【手】の例文_35
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<手の韓国語例文>
프로 수준까지는 아니어도 적어도 보통 사람보다는 잘하고 싶다.
プロレベルとはいかなくても、せめて普通の人よりは上になりたい。
프로 셰프는 손끝이 매우 능숙합니다.
プロの料理人は際がとても良いです。
그는 프로 축구 선수입니다.
彼はプロのサッカー選です。
자력 우승을 이룬 선수들은 경기 후 팬들과 기쁨을 나누었습니다.
自力優勝をにした選たちは、試合後にファンと喜びを分かち合いました。
자력 우승을 달성하기 위해 선수들은 필사적으로 싸웠습니다.
自力優勝を達成するために、選たちは必死に戦いました。
슛을 놓친 선수에게 감독은 격려의 말을 전했어요.
シュートを外してしまった選に、監督は励ましの言葉をかけました。
슛을 차기 전에 상대 수비를 잘 봐야 합니다.
シュートを打つ前に、相の守備をよく見ましょう。
스루패스를 통과시키려면 동료 선수와의 협력이 필수입니다.
スルーパスを通すには、味方選との連携が欠かせません。
스루패스는 상대 수비수를 속이기 위한 훌륭한 방법입니다.
スルーパスは相のディフェンダーを欺くための素晴らしい方法です。
스루패스가 성공할지 여부는 선수의 시야와 판단력에 달려 있습니다.
スルーパスが成功するかどうかは、選の視野と判断力にかかっています。
스루패스로 상대를 제쳤습니다.
スルーパスで相を抜き去ることができました。
스루패스를 넣기 위해서는 상대의 움직임에 맞춰 판단해야 합니다.
スルーパスを出すためには、相の動きに合わせて判断しなければなりません。
스루패스를 받은 선수는 침착하게 슛을 성공시켰어요.
スルーパスを受けた選は、冷静にシュートを決めました。
스루패스를 사용하면 상대 수비를 쉽게 뚫을 수 있어요.
スルーパスを使うと、相の守備を突破しやすくなります。
스루패스를 잘 통과시켜 골 찬스를 만들었어요.
スルーパスを上く通して、ゴールチャンスを作りました。
실축을 하고 나서 선수는 낙담했어요.
ミスキックをしてしまった後、選は落ち込んでしまいました。
미들 슛을 찰 때는 상대 골키퍼를 의식할 필요가 있습니다.
ミドル・シュートを打つときは、相のゴールキーパーを意識する必要があります。
중거리 슛을 차기 전에, 상대 수비를 뚫는 것이 필요합니다.
ミドル・シュートを打つ前に、相の守備を突破することが必要です。
중거리 슛을 시도하는 선수가 늘어나고 있습니다.
ミドル・シュートを試みる選が増えてきました。
윙어가 상대 수비진을 무너뜨리는 것이 득점으로 이어집니다.
ウインガーが相の守備陣を崩すことが得点につながります。
윙어는 자주 상대 골 앞에서 결정적인 패스를 보냅니다.
ウインガーはしばしば相ゴール前で決定的なパスを出します。
그는 윙어로서 최상급 선수입니다.
彼はウインガーとしてトップレベルの選です。
윙어가 드리블로 상대를 제치는 장면은 관객을 매료시킵니다.
ウインガーがドリブルで相をかわすシーンは観客を魅了します。
훌륭한 윙어는 상대의 수비를 뚫을 수 있습니다.
優れたウインガーは相の守備を突破することができます。
클럽이 이적금을 지불하고 선수를 영입했습니다.
クラブが移籍金を支払って選を獲得しました。
이적금은 선수가 클럽에 얼마나 중요한지를 반영합니다.
移籍金は選がクラブにとってどれだけ重要かを反映しています。
이적금이 지불된 후, 선수는 공식적으로 다른 팀에 합류합니다.
移籍金が支払われた後、選は正式に他のチームに加入します。
이적금은 선수의 가치를 나타내는 지표가 됩니다.
移籍金は選の価値を示す指標となります。
그 선수의 이적금은 몇 년 후 큰 이익을 가져올 가능성이 있습니다.
その選の移籍金は数年後に大きな利益を生む可能性があります。
이적금이 낮은 선수도 활약할 수 있는 경우가 있습니다.
移籍金が低い選でも活躍できることがあります。
이적금을 지불함으로써 선수는 다른 클럽으로 이적할 수 있습니다.
移籍金を支払うことで、選は他のクラブに移ることができます。
이적금이 높아도 선수의 실력이 있으면 문제없습니다.
移籍金が高くても、選の実力があれば問題ありません。
이적금을 지불하는 클럽은 신중하게 선수를 선택합니다.
移籍金を支払うクラブは慎重に選を選びます。
이적금이 지불되면 선수는 새로운 클럽에 합류합니다.
移籍金が支払われると、選は新しいクラブに加入します。
축구 선수의 이적금은 매우 높을 때가 있습니다.
サッカー選の移籍金は非常に高いことがあります。
축구 선수는 헤딩 연습을 합니다.
サッカー選はヘディングの練習をします。
헤딩으로 상대 선수와 부딪혔어요.
ヘディングで相とぶつかりました。
축구공을 한 손으로 들어 올렸습니다.
サッカーボールを片で持ち上げました。
ID를 변경하려면 절차가 필요합니다.
IDを変更するには続きが必要です。
등록 절차 후 바로 메일로 아이디를 알려드리겠습니다.
登録続き後すぐにメールにてIDをお知らせいたします。
수첩에 붙여 둔 메모가 없어졌다.
帳に貼っておいたメモがなくなった。
유리병을 다룰 때 장갑을 사용합니다.
ガラス瓶を取り扱うときは袋を使います。
플러그를 손으로 잡고 뽑았습니다.
プラグをでつかんで引き抜きました。
오븐을 사용할 때는 안전을 위해 장갑을 착용하세요.
オーブンを使う際は、安全のために袋を着用してください。
오븐을 사용할 때는 반드시 장갑을 사용하세요.
オーブンを使うときは、必ず袋を使ってください。
밖에서 음식을 먹기 전에 물티슈로 손을 닦습니다.
外で食べ物を触る前に、ウェットティッシュでを拭きます。
식사 전에 물티슈로 손을 닦아주세요.
食事の前にウェットティッシュでを拭いてください。
물티슈는 간편하게 사용할 수 있는 청결 아이템입니다.
ウェットティッシュは軽に使える清潔アイテムです。
병상에 있는 어머니에게 매일 편지를 썼습니다.
病床の母に毎日紙を書きました。
이 아웃렛은 브랜드 제품을 저렴하게 살 수 있는 곳입니다.
このアウトレットは、ブランド品が安くに入る場所です。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (35/147)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.