私 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
私の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
난(ナン) 僕は、
전(チョン)
전(チョン)
날(ナル) 僕を、俺を、
내(ネ) の、僕の、おれの
제(チェ) の、
울(ウル) たち
저(チョ)
나(ナ) 僕、おれ、
사채(サチェ) サラ金、金融、闇金
사복(サボク)
사익(サイク)
우린(ウリン) たちは、俺たちは
사담(サダム) 語、個人的な話
사욕(サヨク) 慾、的な欲望
사견(サギョン)
사심(サシム)
공사(コンサ) 、公と、公事と
사도(サド)
저희(チョヒ) ども、たち
사립(サリプ)
사저(サジョ)
사재()
우리(ウリ) たち、俺たち、我々、僕の、
저의(チョウィ / チョエ)
비선(ピソン) 秘密の実力者、非公式で的関係の団体や人物
사비(サビ) 費、自腹
사인(サイン)
사적(サチョク) 的、個人的、プライベートな
과인(クァイン) 寡人、
사석(サソク) プライベートな場、的な席
사유화(サユファ) 有化
사서함(サソハム) 書箱
사문서(サムンソ) 文書
사조직(サジョジク) 組織、的組織
온누리(オンヌリ) 世の中、世界、たちの住む世界全体
사교육(サギョユク) 教育、塾や家庭教師などの的な教育
우리네(ウリネ) たち、我ら、俺たち、僕たち、たちの、僕たちの
사생팬(サセンペン) 芸能人の生活を追いかけるファン
개인적(ケインジョク) 個人的、
혼외자(ホヌェジャ) 婚外子、生児、非嫡出子
우리팀(ウリティム) 我がチーム、たちのチーム、僕たちのチーム
저희들(チョフィドゥル) ども、
사물함(サムルハム) ロッカー、物箱、物入れ、物入れ
우리말(ウリマル) たちの言葉、韓国語
개인사() 個人の事、個人的な事、個人の事情、的な理由
사유지(サユジ) 有地
사생아(サセンア) 生児、非嫡出子、婚外子、隠し子
사생활(サセンファル) 生活、プライベート
내돈내산(ネドンネサン) のお金でが買った物
1 2  (1/2)

<私の韓国語例文>
우리는 큰 위기에 면해 있어요.
たちは大きな危機に直面しています。
우리는 서로 마주서서 웃었어요.
たちはお互いに向かい合って立って笑いました。
그는 내 작은 행동까지 책잡으려고 해요.
彼はの小さな行動まで責めようとします。
친구가 나를 자꾸 책잡으려고 해요.
友達がを責めようとしてばかりいます。
나는 헬스장 회원에서 탈퇴했어요.
はジムの会員を退会しました。
그는 나를 낮잡아 보는 것 같아요.
彼はを見くびっているようです。
공사를 구별하다.
を区別する。
우리의 목표 매출에 도달되었어요.
たちの目標売上に到達しました。
우리는 뮤직 비디오를 제작하고 있다.
たちはミュージックビデオを制作している。
선생님은 학생이 집중하지 않는 것을 금방 알아채요.
彼はの気分がよくないことに気づきます。
나는 그녀가 방금 들어왔다는 것을 알아챘다.
は彼女がさっき入ってきたことに気づいた。
그는 나의 변화를 알아챘다.
彼はの変化に気づいた。
나는 상황이 이상하다는 것을 알아챘다.
は状況がおかしいことに気づいた。
나는 그가 슬퍼하고 있다는 것을 알아챘다.
は彼が悲しんでいることに気づいた。
우리는 점령당한 마을을 탈환하려고 한다.
たちは占領された村を奪還しようとしている。
내 이름으로 예약되었는지 확인해 주세요.
の名前で予約されているか確認してください。
수학을 공부하는 방법 좀 알려주세요.
に数学を勉強する方法を教えてください。
우리는 서로를 바라보며 웃었다.
たちはお互いを見つめながら笑った。
철모르는 젊은 날의 경험이 나를 성장시켰다.
若気の未熟な経験がを成長させた。
그때 나는 너무 철모르던 시절이었다.
あの時、は本当に世間知らずな時期だった。
그는 내 질문에 고개를 가로젓었어요.
彼はの質問に首を横に振りました。
우리는 최종적으로 결론지었어요.
たちは最終的に結論を出しました。
친구가 나에게 초콜릿을 선물했어요.
友達がにチョコレートをくれました。
현실은 모질게 우리를 시험한다.
現実は容赦なくたちを試す。
세상은 때로 우리를 모질게 한다.
世の中は時としてたちに厳しい。
부모님이 나를 모질게 대했다.
両親がに厳しく接した。
그 질문은 나를 떠보려는 의도였다.
その質問はを探る意図だった。
그는 내 의도를 떠보듯 말을 돌려 했다.
彼はの意図を探るかのように話題を変えた。
그의 농담에 모두가 웃자 나는 머쓱해졌다.
彼の冗談に皆が笑ったので、は居心地が悪くなった。
할머니는 내 꿈을 듣고 해몽해 주셨다.
おばあさんはの夢を聞いて夢占いをしてくれた。
공이 갑자기 내 쪽으로 날아왔다.
ボールが突然の方に飛んできた。
우리는 주제에 대해 다양한 의견을 토의했다.
たちはテーマについてさまざまな意見を話し合った。
나는 감정을 드러내는 것을 꺼려한다.
は感情を表に出すことを避ける。
나는 늦은 시간 외출을 꺼려한다.
は遅い時間の外出を嫌がる。
그와 나는 계산을 번갈아 했다.
彼とは交代で支払いをした。
제 친구는 요리 애호가입니다.
の友人は料理の愛好家です。
우리들은 야생동물 애호가입니다.
たちは野生動物の愛好家です。
그녀는 거울로 나를 훔쳐보고 있었다.
彼女は鏡越しにを盗み見ていた。
사적인 이야기를 함부로 발설하지 마라.
的な話をむやみに言いふらすな。
나는 여행 계획에 심취되어 하루 종일 지도만 보고 있었다.
は旅行計画に夢中で、一日中地図ばかり見ていた。
나는 독서에 심취되어 밤을 새웠다.
は読書に没頭して夜を明かした。
음악 멜로디가 나를 매료했다.
音楽のメロディーがを魅了した。
상사는 나를 차기 팀장으로 점찍은 것 같다.
上司はを次期チーム長に考えているようだ。
내 삶은 주변의 모든 사람들과 실타래처럼 얽혀 있다.
の人生は、周りの全ての人達とかせ糸のように絡みあっている。
우리는 그 회사와 거래하고 있습니다.
たちはその会社と取引しています。
망상은 때때로 우리를 새로운 발견으로 이끌어요.
妄想は時にたちを新しい発見へと導きます。
망상은 우리 상상력의 한계를 넘어설 수 있습니다.
妄想はたちの想像力の限界を超えることがあります。
사생활이 문란하다.
生活がだらしがない。
저는 어느 쪽인가 하면 항상 채이는 쪽입니다.
はどちらかと言うと振られるほうです。
왜 항상 내 험담만 하고 다니는 거야?
なんでいつもの悪口を言いふらしてるの?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/117)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.