホムデ) 試験
전망대(チョンマンデ) 展望
단두대(タントゥデ) 断頭、ギロチン
원맨쇼(ウォンメンショ) ワンマンショー、独り舞
탁구대(タックデ) 卓球、ピンポン
증인석(チュンインソク) 証人席、証人
밑거름(ミッコルム) 、基肥、まき肥、元肥、踏み、捨て石
초치다(チョチダ) 無しにする
독무대(ドンムデ) 独り舞、独擅場、断然他を圧すること、ひとりで演じること
1 2 3  (1/3)

<台の韓国語例文>
그는 무대 복판에 서 있었다.
彼は舞の中央に立っていた。
부엌에 파리가 있어서 파리채를 찾았다.
所にハエがいて、ハエたたきを探した。
무대 위에서 박수갈채 속에 인사했다.
の上で拍手喝采の中、あいさつをした。
태풍으로 일부 교량이 통제되었다.
風により一部の橋梁が通行止めになった。
그는 무대 위를 위풍당당하게 걸어 나왔다.
彼は舞の上を威風堂々と歩いて出てきた。
기껏 만든 케이크가 망가졌다.
精一杯作ったケーキが無しになった。
승용차 한 대가 도로에 서 있다.
乗用車が1道路に止まっている。
승용차를 한 대 샀다.
乗用車を1買った。
수입차를 한 대 샀다.
輸入車を一買った。
출입국 심사대 앞에 사람들이 줄을 섰다.
出入国審査の前に人々が列を作った。
태풍 때문에 해로 대신 육로를 선택했다.
風のため、海路の代わりに陸路を選んだ。
문학 작품에서는 사랑방이 중요한 배경으로 등장하기도 한다.
文学作品では客間が重要な舞として登場することもある。
황홀히 펼쳐진 무대에 관객이 숨죽였다.
恍惚と広がる舞に観客は息を呑んだ。
연극 대본은 대부분 구어로 작성된다.
演劇の本はほとんど口語で書かれる。
수억 원대 연봉을 받는 사람도 있다.
数億ウォンの年俸をもらう人もいる。
태풍에도 불구하고 건물은 성하다.
風にもかかわらず、建物は無事だ。
가식적인 태도는 진실한 관계를 망친다.
偽善的な態度は真実の関係を無しにする。
어쭙잖은 정의감이 일을 망쳤다.
中途半端な正義感が事を無しにした。
주방에서 기름 냄새가 매캐했다.
所で油のにおいがむせるほどだった。
무대의 스포트라이트가 가수를 비추다.
のスポットライトが歌手を照らす。
무대의 불빛이 배우들을 비춘다.
のライトが俳優たちを照らす。
라이트로 무대를 비추다.
ライトで舞を照らす。
조각상이 받침대에 의해 떠받들어져 있다.
彫刻像が座によって支えられている。
태풍으로 마을이 거의 전멸했다.
風で村がほぼ壊滅した。
화분 거치대를 창가에 배치했다.
鉢植え用のを窓際に配置した。
거치대 없이 장치를 설치하기 어렵다.
座なしでは装置を設置するのが難しい。
거치대를 이용해 책을 세워 놓았다.
本を立てるために座を使った。
총기를 거치대에 고정했다.
銃を座に固定した。
태풍에 대비해 항공기를 격납고에 옮겼다.
風に備えて航空機を格納庫に移した。
길거리에서 케밥을 사 먹었어요.
でケバブを買って食べました。
전망대에서 도시를 전망할 수 있어요.
展望から街を見渡すことができます。
그는 공원의 미끄럼틀 위에서 달을 바라봤다.
彼は、公園の滑り上で月を見つめていた。
철모르는 발언으로 분위기를 망쳤다.
世間知らずな発言で雰囲気を無しにした。
배우는 무대에서 관객에게 독백을 했다.
俳優は舞で観客に向かって独白した。
조명이 무대를 환하게 빛냈다.
照明が舞を明るく照らした。
비 때문에 행사를 공쳤다.
雨のせいでイベントを無しにした。
부엌에서 맛있는 냄새가 흘러나왔다.
所からおいしそうな匂いが漏れてきた。
포퓰리즘 정치가 득세했다.
ポピュリズム政治が頭した。
호우를 동반한 태풍
豪雨を伴う
맹수를 무대에서 조련하다.
猛獣を舞で調教する。
태풍 때문에 단수되다.
風で断水される。
대통령이 국제 무대에서 외교하다.
大統領が国際舞で外交手腕を発揮する。
연극 무대를 멋지게 연출했다.
演劇の舞を素晴らしく演出した。
이 회사는 매년 100만 대를 생산한다.
この会社は毎年100万を生産する。​
무대 위에서 발짓으로 표현하다.
の上で足の仕草で表現する。
엄마가 부엌에서 혼자 쫑알거린다.
ママが所で一人ブツブツ言う。
사장한테 혼쭐이 나서 하루가 망쳤다.
上司にえらい目に遭って一日が無しだ。​
못돼먹은 놈 때문에 다 망쳤다.
ろくでなしのせいで全部無しだ。
미친 잡놈 때문에 일이 망쳤다.
狂ったろくでなしのせいで仕事が無しだ。
자중지란이 프로젝트를 망쳤다.
内輪もめがプロジェクトを無しにした。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/21)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.