【悪い】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<悪いの韓国語例文>
이렇게 실적이 나쁘니까 배당금이 제로여도 어쩔 수 없습니다.
これだけ業績が悪いのだから配当金が0円でもしょうがありません。
아버지는 자녀가 나쁜 일을 했을 때, 매를 들어 교훈을 주려고 했다.
父親は、子どもが悪いことをしたときに、むちを打つことで教訓を与えようとした。
독불장군이라고 해서 반드시 주변과 관계가 나쁜 것은 아니다.
一匹狼だからと言って、必ずしも周囲との関係が悪いわけではない。
엉덩이가 가볍다고 해서 반드시 나쁜 것은 아니다.
尻が軽いからといって、必ずしも悪いわけではない。
그 제품은 디자인은 좋지만 품질이 나빠. 완전 빛 좋은 개살구야.
その商品はデザインは良いが、品質が悪い。まさに見かけ倒しだ。
그가 눈총을 주면, 뭔가 나쁜 일을 한 것 같은 기분이 든다.
彼が睨みつけてくると、何か悪いことをした気になる。
선생님은 나쁜 행동을 한 학생에게 눈총을 주며 주의를 줬다.
先生は悪いことをした生徒に睨みつけて注意した。
그는 몸이 안 좋을 때, 조금이라도 아프면 바로 엄살을 떤다.
彼は体調が悪いとき、ちょっとでも痛むとすぐに大げさに痛がる。
복권에서 1등을 노렸는데 꼴찌였다. 똥 밟았네!
くじ引きで1等を狙ったのに、最下位だった。運が悪い
음식 맛이 최악이었다. 똥 밟았네.
味が最悪だった。運が悪いな。
길을 잘못 들어서 버스를 놓쳤다. 정말 운이 없다.
道を間違えたせいで、バスに乗れなかった。本当に運が悪い
여행 가려고 했는데 태풍이 오다니, 정말 운이 없다.
旅行の予定だったのに台風が来るなんて、なんて運が悪いんだ。
소풍 날에만 비가 오다니 운이 없다.
雨が降るなんて、ピクニックの日に限って運が悪い
시험 날에 감기에 걸리다니 정말 운이 없다.
試験の日に風邪をひくなんて、本当に運が悪い
시험을 못 보면 진학이 어려워진다.
試験の点数が悪いと、進学が難しくなる。
나쁜 일을 했으면 반드시 따끔한 맛을 보여줘야 한다.
悪いことをしたら、必ず思い知らせる必要がある。
누가 이렇게 나쁜 짓을 했지? 진짜 빡치네!
誰がこんなに悪いことしたの? 本当に腹立つわ!
배 멀미로 울렁거려서 기분이 안 좋다.
船酔いでむかむかして、気分が悪い
차 멀미로 메슥메슥하고 기분이 나쁘다.
車酔いでむかむかして、気持ち悪い
그의 얼굴에 암운이 감돌며 뭔가 나쁜 일이 일어날 것 같은 예감이 들었다.
彼の顔に暗雲が漂い、何か悪いことが起きる予感がした。
성질이 있다고 해서 나쁜 사람이라고 할 수는 없다.
気性が荒いからといって、悪い人とは限らない。
발 없는 말이 천리 간다고, 나쁜 소문은 더 빨리 퍼져요.
足のない言葉が千里を行くように、悪い噂はもっと早く広がります。
감이 나쁘다.
感が悪い
그는 흥이 깨질 듯한 나쁜 농담만 하고 있다.
彼は興が冷めるような悪い冗談ばかり言っている。
재채기를 하는 것은 몸이 안 좋다는 증거다.
くしゃみをするのは体調が悪い証拠だ。
폭리를 추구하는 행동은 사회적으로 나쁜 영향을 미칩니다.
暴利を追求する行為は社会的に悪い影響を与える。
한밤까지 일을 하면 건강에 나쁘다.
夜更けまで仕事をすると健康に悪い
하수가 잘 흐르지 않으면 주변에 냄새가 퍼질 수 있어요.
下水の流れが悪いと、周囲に臭いが漂うことがあります。
아침잠이 많다.
朝に弱い。朝起きが悪い
혈행이 나쁘면 체내의 열을 말단까지 잘 전달하지 못해 손발이 차가워지는 것을 느끼게 됩니다.
血行が悪いと体内の熱を末端までうまく運べず、手足に冷えを感じるようになる。
보리쌀을 사용한 죽은 몸 상태가 안 좋을 때 딱 좋아요.
精麦を使ったおかゆは、体調が悪いときにぴったりです。
그 영감탱이가 또 뭔가 나쁜 짓을 하고 있을 거야.
そのくそじじいがまた何か悪いことをしているに違いない。
어렸을 적부터 친언니와 사이가 안 좋아요.
小さいころから実の姉と仲が悪いです。
가장 나쁜 감정은 질투다.
最も悪い感情は嫉妬だ。
괴짜라고 해서 나쁜 것만은 아닙니다.
変わり者だからといって、悪いことばかりではない。
그놈은 나쁜 놈이다.
あいつは悪い奴だ。
부부 사이가 나쁘면 아이들 교육에 좋지 않아요.
夫婦の仲が悪いと子供の教育によくないんです。
몸이 아파서인지 서 있으면 어지러워집니다.
体調が悪いせいか、立っているとふらふらします。
마마보이가 반드시 나쁜 일은 아니지만, 균형이 중요합니다.
マザコンであることは、必ずしも悪いことではありませんが、バランスが大切です。
산길이 구불구불해서, 특히 날씨가 나쁠 때는 위험합니다.
山道はくねくねしていて、特に天候が悪いときは危険です。
오디오 기기의 상태가 좋지 않습니다.
オーディオ機器の調子が悪いです。
타이밍이 좋지 않으면 성과가 나기 어려워요.
時合いが悪いと、成果が出にくくなります。
너는 내가 본 수많은 나쁜 놈 중에 갑이구나.
お前は、私が会った数多くの悪いやつらの中で一番よ。
취집이 나쁜 건 아니지만 각자의 선택이 중요해.
結婚が悪いわけではないけれど、それぞれの選択が大切だ。
팩폭 당하면 기분 나쁘지만 때로는 필요한 것 같아.
真実を突きつけられると気分が悪いけど、時には必要だと思う。
나쁜 사람을 만난 후, 그녀는 점점 흑화하게 되었다.
悪い人に出会った後、彼女はだんだん悪化していった。
어장 관리는 결국 나쁜 결과를 초래할 수 있어요.
漁場管理は結局悪い結果を招く可能性があります。
캥거루족이라고 해서 꼭 나쁜 건 아니에요.
カンガルー族であることが悪いとは限りません。
억지로 단점을 찾으려는 사람들이 있어요.
無理やり悪いところを探そうとする人がいます。
아무 잘못도 없는데 비판받는 건 억까죠.
全然悪いことしてないのに批判されるなんておかしいです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.