第 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
第の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
제(チェ)
점차(チョムチャ) 徐々に、次に、だんだん、ようやく
낙방(ナクパン)
나름(ナルム) 、なり、自分なりに
족족(チョクッチョク) そばから、次、ごとに、たびに
으뜸(ウットゥム) 一番、一、最上、最高
점점(チョムジョム) 段々、次に、だんだん、徐々に、少しずつ、ますます
위주(ウィジュ) 主とすること、~一、重視
차차(チャチャ) だんだん、次に、徐々に、ようやく
5G(パイブジ) ファイブジー、5世代移動通信システム、5th Generation
낙제(ナクッチェ)
전방(チョンバン) 前方、部隊の前線(一線)
첫발(チョッパル) 一歩
차츰(チャチュム) に、だんだん、徐々に
막창(マクチャン) 牛の四胃袋、ギアラ、豚の大腸、ホルモン
과락(クァラク) 科落、基準に満たない、ある科目における落
식순(シクッスン) 式次、式次、式順
첫째(チョッチェ) 一、一番目、一つ目、上の子(長男、長女)、最初の
둘째(トゥルッチェ) 二、2、二番目、下の子
셋째(セッチェ) 三、3、三番目
넷째(ネッチェ) 四番目、四、4
제일(チェイル) 一番、もっとも、
대로(テロ) ~とおりに、~次、~ままに
다섯째(タソッチェ) 五、5、五つ目
낙제생(ナクチェセン)
제3자(チェサムジャ) 三者
최전방(チェジョンバン) 最前線、最前方、一線
제일선(チェイルッソン) 一線、最前線
점차로(チョムチャロ) だんだん、次に、次
낙제점(ナクッチェッチョム) 赤点、欠点、落
위주로(ユィジュロ) 一に、主として
첫인상(チョディンサン) 一印象
첫걸음(チョッコルム) 一歩、最初の一歩
일인자(イリンジャ) 一人者
-자마자(チャマジャ) ~や否や、~するとすぐ、~し次、~途端に
낙제하다(ナクッチェハダ) する
점점 더(チョムジョム ト) さらに、だんだんもっと、次
차츰차츰(チャチュムチャチュム) に、ゆっくり、段々と、少しずつ、徐々に
제일인자(チェイリンジャ) 一人者
낙방하다(ナッパンハダ) する、落ちる
제2차산업(チェイチャサノプ) 二次産業
취임 일성(チュイム イルッソン) 就任の一声
달려 있다(タルリョイッタ) 付いている、~次だ、ぶらさがっている、取り付けてある、かかっている
제1차산업(チェイルチャサノプ) 一次産業
제3차산업(チェサムチャサノプ) 三次産業
마구잡이로(マグジャビロ) むちゃくちゃに、手当たり次に、めちゃくちゃに
제2 외국어(チェウィ ウェグゴ) 2外国語
틈나는 대로(トムナヌン テロ) 時間が空き次
첫발을 떼다(チョッパルル テダ) 一歩を踏む、スタートを切る、一歩を踏み出す、足を踏み入れる
닥치는 대로(タクチヌンデロ) 手当たり次
1 2  (1/2)

<第の韓国語例文>
지방 법원은 형사사건의 1심 판결을 담당한다.
地方裁判所は刑事事件の一審判決を担当する。
이 사건의 1심은 지방 법원에서 진행되었다.
この事件の一審は地方裁判所で行われた。
국내 백신 자급화를 위한 첫걸음을 내디뎠다.
国内でのワクチン自給化に向けた一歩を踏み出した。
수소 연료 전기차가 점점 인기를 얻고 있다.
水素燃料電気自動車が次に人気を得ている。
사회적 편견이 점차 극복되고 있다.
社会的偏見が次に克服されている。
학생들은 낙제하지 않기 위해 열심히 공부한다.
学生たちは落しないように一生懸命勉強している。
시험 공부를 열심히 하지 않아 낙제했다.
試験勉強を真面目にしなかったので落した。
많은 학생들이 한 과목에서 낙제했다.
多くの学生が1科目で落した。
그는 두 번이나 낙제했다.
彼は2回も落した。
이번 학기에 낙제하면 다시 들어야 한다.
今学期落したらまた履修しなければならない。
그날 저녁 분위기가 점점 달궈졌다.
その夜の雰囲気が次に盛り上がった。
사람들은 정치인의 약속에 대해 점점 회의론을 느낀다.
人々は政治家の約束に次に懐疑心を抱いている。
도와 시는 대한민국의 1급 행정구역이다.
道と市は大韓民国の一級行政区域である。
이번 전투는 1차 세계대전과 비견될 만한 규모이다.
今回の戦闘は一次世界大戦に比肩する規模である。
시험에 낙제해서 대망신을 피할 수 없었다.
試験で落して大恥を避けられなかった。
집에 도착하는 대로 연락드리겠습니다.
家に着き次、連絡を差し上げます。
관성의 법칙은 뉴턴의 제1법칙이다.
慣性の法則はニュートンの一法則です。
증거가 갖춰지는 대로 체포에 나선다.
証拠が揃い次、逮捕に踏み切る。
도료 선택에 따라 마감이 달라진다.
塗料の選び方次で仕上がりが違う。
안전이 제일이라는 것을 명심하고 행동하세요.
安全一を心に留めて行動してください。
사회는 점점 추남이나 추녀에 대한 편견을 줄여가고 있다.
社会は次に醜男や醜女に対する偏見を減らしている。
사회가 점점 분열하고 있다.
社会が次に分裂している。
제3자가 불화를 일으켰다.
三者が不和を引き起こした。
그간의 추론이 사실로 점점 굳어지는 듯합니다.
この間の推論が事実として次に固まってきているようです。
대한제국은 근대 국가로서의 첫걸음을 내디뎠다.
大韓帝国は近代国家としての一歩を踏み出した。
이 등차수열의 5번째 항은 무엇인가요?
この等差数列の5項は何ですか?
등차수열의 제10항을 구하세요.
等差数列の10項を求めてください。
학구파 친구는 시험 기간에 절대 놀지 않는다.
学問一の友達は試験期間に絶対遊ばない。
취임 일성이 말뿐이 아닌 행동으로 이어지길 바란다.
就任の一声が言葉だけでなく、行動に移されることを願う。
그녀는 취임 일성에서 교육 혁신을 강조했다.
彼女は就任の一声で教育改革を強調した。
대통령은 취임 일성으로 국민통합을 내세웠다.
大統領は就任一声で国民の統合を掲げた。
취임 일성부터 강한 개혁 의지를 보였다.
就任の一声から強い改革意志を見せた。
취임 일성에서 그는 공정한 사회를 약속했다.
就任の一声で彼は公正な社会を約束した。
그의 취임 일성은 모두를 놀라게 했다.
彼の就任一声は皆を驚かせた。
장관의 취임 일성은 부패 척결이었다.
大臣の就任一声は「汚職撲滅」だった。
CEO의 취임 일성은 파격적인 개혁이었다.
CEOの就任の一声は思い切った改革だった。
신임 시장의 취임 일성은 ‘시민 중심 행정’이었다.
新市長の就任一声は「市民中心の行政」だった。
대통령의 취임 일성은 '통합'이었다.
大統領の就任の一声は「統合」だった。
집행유예 여부는 법원의 판단에 달려 있다.
執行猶予がつくかどうかは裁判所の判断次だ。
같은 쌀이라도 짓는 방법에 따라 맛이 많이 달라집니다.
同じお米でも炊き方次で、味がずいぶん変わります。
대한항공이 있는 인천공항 제2터미널로 가 주세요.
大韓航空がある仁川空港の2ターミナルまで行きます。
실토는 문제 해결의 첫걸음입니다.
実吐は問題解決の一歩です。
남대문은 한국의 국보 제 1호입니다.
南大門(ナムデムン)は韓国の国宝1号です。
성찰하는 것이 성장의 첫 걸음이에요.
省察することが、成長の一歩です。
이 책의 재고가 소진되는 대로 재입고 됩니다.
この本の在庫がなくなり次、再入荷します。
잠시만요, 준비가 끝나는 대로 부를게요.
お待ちください、準備が整い次お呼びします。
제2차 세계대전 중에 견인포는 많은 전장에서 사용되었습니다.
二次世界大戦中、牽引砲は多くの戦場で使用されました。
인공수정은 임신하기 쉬운 첫 번째 단계가 될 수 있다。
人工授精は、妊娠しやすくするための一歩となることがあります。
독일군이 폴란드 침공을 개시해, 제2차 세계대전이 발발했다.
ドイツ軍がポーランド侵攻を開始し、二次世界大戦が勃発した。
모든 건 사람에게 달렸지. 인사가 만사지.
何事も人次、人事が大事だね。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (1/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.