【楽】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<楽の韓国語例文>
카페에서 아이스커피를 마시며 독서를 즐기고 있어요.
カフェでアイスコーヒーを飲みながら読書をしんでいます。
코냑은 차갑게 마시기보다는 상온에서 즐기는 것이 일반적입니다.
コニャックは、冷やして飲むよりも常温でしむのが一般的です。
코냑을 조금씩 마시면 그 깊은 맛을 즐길 수 있습니다.
コニャックを少しずつ飲むと、その深い味わいがしめます。
특별한 날에 코냑을 즐기는 것을 좋아합니다.
特別な日にコニャックをしむのが好きです。
코냑을 마시며 친구와 대화를 즐겼습니다.
コニャックを飲みながら、友人との会話をしみました。
소주잔을 여러 번 바꾸어가며 즐겁게 술을 마셨다.
焼酎のおちょこを何回も持ち替えながら、しくお酒を飲んだ。
일본 요리를 즐기려면 사시미 모듬은 빼놓을 수 없어요.
日本料理をしむなら、刺身の盛り合わせは欠かせません。
사시미 모듬을 주문해서 여러 가지 생선을 즐겼어요.
刺身の盛り合わせを注文して、色々な魚をしみました。
홋카이도 여행에서 가장 즐거운 건 신선한 사시미입니다.
北海道旅行で一番のしみは新鮮なお刺身です。
식혜를 마시면 식사 후 디저트로도 즐길 수 있어요.
シッケを飲むことで、食後のデザートとしてもしむことができます。
오늘은 식혜를 만들어 가족과 함께 즐겼습니다.
今日はシッケを作って、家族と一緒にしみました。
병으로 누워 있을 때 전복죽이 매일의 즐거움이었어요.
病気で寝込んでいる間、アワビ粥が毎日のしみでした。
산 속에 둥지를 틀고 조용한 생활을 즐기고 있다.
山の中に巣をかけ、静かな生活をしんでいる。
이 음악을 들으면 힘이 나는 느낌이 듭니다.
この音を聴くと、力が出る感じがします。
맹인도 음악을 즐길 수 있어요.
盲人でも音しむことができます。
그는 매주 주말 은신처에서 취미 시간을 즐기고 있다.
彼は毎週末、隠れ家で趣味の時間をしんでいる。
은신처에서 느긋하게 독서를 즐겼다.
隠れ家でのんびりと読書をしんだ。
주말에는 아침잠을 즐기고 천천히 보내고 싶다.
週末は朝寝をしんで、ゆっくりと過ごしたい。
칠리소스는 매운 맛을 즐기기 위해 사용합니다.
チリソースはスパイシーな味をしむために使います。
포장 김치가 있으니 요리하기가 편하다.
パックキムチがあるから、料理を作るのがだ。
갓김치는 냉장고에서 보관할 수 있으며 오랫동안 즐길 수 있어요.
カラシナキムチは、冷蔵庫で保存することができ、長期間しめます。
갓김치는 한국의 전통적인 맛을 즐길 수 있는 음식입니다.
カラシナキムチは、韓国の伝統的な味をしめる一品です。
냉채류는 식사 전에 상큼한 맛을 즐길 수 있는 요리입니다.
冷菜類は、食事の前にさっぱりとした味をしめる料理です
오곡밥은 다양한 곡물의 맛을 즐길 수 있습니다.
五穀飯は、さまざまな穀物の味がしめます。
약밥은 맛이 잘 배어 있어서 밥만으로도 충분히 즐길 수 있습니다.
おこわは、味がしっかりついていて、ご飯だけでも十分にしめます。
약밥은 재료를 바꾸면 매번 다른 맛을 즐길 수 있어요.
おこわは、具材を変えることで、毎回違った味わいをしめます。
생선까스는 외식할 때 가볍게 즐길 수 있는 요리입니다.
白身魚フライは、外食で気軽にしめる料理です。
한국에서는 곱창구이를 맥주와 함께 즐기는 경우가 많아요.
韓国では、ホルモン焼きをビールと一緒にしむことが多いです。
아기가 그네에서 흔들흔들 흔들려서 즐거워 보인다.
赤ちゃんがブランコでゆらゆら揺れてしそうだ。
그렇게 항상 날로 먹으려고 하면 나중에 고생할 거에요.
そうやっていつもをしようとすれば、後で苦労しますよ。
집에서 양념게장을 만들어서 모두 함께 즐겼어요.
家でヤンニョムゲジャンを作って、みんなでしみました。
친인척들 중에는 오랫동안 만난 적이 없는 사람도 있어서, 재회가 기대돼요.
親類縁者の中には、長い間会っていない人もいるので、再会がしみです。
첫째 딸이 가족과의 즐거운 시간을 소중히 여기고 있어요.
長女が家族とのしい時間を大切にしています。
증손자가 집에 올 때마다 가족은 즐거운 시간을 보낸답니다.
男のひ孫が家に来るたび、家族はしい時間を過ごします。
어머니와 함께 보내는 시간이 가장 즐거워요.
お母さんと一緒に過ごす時間が一番しいです。
조용한 음악이 마음을 가라앉혀 준다.
静かな音が心を沈めてくれる。
불안을 가라앉히기 위해 음악을 듣는다.
不安を沈めるために音を聴く。
게임 산업의 시장 규모는 영화나 음악을 초월한다고 한다.
ゲーム産業の市場規模は、映画や音を超えると言われている。
휴대용 게임기를 가지고 있어 외출할 때도 게임을 즐길 수 있다.
携帯型のゲーム機を持っているので、外出先でもゲームがしめる。
액션 게임을 하면 항상 긴장하면서 즐길 수 있다.
アクションゲームをプレイすると、いつも緊張してしむことができる。
플래시 게임은 인터넷만 있으면 바로 플레이할 수 있어서 언제든지 즐길 수 있었다.
フラッシュゲームはインターネットがあればすぐに遊べるので、いつでもしむことができた。
플래시 게임 중에는 아주 간단하고 재미있는 게임들이 많았다.
フラッシュゲームの中には、非常に簡単でしいものが多かった。
친구와 함께 무료 게임을 하며 즐거운 시간을 보냈다.
友達と一緒に無料ゲームをプレイして、しい時間を過ごした。
무료 게임을 즐기고 있습니다.
無料のゲームをしんでいます。
해프닝 덕분에 파티가 더 재미있어졌다.
ハプニングが起こったおかげで、パーティーはもっとしくなった。
그의 음악에 대한 숭배는 종종 과도하다고 말해진다.
彼の音に対する崇拝は、しばしば過剰だと言われることがある。
샤머니즘 의식에서는 음악과 춤이 중요한 역할을 합니다.
シャーマニズムの儀式では、音や舞踏が重要な役割を果たします。
성가대의 일원으로 노래하는 것은 정말 즐겁습니다.
聖歌隊の一員として歌うのはとてもしいです。
이 이벤트에서는 일본과 한국의 음악가들이 협연했습니다.
このイベントでは日本と韓国の音家が協演しました。
협연하는 음악가들과 함께 특별한 밤을 보냈습니다.
協演する音家たちと共に特別な夜を過ごしました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/60)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.