少ない 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
少ないの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
소수(ソス) 少数、少ない
되다(テダ) 水分が少ない、強い(こわい)
적다(チョクタ) 少ない
땡전(ッテンジョン) ごく少ない金額
덜하다(トルハダ) 薄れる、減る、足りない、減らす、少ない
만치도(マンチド) 〜ほども、とても少ない様子
과묵하다(クァムカダ) 無口だ、口が重い、言葉が少ない、寡黙だ
사소하다(サソハダ) 些細だ、わずかだ、とても少ない、ちょっとしたことだ、非常に細かい
후미지다(フミジダ) 人通りの少ない、入り江が深かい
조족지혈(チョジョクチヒョル) 雀の涙、非常に少ないこと
자원 빈국(チャウォン ピングク) 資源の少ない
숱이 적다(スシチョクッタ) 薄毛だ、髪の毛が少ない
눈곱만하다() 非常に小さい、非常に少ない、わずかだ、すずめのなみだほどだ
경험이 적다(キョンホミチョクタ) 経験が少ない
말수가 적다(マルッスガ チョクッタ) 口数が少ない
몇 안 되다(ミョッ アンデダ) 少ない、珍しい
인적이 드물다(インジョギ トゥムルダ) 人通りが少ない、人が少ない、人里離れた、人影のない
주머니가 가볍다(チュモニガ カビョプタ) 財布が軽い、お金が少ない、懐が寒い
말수가 적은 사람(マルッスガ チョグン サラム) 口数の少ない
1  (1/1)

<少ないの韓国語例文>
아이를 위해 첨가물 함유량이 적은 것을 골랐다.
子どものために添加物の含有量が少ないものを選んだ。
이 제품은 감미료 함량이 낮아요.
この製品は甘味料の含有量が少ないです。
그는 말수가 적지만 똘똘하다.
彼は口数は少ないが頭が切れる。
밥벌이가 시원치 않다.
稼ぎが少ない。稼ぎが悪い。
이번 달 석유 공급량은 예년보다 적다.
今月の石油の供給量は例年より少ない
금액이 적으면 인지세가 면제된다.
金額が少ない場合、印紙税は免除される。
영계는 고기가 부드럽고 지방이 적다.
若鶏は肉が柔らかく脂肪が少ない
단거리 비행은 몸에 부담이 적다.
短距離フライトは体への負担が少ない
마음이 널널하다, 스트레스를 덜 받는다.
心に余裕があると、ストレスが少ない
수익이 예전만큼 덜하다.
利益が以前ほど少ない
이번 달 매출은 지난달보다 덜하다.
今月の売上は先月より少ない
스트레스가 예전만큼 덜하다.
ストレスが以前ほど少ない
작년보다 더위가 덜하다.
去年より暑さが少ない
사람의 왕래가 적고 쓸쓸하다.
人通りが少ない、寂れている。
오늘 쪽대본 받았어요. 대사가 많이 없네요.
今日、簡略版の台本をもらいました。セリフが少ないですね。
그녀는 쪼잔한 성격 때문에 친구가 적다.
彼女はせこい性格のせいで友達が少ない
뻐기는 사람은 친구가 적다.
威張る人は友達が少ない
외딴곳에 있는 산장은 방문객이 적다.
人里離れた場所にある山小屋は訪問者が少ない
한적한 도로에서 화물차가 속도를 줄였다.
人通りの少ない道路で貨物車が速度を落とした。
이 일은 생각보다 품이 덜 든다.
この作業は思ったより手間が少ない
양가 부모님이 함께 모이는 기회는 적다.
両家の親が一緒に集まる機会は少ない
기간 한정 상품이라 재고가 적다.
期間限定商品なので在庫が少ない
그는 머리숱이 적어요.
彼は髪の毛の量が少ないです。
머리숱이 적다.
髪が薄い。(髪の毛が少ない
말은 쉽지만 꾸준히 하는 사람은 적다.
言うのは簡単だが、続ける人は少ない
올해의 신입생은 작년보다 약간 적다.
今年の新入生は、去年よりやや少ない
운동양이 적은 편이에요.
運動量が少ないほうです。
양이 너무 적어요, 더 주세요.
量がとても少ないです、もっとください。
월급이 적어요.
給料が少ないです。
경험이 적다.
経験が少ない
수가 적어요.
数が少ないです。
양이 적어요.
量が少ないです。
그는 어공이라 행정 경험이 부족하다.
彼は「たまたま公務員」なので行政経験が少ない
이 분야의 연구 논문은 아직 적어요.
この分野の研究論文はまだ少ないです。
동정인 그는 연애 경험이 적다.
童貞の彼は恋愛経験が少ない
공붓벌레라 놀 시간이 적다.
勉強の虫だから、遊びの時間が少ない
그는 범생이라 친구가 좀 적다.
彼はガリ勉すぎて、少し友達が少ない
경험이 적다고 알기를 우습께 알면, 큰일 날 수 있다.
経験が少ないからといって甘く見ていたら、痛い目にあうよ。
그는 항상 말을 가려서 하므로 오해를 불러일으킬 일이 적다.
彼はいつも言葉を選んで言うので、誤解を招くことが少ない
객관식 문제는 답이 하나뿐이어서 고민할 일이 적습니다.
選択式の問題は答えが一つだけなので、迷うことは少ないです。
월급도 안 오르고 휴가도 적고 이 회사는 이제 지겹다.
給料もあがらないし、休みも少ないし、この会社にはもううんざりだ。
그는 매번 허풍 치는 걸 좋아하고, 실제로 할 수 있는 것은 적다.
彼は毎回、ほらを吹くのが好きで、実際にできることは少ない
이번 달은 예기치 않은 지출이 많아서 주머니가 가볍다.
今月は予定外の支出が多くて、お金が少ない
식성이 까다로운 그녀는 외식을 자주 하지 않는다.
食べ物に対してこだわりが強い彼女は、外食が少ない
한낮인데도 거리에 사람이 적다.
真昼間だというのに、街には人が少ない
이 조직의 내부 사정을 아는 사람은 적다.
この組織の内情を知る者は少ない
사건의 내부 사정을 아는 사람은 적다.
事件の内情を知る者は少ない
이 무인역은 이용자가 적다.
この無人駅は利用者が少ない
그는 속이 좁아서, 아는 사람은 많지만 친구는 적다.
彼は心が狭いので、知人は多いけど友人は少ない
유동 인구가 적은 지역에서는 장사가 어렵습니다.
流動人口が少ない地域では商売が難しいです。
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.