法 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
法の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
줄(チュル) すべ、方、こと、やり方、~と
식(シク) 風、やり方、方
법(ポプ) 律、はず(当然や習性)
수(ス) こと、方、すべ、手段、考え
법(ポプ) もの、方、ルール、当然そうなるもの、こと、~の仕方
법망(ポムマン)
다도(タド) 茶道、お茶の作
법요(ポビョ)
법명(ポムミョン) 名、仏名
설법(ソルポプ)
찜질(チムジル) 温療、温罨、湿布
치수(チス) 、サイズ
크기(クギ) 大きさ、サイズ、寸
비법(ピポプ)
척도(チョクット) 尺度、ものさし、寸
법규(ポプキュ)
세법(セポプ)
법칙(ポプチク)
타법(タポプ)
법률(ポムニュル)
헌법(ホンッポプ)
형법(ヒョンポプ)
민법(ミンッポプ)
상법(サンポプ)
항법(ハンポップ)
법원(ポブォン) 裁判所、
문법(ムンッポプ)
법안(ポバン)
합법(ハッポプ)
헌재(ホンジェ) 裁、憲裁判所
교황(キョファン) 教皇、ローマ王、ローマ教皇
수법(スッポプ) 、手口
기법(キポプ)
로펌(ロポム) ローファーム、律事務所、law firm
법당(ポプタン) 堂、本堂
무법(ムボプ)
법전(ププッチョン)
법무(ポンム)
권법(クォンッポプ) 、けんぽう
묘수(ミョス) 巧妙な手、優れた方、妙手、巧妙
법치(ポッチ)
농법(ノンッポプ)
편법(ピョンッポプ) 便
법대(ポプデ) 科大学の略、学部
요법(ヨッポプ)
도리(トリ) 道理、方、すべ
해법(ヘッポプ) 解決策、解決方
법의(ポビ) 衣、僧衣
불법(プルボプ) 、違
창법(チャンッポプ) 歌い方、唱、歌唱のテクニック
1 2 3 4 5 6  (1/6)

<法の韓国語例文>
불법 주차로 딱지를 떼여 벌금을 내야 한다.
駐車で罰金を食らわねばならない。
법정에서 변호사들이 불꽃 튀는 공방을 주고 받았다.
廷で弁護士たちが火花を散らして攻防を繰り広げた。
묘지에 가서 제사를 지내고 벌초도 했다.
墓地に行って事を行い草刈りもした。
장남이 제사를 지내 집안의 전통을 지킨다.
長男が事を行い家系の伝統を守る。
할아버지 기일에 가족이 모여 제사를 지낸다.
祖父の命日に家族が集まって事を行う。​
추석에 조상께 제사를 지낸다.
秋夕に祖先のために事を行う。
국회에서 당리당략이 난무해 법안 통과가 늦어진다.
国会で党利党략が横行し案通過が遅れる。
공부법을 바꾸니 성적이 환골탈태했다.
勉強を変えたら成績が見違えた。
요리 방법에 대한 생각이 각인각색으로 논쟁이 붙었다.
料理方についての考えが各人各様で議論になった。
떡볶이 만드는 방법을 가르쳐 주시겠어요?
トッポッキを作る方を教えていただけますか?
회포를 푸는 시간은 스트레스를 해소하는 좋은 방법이에요.
思いを語る時間はストレス解消の良い方です。
요실금 환자를 위한 치료법이 개발되고 있어요.
尿失禁患者のための治療が開発されています。
그들은 사냥으로 얻은 고기를 손질하고 보존하는 방법을 배웠다.
彼らは猟で得た肉を捌いて、保存する方を学んだ。
프라이팬은 손질하는 방법에 의해 그 수명이 크게 달라집니다.
フライパンはお手入れの方によってその寿命は大きく異なります。
맹지를 탈출하는 방법을 찾고 있다.
袋地からの脱出方を探している。
경찰은 불법 유흥업소를 단속한다.
警察は違な風俗店を取り締まっている。
새로운 법률에 대비한 대비책을 마련해야 한다.
新しい律に対する対応策を整えなければならない。
법은 사회 질서를 강고하게 유지한다.
は社会秩序を強固に維持する。
적발된 범죄자는 법정에 섰다.
摘発された犯罪者は廷に立った。
동시에 여러 불법 행위가 적발되었다.
同時に複数の違行為が摘発された。
불법 음식점이 위생 문제로 적발되었다.
な飲食店が衛生問題で摘発された。
피고인의 무죄가 법정에서 주장되었다.
被告人の無実が廷で主張された。
도시는 불법 세력에 장악당했다.
都市は違勢力に支配された。
청강은 새로운 분야를 배우는 좋은 방법이다.
聴講は新しい分野を学ぶ良い方だ。
모든 법적 요건이 구비되어야 사업을 시작할 수 있다.
すべての的要件が整わなければ事業を始められない。
법안 심사가 보류되어 재검토가 필요하다.
案の審査が保留されて再検討が必要だ。
이 영화는 옛 이야기가 새로운 방식으로 재탄생했다.
この映画は古い物語が新しい方で再誕生した。
탈당 과정은 법적으로 엄격히 규정되어 있다.
脱党の過程は律で厳密に規定されている。
법률에 명문화되지 않은 사항은 적용되지 않는다.
律に明文化されていない事項は適用されない。
이 조항은 법률에 명문화되어 있다.
この条項は律に明文化されている。
법적 책임을 명문화하는 것이 필요하다.
的責任を明文化することが必要だ。
이 법은 특정 상황에만 국한된다.
この律は特定の状況にのみ適用される。
법적으로 보복 행위는 처벌받는다.
的に報復行為は処罰される。
번뇌를 해소하는 명상법을 배웠다.
悩みを解消する瞑想を学んだ。
마음의 번뇌를 해결하는 방법을 찾았다.
心の悩みを解決する方を見つけた。
항변 권리는 법적으로 보장된다.
抗弁権は的に保障されている。
법정에서 항변하는 모습이 인상적이었다.
廷で抗弁する姿が印象的だった。
비상시 변통할 방법을 마련했다.
非常時に対処する方を準備した。
돈을 변통하기 위해 방법을 찾았다.
お金をやりくりするために方を探した。
나포된 배는 법적 절차를 밟았다.
拿捕された船は的手続きを踏んだ。
해군이 불법 조업 중인 어선을 나포했다.
海軍が違操業中の漁船を拿捕した。
불법 입국자가 경찰에 나포되었다.
入国者が警察に捕まった。
불법 조업한 어선이 나포되었다.
操業した漁船が拿捕された。
잎담배는 과거에 인기 있던 흡연 방법이다.
葉たばこは過去に人気のあった喫煙方だ。
너의 생각은 헛다리를 긁고 있다, 더 현실적인 방법을 생각해봐.
君の考えは見当違いだ、もっと現実的な方を考えて。
그 방법으로는 문제를 해결할 수 없다, 헛다리를 긁은 거다.
あの方では問題を解決できない、見当違いだった。
국제법은 국가의 영유권을 보호한다.
国際は国家の領有権を保護する。
손괴 행위는 법으로 처벌받는다.
損壊行為は律で処罰される。
법안 통과가 유보되었다.
案の通過が保留された。
해악을 방지하기 위한 법안이 통과되었다.
害悪を防止するための律が通過した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/62)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.