【期】の例文_12
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<期の韓国語例文>
계획도 없이 결과를 기대하는 건 우물에서 숭늉 찾는 행동이다.
計画もなしに結果を待するのは、井戸でおこげ水を探す行動だ。
계획도 없이 이익을 기대하는 것은 우물에서 숭늉 찾는 것과 같다.
計画もなしに利益を待するのは、井戸で焦がし米のお湯を探すようなものだ。
경험도 실력도 없으면서 고수입을 기대하는 것은 우물에서 숭늉 찾는 것과 다름없다.
経験も実力もないのに高収入を待するのは、井戸で焦がし米のお湯を探すようなものだ。
사업에서 초기 투자와 관리를 소홀히 하면 호미로 막을 것을 가래로 막게 된다.
鍬で防げるものを杖で防がないためには、早対応が必要だ。
조기에 치료를 받으면 병이 치유되기 쉬워집니다.
の治療を受けることで、病気が治癒されやすくなります。
치유되려면 조기 발견이 중요합니다.
治癒されるには、早発見が重要です。
치유되려면 일정한 시간이 필요합니다.
治癒されるには、一定の間が必要です。
이 약을 사용하면 병이 치유될 수 있습니다.
この薬を使うと、病気が治癒されることが待できます。
심전도는 심장의 이상을 조기에 발견하는 데 도움이 됩니다.
心電図は、心臓の異常を早に発見するために役立ちます。
정기적으로 건강 검진을 받으면 의료비를 줄일 수 있습니다.
的に健康診断を受けることで、医療費を抑えることができます。
의료비가 비싸서 정기적으로 건강 검진을 받기로 했습니다.
医療費が高いので、定的に健康診断を受けることにしました。
내구재의 사용 기간이 끝난 후에는 재활용이 권장됩니다.
耐久財の使用間が終了した後は、リサイクルが推奨されています。
내구재를 구입할 때는 장기적인 유지비를 고려하는 것이 중요합니다.
耐久財を購入する際は、長的な維持費を考慮することが重要です。
내구재는 소비재와 달리 오랫동안 사용될 목적을 가지고 있습니다.
耐久財は消費財とは異なり、長間使用されることを目的としています。
내구재 구매를 고려할 때는 장기적인 비용을 고려하는 것이 중요합니다.
耐久財の購入を検討する際は、長的なコストを考慮することが大切です。
주택은 내구재로서 한 번 지으면 오랫동안 그 가치를 유지합니다.
住宅は、耐久財として一度建てれば、長間その価値を保持します。
내구재에는 자동차나 가전 제품처럼 오랫동안 사용할 수 있는 것이 포함됩니다.
耐久財には、車や家電製品のように長間使用できるものが含まれます。
유튜버는 자신의 영상을 정기적으로 업로드합니다.
ユーチューバーは自分の動画を定的にアップロードしています。
공식 사이트의 콘텐츠는 정기적으로 업데이트됩니다.
オフィシャルサイトのコンテンツは定的に更新されます。
회사는 과적을 방지하기 위해 정기적으로 점검을 실시하고 있습니다.
会社は過積載を防ぐために定的に点検を行っています。
비상식량의 유통기한을 정기적으로 확인하고, 오래된 것은 교체합시다.
非常食の賞味限を定的に確認して、古くなったものを入れ替えましょう。
비상식량은 장기간 보관할 수 있도록 만들어집니다.
非常食は長間保存できるように作られています。
빈궁한 시기를 극복하고 지금은 행복해졌다.
貧窮な時を乗り越えて、今は幸せになった。
그녀는 전락 사고로 큰 부상을 입고 장기간 입원했습니다.
彼女は転落事故で大けがをし、長間入院した。
정기적으로 출하를 진행하며 납기를 지킵니다.
的に出荷を行い、納を守っています。
뇌종양을 조기에 발견하기 위해 정기적인 검진이 권장된다.
脳腫瘍を早に発見するために定的な検診が勧められる。
뇌종양의 조기 발견은 매우 중요하다.
脳腫瘍の早発見は非常に重要です。
즐거운 시간이 지나고 다시 우수에 잠긴 자신을 느낀다.
楽しい時が過ぎて、また憂愁に浸っている自分を感じる。
까놓고 말하면, 나는 이 팀에 별로 기대하지 않아.
ぶっちゃけ言うと、私はこのチームにあまり待していない。
그 영화는 속 빈 강정이다. 기대했던 것보다 별로 재미있지 않았다.
あの映画は見掛け倒しで、待していたほど面白くなかった。
비참한 최후를 맞이했다.
惨たらしい最を迎えた。
초기 단계에서 불을 잡는 것이 가장 중요하다.
の段階で火を消し止めることが、最も重要だ。
짧은 시간 안에 전세를 뒤집고 승리를 거머쥐었다.
間で戦況をひっくり返し、勝利をつかんだ。
상환 기한이 다가와서 허리가 휜다.
返済日が迫っていて、首が回らない。
오랜 침묵이 불신을 낳았다.
間の沈黙が不信を生んだ。
부모님의 기대를 저버려서 얼굴을 못 들겠다.
親の待を裏切ってしまい、面目が立たない。
치과 의사에게 정기 검진을 받았어요.
歯科医に定検診を受けました。
예상치 못한 질문이 있었지만, 기지를 발휘하여 답변했다.
しない質問があったが、機転を利かせて答えた。
조현병은 장기적인 치료가 필요하지만 적절한 치료를 받으면 증상이 완화될 수 있다.
統合失調症は長的な治療が必要だが、適切な治療を受けることで症状は軽減される。
조현병은 조기에 발견하고 치료를 시작하는 것이 중요하다.
統合失調症は早に発見して治療を始めることが重要だ。
중태에 빠지기 전에 조기에 치료를 받는 것이 중요하다.
重体に陥る前に早の治療を受けることが大切だ。
정기 검진에서 용종이 발견되어 조기에 대처했다.
検診でポリープが見つかり、早に対処した。
대장에 용종이 발견되어 정기적으로 검사를 받고 있다.
大腸にポリープが見つかり、定的に検査を受けている。
부모님의 기대에 부응하지 못해 가슴이 답답하게 느껴진다.
親の待に応えられなくて、胸が苦しく感じる。
부모님의 기대에 부응하지 못해서 마음이 피가 마르는 듯이 힘들다.
親の待に応えられず、心が非常に苦しい。
이 영화는 한 달 남짓 후에 개봉될 예정이다.
この映画は一か月余りの間で公開される予定だ。
한 달 남짓 준비 기간을 거쳐 행사가 성공적으로 끝났다.
一か月余りの準備間を経て、イベントが成功した。
서너 달의 준비 기간을 거쳐 결국 성공했다.
3~4か月の準備間を経て、最終的に成功した。
쇠뿔도 단김에 빼라니까, 지금이 적기야.
鉄の角も熱いうちに抜け、今が適だよ。
조강지처는 그에게 있어 가장 소중한 사람이다.
苦しい時を共に乗り越えた妻は、彼にとって最も大切な人だ。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (12/62)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.