【今】の例文_30
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<今の韓国語例文>
불금이니까 오늘은 취해도 괜찮아!
金曜日だから日は酔っても大丈夫!
불금이니까 오늘은 맘껏 즐기자!
金曜日だから日は思いっきり楽しもう!
오늘은 불금이니까 늦게까지 놀아야지.
日は金曜日だから遅くまで遊ばないと。
이번 결정은 완전히 이뭐병이라고 느꼈다.
回の決定は完全に馬鹿げていると感じた。
이번 시험에서 특급 칭찬을 받을 만큼 좋은 점수를 받았어요.
回の試験で特別な褒め言葉を受けるほど良い点数を取りました。
오늘 발표 정말 잘했어요! 특급 칭찬입니다.
日の発表、本当に上手でした!特級称賛です。
이번 프로젝트는 팀에게 특급 칭찬을 받았어요.
回のプロジェクトはチームに非常に高い評価を受けました。
서울시는 오늘부터 관광객을 위해 다양한 환영 행사를 펼친다.
ソウル市は、日から観光客のために様々な歓迎行事を行う。
올해 롤드컵은 어떤 팀이 우승할까요?
年のロルドカップはどのチームが優勝するのでしょうか?
올해 롤드컵 우승팀은 어디일까요?
年のロールドカップ優勝チームはどこでしょうか?
오늘은 돼지갈비를 메인으로 가족끼리 BBQ를 즐겼습니다.
日は豚カルビをメインに、家族でBBQを楽しみました。
저 영화 보러 가자! 욜로니까 지금 즐겨야지.
あの映画見に行こうよ!人生一度きりだから、のうちに楽しんでおこう。
지금 친구들과 바다에 가고 있어. 욜로니까 마음껏 즐기고 있어.
、友達と海に行っているんだ。人生一度きりだし、思い切り楽しんでいるよ。
지금은 하고 싶은 걸 하며 즐기는 게 중요해. 욜로니까.
は好きなことをして楽しむのが大事だよ。人生一度きりだし。
지금은 자유롭게 살고 싶어. 욜로니까.
は自由に生きたい。人生一度きりだし。
오늘은 아무 생각 없이 밖에 나가 놀기로 했어. 욜로니까 가끔은 쉬어야지.
日何も考えずに外に出て遊ぶことにした。人生一度きりだし、たまにはリラックスしなきゃね。
쿡방을 보고 오늘은 이 레시피를 시도해 보려고 한다.
料理番組を見て、日はこのレシピを試してみようと思う。
오늘 점심은 친구와 함께 먹방을 하며 즐겼다.
日のランチは、友達と一緒にグルメ番組をして楽しんだ。
오늘도 전력으로 달려보자! 가즈아!
日も全力で頑張るぞ!いけー!
오늘은 바빠서 밖에 나갈 수 없어서 맥도날드 배달을 시켰다.
日は忙しくて外に出られないから、マクドナルドのデリバリーを頼んだ。
오늘은 맥도날드 배달을 시켜서 집에서 편하게 쉬자.
日はマクドナルドのデリバリーを頼んで、家でゆっくり過ごそう。
이번엔 내가 꼭 이길 거야. 느낌 아니까!
回は絶対に勝つよ。わかってるから!
그는 평범한 학생이었지만 이제는 유명한 셀럽이 되었어요.
彼は普通の学生でしたが、では有名なセレブになりました。
이 사회는 아직도 기울어진 운동장처럼 느껴집니다.
この社会はでも不公平な環境のように感じられます。
오늘 파티에서 네가 진짜 관심종결자였어!
日のパーティーで君が本当に注目の的だったよ!
이번 실수로 그의 까방권이 조금 약해진 것 같아.
回の失敗で彼の叩かれ防止権が少し弱まったみたいだね。
오늘 파티의 주인공은 스웩 넘치는 그 사람이에요.
日のパーティーの主役はスウェグたっぷりの彼です。
너무 교통지옥이라서 목적지에 도달하는 데 2배나 걸렸어.
日はどうしても交通地獄を避けられなかった。
오늘은 특히 교통지옥이네요.
日は特に交通地獄ですね。
오늘은 공휴일이라서 어디든지 교통지옥일 거야.
日は祝日だから、どこも交通地獄だろうね。
오늘 아침, 교통지옥 때문에 1시간이나 늦었어.
朝、交通地獄で1時間も遅れた。
오늘 뽀샤시한 메이크업이 정말 잘 어울려요.
日のキラキラしたメイクが本当に似合います。
이번 호캉스는 친구들과 함께 가기로 했어요.
回のホテルでの休暇は、友達と一緒に行くことにしました。
이번 주말에는 호캉스를 갈 예정이에요.
週末にはホテルでの休暇に行く予定です。
오늘은 갠톡으로 이야기 많이 했어.
日、個人チャットでたくさん話した。
오늘은 브이로그 촬영을 위해 카페에 갔다.
日はVlogの撮影のためにカフェに行った。
너 지금 초딩 같아. 그만 좀 해.
お前、小学生みたいだよ。もうやめなよ。
이 신발 디자인이 요즘 패션계 끝판왕이래.
この靴のデザインがのファッション界の頂点だって。
이번 게임의 최종 보스는 말 그대로 끝판왕이다.
回のゲームの最終ボスはまさにラスボスだ。
내 주식이 오늘 갑자기 떡상해서 너무 기쁘다.
私の株が日急騰してとても嬉しい。
오늘 내 주식이 떡락해서 너무 속상하다.
日、私の株が暴落してすごく悲しい。
어제 산 주식이 오늘 떡락했다.
昨日買った株が日暴落した。
이번 영화에서 나온 띵언이 마음에 깊이 남았어.
回の映画で出てきた名言が心に深く残った。
이번에 나온 노래는 띵곡으로 등극할 거야.
回出た曲は名曲になるに違いない。
묻고 더블로 가는 거야, 이번에는 기회를 놓치지 마.
賭け金を2倍にしよう、回はチャンスを逃すな。
너 왜 거기서 나와? 나 지금 너무 당황스러워.
どうしてそこに出てきたの?、すごく戸惑ってる。
형이 왜 거기서 나와, 나 지금 무슨 일이 일어난 거야?
お兄さんがどうしてそこで出てきたの?何が起きてるの?
치느님, 오늘은 어떤 치킨을 먹을까요?
チキンの神、日はどのチキンを食べようか?
오늘은 치느님과 함께 저녁을 먹자.
日はチキンの神と一緒に夕食を食べよう。
오늘 소개팅에서 만난 그 남자, 존예였어.
日の合コンで会ったあの男性、超イケメンだった。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (30/88)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.