豆の韓国語の意味
<見出し語>
1 | (1/1) |
<豆の韓国語例文>
・ | 이 카페의 커피는 본고장 브라질 원두를 사용하고 있다. |
このカフェのコーヒーは本場のブラジル豆を使用している。 | |
・ | 두부의 섬세한 맛을 즐기려면 간단한 요리가 제일입니다. |
豆腐の繊細な風味を味わうなら、シンプルな料理が一番です。 | |
・ | 이 요리에는 쇠고기 대신 두부를 사용했다. |
この料理には牛肉の代わりに豆腐を使った。 | |
・ | 이 지역 커피숍은 신선한 원두커피로 정평이 나 있다. |
この地域のコーヒーショップは新鮮なコーヒー豆で定評がある。 | |
・ | 카레에 두부를 넣어도 맛있어요. |
カレーには豆腐を入れても美味しいです。 | |
・ | 완두콩의 삶는 시간은 대략 5분입니다. |
えんどう豆の茹で時間はおおよそ5分です。 | |
・ | 완두콩을 삶고 나서 버터와 함께 볶습니다. |
えんどう豆を茹でてからバターと一緒に炒めます。 | |
・ | 이 카레에는 부드러운 완두콩이 듬뿍 들어 있습니다. |
このカレーには柔らかいえんどう豆がたっぷり入っています。 | |
・ | 완두콩 수확이 끝나면 새로운 채소를 심습니다. |
えんどう豆の収穫が終わると、新しい野菜を植えます。 | |
・ | 완두콩은 가벼운 스낵이나 샐러드에 최적입니다. |
えんどう豆は、軽いスナックやサラダに最適です。 | |
・ | 봄이 되면 정원에서 완두콩을 기릅니다. |
春になると、庭でえんどう豆を育てます。 | |
・ | 완두콩을 사용하여 샐러드 롤을 만듭니다. |
えんどう豆を使ってサラダロールを作ります。 | |
・ | 완두콩은 영양가가 높을 뿐만 아니라 요리에 색을 더합니다. |
えんどう豆は栄養価が高いだけでなく、料理に彩りを添えます。 | |
・ | 그들은 여름이 되면 완두콩 수확을 시작합니다. |
彼らは夏になると、えんどう豆の収穫を始めます。 | |
・ | 완두콩은 샐러드나 볶음에 잘 어울립니다. |
えんどう豆はサラダや炒め物に良く合います。 | |
・ | 간식으로 완두콩 감자 샐러드를 만듭니다. |
おやつとしてえんどう豆のポテトサラダを作ります。 | |
・ | 완두콩은 달콤하고 상쾌한 맛이 있습니다. |
えんどう豆は甘くて爽やかな味わいがあります。 | |
・ | 완두콩은 영양가가 높고 식이섬유도 풍부합니다. |
えんどう豆は栄養価が高く、食物繊維も豊富です。 | |
・ | 이 카레에는 완두콩이 들어 있습니다. |
このカレーにはえんどう豆が入っています。 | |
・ | 완두콩을 쪄서 소금을 뿌려서 먹어요. |
えんどう豆を蒸して、塩をふって食べます。 | |
・ | 우리 집은 완두콩을 재배합니다. |
私たちの家は、えんどう豆を栽培します。 | |
・ | 콩은 고기를 사용하지 않는 요리의 대체품으로도 활용돼요. |
豆は肉を使わない料理の代替としても利用されます。 | |
・ | 그녀는 인스턴트 냄비에 콩을 끓여 수프를 만들어요. |
彼女はインスタントポットで豆を煮込んでスープを作ります。 | |
・ | 이 파스타에는 그린피스와 완두콩이 들어 있어요. |
このパスタにはグリーンピースやエンドウ豆が入っています。 | |
・ | 콩은 소화에 좋은 식이섬유를 풍부하게 함유하고 있습니다. |
豆は消化に良い食物繊維を豊富に含んでいます。 | |
・ | 콩은 식물성 단백질의 주요 원천 중 하나입니다. |
豆は植物性タンパク質の主要な源の一つです。 | |
・ | 그는 샌드위치에 햄과 콩을 끼워 먹습니다. |
彼はサンドイッチにハムと豆を挟んで食べます。 | |
・ | 콩은 영양가가 높고 비타민과 미네랄이 풍부합니 |
豆の栄養価は高く、ビタミンやミネラルも含まれています。 | |
・ | 그는 피곤할 때 에너지를 보충하기 위해 콩을 먹습니다. |
彼は疲れたときにエネルギーを補給するために豆を食べます。 | |
・ | 콩은 단백질이 풍부한 매우 중요한 식재료입니다. |
豆はタンパク質の豊富な非常に重要な食材です。 | |
・ | 멕시코 요리에서는 블랙 빈즈라고 하는 검은 콩이 많이 사용됩니다. |
メキシコ料理では、ブラックビーンズという黒豆がよく使われます。 | |
・ | 콩류는 많은 요리에 사용되며 전 세계적으로 사랑받고 있어요. |
豆類は多くの料理に使われ、世界中で親しまれています。 | |
・ | 콩은 영양가가 높고 식이섬유도 풍부합니다. |
豆は栄養価が高く、食物繊維も豊富です。 | |
・ | 저는 샐러드에 빨간 콩을 넣는 것을 좋아해요. |
私はサラダに赤い豆を入れるのが好きです。 | |
・ | 두부는 콩으로 만들어진 식품입니다. |
豆腐は大豆から作られた食品です。 | |
・ | 이 수프에는 다양한 종류의 콩이 들어 있습니다. |
このスープにはさまざまな種類の豆が入っています。 | |
・ | 그는 매일 아침 콩을 먹고 단백질을 섭취합니다. |
彼は毎朝、豆を食べてタンパク質を摂取しています。 | |
・ | 물에 담근 콩이 불었다. |
水につけた豆がふやけた。 | |
・ | 낫또는 콩을 발효시킨 식품으로 밥과 궁합이 아주 좋습니다. |
納豆は大豆の発酵食品で、ご飯との相性は抜群です。 | |
・ | 두부 맛은 콩의 품질뿐만 아니라 물의 영향을 크게 받는다. |
豆腐の味は、大豆の品質とともに水によって大きく影響を受ける。 | |
・ | 두부의 주재료는 콩이다. |
豆腐の主材料は大豆だ。 | |
・ | 보리와 궁합이 잘 맞는 음식은 무와 콩이다. |
麦と相性がいい食べ物は、大根や豆である。 | |
・ | 커피콩은 잘 볶아야 본래의 그윽한 향을 낼 수 있다. |
コーヒー豆はよく煎れば、本来の奥ゆかしい香りを出すことができる。 | |
・ | 무침에는 야채와 해초, 두부 등 다양한 재료가 사용됩니다. |
和え物には、野菜や海藻、豆腐などさまざまな食材が使われます。 | |
・ | 숙취에는 개운한 콩나물국이 좋아요. |
二日酔いにはあっさりした豆もやしのスープがいいです。 | |
・ | 콩나물국은 개운해요. |
豆もやしスープはあっさりしています。 | |
・ | 원두를 갈은 직후의 향은 매우 고소하다. |
コーヒー豆を挽いた直後の香りはとても香ばしい。 | |
・ | 쿰쿰한 청국장 냄새가 구수하게 느껴진다. |
かび臭い納豆汁の臭いが香ばしく感じる。 | |
・ | 킁킁~ 어디선가 구수한 청국장 냄새가 나네요. |
くんくん、どこからか、香ばしい納豆汁の臭いがしますね。 | |
・ | 끈적끈적한 낫토를 좋아한다. |
ねばねばした納豆が好きだ。 |