と 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
との韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
성함이 어떻게 되세요?(ソンハミオットッケ テセヨ) お名前は何おっしゃいますか
-(ㄴ/는)다고 하더니(タゴ ハドニ) 言ったら、~言っていたけれど
장고 끝에 악수를 두다(チャンゴックテ アクッスルル トゥダ) 長考のあげく悪手を打つ
-(ㄴ/ㄹ/은/는)듯이(トゥシ) ~するかのように、~するように
어제오늘의 일이 아니다(オジェ オヌレ イリ アニダ) 昔からそうだった、前からずっあるこ、しょっちゅうだ
참는 것도 한도가 있다(チャムヌン ゴット ハンドガ イッタ) 我慢にも限界はある、仏の顔も三度までだ
어떻게 좀 안 될까요?(オットケ ジョム アン テルッカヨ) かならないでしょうか
-다(가) 보니(까)(タガ ポニカ) ~していたら、~している
그림자처럼 붙어 다니다(クリムジャチョロム プトダニダ) 影身に添う、いつも離れず付き添う
코가 비뚤어지게 마시다(コガ ピットゥロジゲ マシダ) ぐでんぐでんになるほど飲むこ
뚱딴지같은 소리를 하다(トンタンジカトゥン ソリルルハダ) 突拍子もない事を言う、んでもないこをいう
빙빙 돌려(서) 말하다(ピンビン トルリョソ マルハダ) 遠回しにいう
역사와 전통을 자랑하다(ヨクッサワ チョントンルル チャランハダ) 歴史伝統を誇る
제이와이피 엔터테인먼트(ジェイワイピエントテインメントゥ) JYP Entertainment
MBTI (엠비티아이)(エムビティアイ) 性格診断テスト、16タイプ分類性格診断テスト、MBTI性格テスト、エムビーティーアイ
밥 한 그릇 더 주세요(パパングロットジュセヨ) ご飯おかわりください
자다가도 벌떡 일어나다(チャダガド ポルットクイロナダ) 目がない、すごく大事に思う、すぐ反応する
-(ㄴ/은) 바와 같이(パワカチ) ~したおり
-(았구/었구)나 싶다() ~なあ思う、~か思う
퍽도 (퍽이나) ~겠다(ポクット~ケッタ) さぞかし~だろう
지킬 박사와 하이드 씨(チキルパクッサワハイドゥッシ) ジキルハイド、ジキル博士ハイド氏
손이 열개라도 모자라다(ソニ ヨルッケラド モジャラダ) ても忙しい、忙しい
코가 삐뚤어지게 마시다(コガ ピットゥロジゲ マシダ) ぐでんぐでんになる程酒を飲む、ん飲む
한 입 가지고 두말하다(ハンニプカジゴトゥマラダ) 二枚舌を使う、話が二転三転する、話がコロコロ変わる
스트레스의 원인이 되다(ストゥレスエ ウォニニテダ) ストレスの原因なる
가려운 곳을 긁어 주다(カリョウンゴスル クルゴジュダ) かゆいころに手が届く
배보다 배꼽이 더 크다(ペボダ ペッコビ ト クダ) 提灯より柄が太い、本末転倒
작은 고추가 (더) 맵다(チャグン コチュガ メプッタ) 山椒は小粒でもピリリ辛い
이러지도 저러지도 못하다(イロジド チョロジド モタダ) 二進も三進もいかない、煮ても焼いても食えぬ、身動きのれない、物事が行き詰まり
바늘 도둑이 소도둑 된다(パヌル トドゥギ ソドドゥギ テンダ) 嘘つきは泥棒のはじまり、針る者は車
-(이)니 (이)니 해도(イニ) 〜だ〜だいっても、~や~やいっても、〜か〜かいっても
김밥 옆구리 터지는 소리(キムパプ ヨプグリ トジヌン ソリ) んでもない話、話にならない、くだらない
-(ㄹ/을) 수만 있다면() ~さえするなら、~さえすれば、~するこだけできるのなら
-(ㄹ/으)려(고) 해도(リョゴヘド) ~そうしても
-(ㄹ/을) 거라고 하다(コラゴ ハダ) ~するだろう言う
안 그러셔도 되는데...(アン グロショド デヌンデ) そんなこされなくてもいいのに
-(ㄹ/을) 때만이라도(ッテマンイラド) きだけでも
성함이 어떻게 되십니까?(ソンハミ オットッケ テシムニカ) お名前は何おっしゃいますか
연세가 어떻게 되십니까?(ヨンセガ オットッケ テシムニカ) おいくつでいらっしゃいますか
까마귀 날자 배 떨어진다(カマグィ ナルジャ ペ トロジンダ) 思わぬ疑いをかけられるこ
개똥도 약에 쓰려면 없다(ケトンド ヤゲスリョミョン オプタ) 取るに足りないものが必要な際にない、いざ必要な時に限って見当たらない
제주 화산섬과 용암 동굴(チェジュファサンソムグァヨンアムトングル) 済州の火山島溶岩洞窟群
피에르 오그스트 르느와르(ピエル オグストゥ ルヌワル) ピエール=オーギュスト・ルノワール
굿이나 보고 떡이나 먹다(クシナボゴ ットギナモクッタ) 人のこに干渉せず、実利だけを計る方がいい
벌린 입을 다물지 못하다(ポルリン イブル タムルジ モタダ) あ然する
돌다리도 두드리고 건너라(トルダリド トゥドゥリゴ コンノンダ) 石橋をたたいて渡る、常に安全を確認する
믿는 도끼에 발등 찍힌다(ミンヌン トキエ パルトゥン チキンダ) 飼い犬に手を噛まれる、信じていたものに裏切られる
사람 놀리는 것도 아니고(サラム ノルリヌンゴット アニゴ) 人を馬鹿にして!、冗談じゃないわ
내가 뭐 틀린 말 했어?(ネガムォ トゥルリンマル ヘッソ) 本当のこだろう、別に間違ったこ言ってないだろう?
메뚜기도 유월이 한철이다(メットゥギド ユウォリ ハンチョリダ) 全盛期は短い、良い時期は短い、いい時期も長くは続かない、アザミの花も一盛り、バッタも6月が旬である
[<] 221 222 223 224 225  (223/225)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.