香 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
香の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
향(ヒャン) り、
부의(プイ)
향기(ヒャンギ) り、
향료(ヒャンノ)
분향(プンヒャン)
곰취(コムチュィ) 雄宝、オタカラコウ
향수(ヒャンス)
향내(ヒャンネ) り、匂い
홍콩(ホンコン)
내음(ネウム)
향초(ヒャンチョ) アロマキャンドル、匂いの良いキャンドル、り付キャンドル、
냄새(ネムセ) 匂い、臭いこと、
조의금(チョイグム) 典、弔慰金、遺族を慰めるために贈る金銭
후강퉁(フガントゥン) 上海と港の株式相互取引
방향제(パンヒャンジェ)
모기향(モギヒャン) 蚊取り線、蚊取線
꽃향기(ッコタャンギ) 花の
불 맛(プルマッ) 火の味、ばしさ
분향소(プンヒャンソ) 所、焚
춘향전(チャンヒャンジョン)
부의금(プウィグム)
무향료(ムヒャンニョ)
향신료(ヒャンシンニョ) 辛料
부조금(プジョグム) ご祝儀、ご
향수병(ヒャンスピョン) 水瓶
여름향기(ヨルムヒャンギ) 夏の
향기롭다(ヒャンギロプタ) しい
향긋하다(ヒャングタダ) ばしい、しい、芳しい
향내나다(ヒャンネナダ) よいりがする、りがする、匂いがする
구수하다(クスハダ) ばしい、風味がいい、ほんのりとこげたような良いにおい、(話が)もっともらしい、聞きよい
고소하다(コソハダ) ばしい、いい気味だ
홍콩 달러(ホンコンダルロ) 港ドル
향수 냄새(ヒャンスネムセ) 水の匂い
냄새가 좋다(ネムセガ チョタ) りがよい
향기가 나다(ヒャンギガ ナダ) りがする、におう
은은한 향기(ウンウナン ヒャンギ) かすかな
달콤한 향기(タルコマンヒャンギ) 甘い
향기를 피우다(ヒャンギルル ピウダ) りを咲かせる
향수를 뿌리다(ヒャンスルルップリダ) 水をつける
1  (1/1)

<香の韓国語例文>
정원에 장미가 만개하여 향기가 가득하다.
庭のバラが満開でりがあふれている。
약과는 달콤하고 고소하다.
ヤックァは甘くてばしい。
잎담배는 자연 그대로의 향기를 지니고 있다.
葉たばこは自然そのままのりを持っている。
음식 냄새가 시간 지나면서 서로 엉겨 독특한 향을 낸다.
食べ物の匂いが時間とともに混ざり合い独特のりを発する。
와인의 향기에 도취되었다.
ワインのりに陶酔した。
향기로운 꽃들을 조합해 꽃다발을 만들었다.
り高い花々を組み合わせて花束を作った。
이 꽃송이는 향기가 아주 진하다.
この花房はりがとても強い。
전통 방식으로 만든 엿기름은 맛과 향이 깊다.
伝統的な方法で作られた麦芽は味とりが深い。
빵 굽는 냄새가 퍼졌다.
パンを焼くりが広がった。
고소하게 빵을 굽는다.
ばしくパンを焼く。
카레에 향신료를 조미료로 넣는다.
カレーに辛料を入れる。
수프에 향신료를 가미했어요.
スープに辛料を加味しました。
생선구이 껍질이 바삭하게 구워져 고소한 향이 감돌고 있습니다.
焼き魚の皮がカリッと焼けて、ばしいりが漂っています。
갓 구운 쿠키의 향기가 온 방에 퍼졌습니다.
焼きたてのクッキーのりが部屋中に広がりました。
닭꼬치를 숯불에 구우면 향기가 피어오릅니다.
焼き鳥を炭火で焼くと、りが立ち上ります。
야키소바를 철판에 구우면 고소한 면의 향기가 퍼집니다.
焼きそばを鉄板で焼くと、ばしい麺のりが広がります。
빵을 토스터에 구우면 고소한 향이 퍼집니다.
パンをトースターで焼くと、ばしいりが広がります。
라면 스프 냄새가 식욕을 자극해요.
ラーメンスープのりが食欲をそそります。
이 세정제는 향이 매우 좋습니다.
この洗浄剤はりがとても良いです。
탈취 후에는 상쾌한 향기가 남는다.
脱臭後には爽やかなりが残る。
청량한 느낌의 향수가 인기를 끌고 있다.
さわやかな感じの水が人気を集めている。
생 바질의 향이 정말 좋다.
フレッシュバジルのりがとても良い。
새 향수로 산뜻이 기분 전환했어요.
新しい水で気分がさっぱりした。
쏘가리를 회로 먹으면 담백하고 고소하다.
コウライケツギョを刺身で食べるとあっさりしていてばしい。
김부각은 바삭하고 고소한 맛이 일품이다.
海苔のブガクはサクサクしてばしい味が絶品だ。
미역 부각은 고소한 맛이 난다.
ワカメのブガクはばしい味がする。
이 빵은 탱탱하고, 은은하고 달콤한 향기가 납니다.
このパンはぷにぷにしていて、ほんのり甘いりがします。
부조금은 정성껏 준비해야 합니다.
ご祝儀・典は心を込めて準備すべきです。
부조금을 내는 것이 예의입니다.
ご祝儀・典を渡すのが礼儀です。
부조금 액수는 상황에 따라 다릅니다.
ご祝儀・典の金額は状況によって異なります。
장례식에 부조금을 보냈어요.
葬式に典を送りました。
통마늘은 맛과 향이 강합니다.
丸ごとのニンニクは味とりが強いです。
호두과자 냄새가 아주 좋아요.
クルミ菓子のりがとても良いです。
김장이 끝나면 집안 가득 김치 냄새로 가득 찬다.
キムジャンが終わると、家中がキムチのりで満たされる。
은은히 달콤한 향기가 퍼졌어요.
ほんのりと甘いりが漂ってきました。
농익은 과일은 향이 아주 진해요.
熟しきった果物はとてもりが強いです。
요리의 향기가 뿜어져 나와 방 안 가득 퍼졌습니다.
料理のりが噴き出して、部屋中に広がりました。
등나무 꽃은 매우 향기가 좋다.
藤の木の花はとてもりがいい。
굴소스를 사용하면 요리에 향이 더해져요.
オイスターソースを使うと、料理にりが加わります。
쌈장에 참기름을 추가하면 향이 좋아져요.
包み味噌の中にごま油を加えるとりが良くなります。
파를 썰면 향이 퍼져요.
ねぎを刻むとりが広がります。
허브를 잘게 다져서 드레싱에 섞는다.
草をみじん切りにして、ドレッシングに混ぜる。
마늘을 잘게 다져서 오일에 넣어 향을 낸다.
にんにくをみじん切りにして、オイルに入れてりを引き出す。
고기에 후추를 뿌리고 나서 구우면 향이 좋아진다.
肉にこしょうをかけてから焼くと、りがよくなる。
그녀는 향수 냄새를 풍기며 방에 들어왔다.
彼女は水の臭いを漂わせて、部屋に入ってきた。
이 꽃의 향이 긴장을 풀어 준답니다.
この花のりが緊張をほぐしてくれるそうです。
감자탕에 쑥갓을 넣으면 향이 좋아요.
カムジャタンに春菊を入れるとりが良いです。
김치찜을 만들면 집이 좋은 냄새로 가득 차요.
キムチチムを作ると家がいいりに包まれます。
김치찜 냄새가 식욕을 돋워요.
キムチチムのりが食欲をそそります。
호떡 굽는 냄새가 정말 좋아요.
ホットクを焼くりがたまりません。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.