無 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
無の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
헛(ホッ) むなしい、駄に、偽りの、中身のない
꽝(ックァン) 外れ、ハズレ、期待外れ、
개(ケ) 用の・駄な、質の低い・野生の、ひどい・大変な、すごく・めちゃ
무(ム)
군(クン) 駄な、よけいな、必要のない
애먼(エモン) 関係の、実の、度はずれな、見当違いの
생떼(センッテ) 理押し、横車、ないものねだり
무도(ムド) 限挑戦
컴맹(コムメン) コンピューター知、コンピューター音痴、コンピュータを上手に使えない人
야자(ヤジャ) 礼講
무죄(ムジュェ) 罪、
무교(ムギョ) 宗教
무패(ムペ)
무능(ムヌン)
헛일(ホンニル) 駄事、駄なこと
생돈(センットン) 駄金、駄な出費
억까(オッカ) 理やり批判すること、理やりにディスること
백수(ペクス) プー太郎、職、失業者
삽질(サプッチル) 駄なこと、余計なこと、駄骨を折ること、骨折り損、駄骨
거저(コジョ) ただで、料で
안위(アヌィ) 安否、安危、
무욕(ムヨク)
뻘짓(ッポルジッ) 駄なこと、愚かな行動、くだらないこと
괜히(ケニ) わけもなく、空しく、やたらに、駄に、なんだか、性に
공짜(コンチャ) 料、ただ
씹다(シプダ) 視する、悪く言う
굳이(クジ) 敢えて、強いて、わざわざ、理に、おしきって
없이(オプシ) なしに、ないままに、
허사(ホサ) 駄骨、徒事、駄、徒労
헛돈(ホットン) 駄金、捨て金、ムダ金
무지(ムジ)
무료(ムリョ)
억지(オクチ) 強引、理強い、押し、こじつけ
군말(クンマル) 駄口、よけいな言葉
무제(ムジェ)
잔말(チャンマル) 駄口、小言、つまらない話、文句、つべこべいう
무상(ムサン)
무법(ムボプ)
무모(ムモ)
무관(ムグァン) 冠、位冠のないこと、優勝していないこと
무관(ムグァン) 関係、
개꿈(ケクム) 駄な夢、意味のない夢、ばかげた夢、つまらない夢
헛것(ホッコッ) 駄事、幽霊、
무적(ムジョク)
무한(ムハン)
무지(ムジ)
몹시(モプッシ) とても、ひどく、大変、性に
디스(ティス) 視、
잃다(イルッタ) くす、失う、道に迷う、奪われる、亡くす
헛심(ホッシム) 駄な力、空回り
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/12)

<無の韓国語例文>
인륜을 무시한 범죄였다.
人倫を視した犯罪だった。
정족수 규정을 위반하면 의결권이 무효가 된다.
定足数の規定に違反すると議決権が効になる。
기껏 만든 케이크가 망가졌다.
精一杯作ったケーキが台しになった。
고약하게도 그는 내 말을 무시했다.
ひどいことに、彼は私の話を視した。
목석같은 표정이지만 마음속은 달랐다.
表情だが、心の中は違った。
목석같은 태도로 친구의 부탁을 거절했다.
表情な態度で友達の頼みを断った。
목석같은 눈빛으로 바라보았다.
表情な目で見つめた。
하잘것없는 고민으로 시간을 낭비했다.
取るに足りない悩みで時間を駄にした。
무던한 친구라서 함께 있으면 편하다.
難な友達なので、一緒にいると楽だ。
무던한 사람이라서 큰 문제가 생기지 않는다.
難な人なので、大きな問題は起きない。
증거로 무죄를 입증했다.
証拠によって罪を立証した。
무죄를 입증하는 책임은 피고인에게 있다.
罪を立証する責任は被告人にある。
무죄를 입증하다.
罪を立証する。
보건소에서 무료 검사를 실시한다.
保健所で料検査を実施している。
무수히 이어진 발자국이 모래 위에 남아 있었다.
数に続く足跡が砂の上に残っていた。
그의 머릿속에는 무수히 많은 생각이 떠올랐다.
彼の頭の中には数の考えが浮かんだ。
무수히 쏟아지는 비에 길이 잠겼다.
数に降り注ぐ雨で道が冠水した。
하늘에 별이 무수히 빛나고 있다.
空に星が数に輝いている。
저작권자는 작품의 무단 사용에 대해 손해배상을 청구할 수 있다.
著作権者は作品の断使用に対して損害賠償を請求できる。
재판에서는 살의의 유무가 중요하게 다뤄진다.
裁判では殺意の有が重要に扱われる。
위험 표지를 무시하면 사고가 날 수 있다.
危険標識を視すると事故が起きかねない。
지뢰밭 표시를 무시하면 큰일 난다.
地雷原の標識を視すると大変なことになる。
아무리 노력해도 안 된다는 걸 깨닫고 체념했다.
いくら努力しても理だと悟り、諦めた。
후원자의 덕택으로 행사를 무사히 마쳤다.
後援者のおかげで行事を事に終えた。
애먼 사람까지 괴롭히지 마라.
関係な人までいじめるな。
애먼 사건 때문에 모두가 혼란스러웠다.
関係な事件のせいでみんなが混乱した。
애먼 사람에게 책임을 전가하지 마라.
関係な人に責任を押し付けるな。
애먼 사람이 피해를 입었다.
実の人が被害を受けた。
애먼 사람을 탓하지 마세요.
関係な人を責めないでください。
애먼 사람에게 화를 내지 마라.
実の人に怒るな。
애먼 사람이 피해를 봤다.
関係な人が被害を受けた。
무사해서 다행하다.
事で幸いだ。
이 문제를 혼자 해결할 수 있을까? 만무하다.
この問題を一人で解決できるだろうか?全く理だ。
발칙하게 규칙을 무시하다.
ずうずうしく規則を視する。
그의 말에는 불손한 기운이 배어 있었다.
彼の言葉には礼な気配が漂っていた。
상대방을 깔보는 불손한 태도였다.
相手を見下す礼な態度だった。
학생이 선생님께 불손하게 굴었다.
学生が先生に対して礼に振る舞った。
그의 말투는 너무 불손하다.
彼の口調はあまりにも礼だ。
오랜 준비가 무산되어 허탈했다.
長い準備が駄になり、虚脱した。
그는 전문가 행세를 하며 말을 함부로 한다.
彼は専門家ぶって、責任な発言をする。
그녀는 일분일초를 허투루 쓰지 않는다.
彼女は一分一秒を駄にしない。
행사를 무사히 끝맺었다.
行事を事に終えた。
그 일에는 공짜로 하지 말고 품삯을 요구하세요.
その仕事は料でやらずに、労賃を請求しなさい。
상대방을 무시하는 것은 무례하다.
相手を視するのは礼だ。
그의 언행이 무례하다고 받아들여질 때가 있어요.
彼の言動が礼と受け取られることがあります。
그의 무례한 태도는 지긋지긋하다.
彼の礼な態度にはうんざりだ。
무례했다면 죄송합니다.
礼でしたら申し訳ございません。
그 사람의 행동은 정말 무례하다.
あの人の行動は本当に礼だ。
이 마을은 밤이 되면 불량배가 만연하는 무법지대가 된다.
この街は、夜になると不良が蔓延る法地帯となる。
무책임한 발언이 정치권에 만연하고 있다.
責任な発言が政界に蔓延している。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/66)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.