【町】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<町の韓国語例文>
그 마을에는 전통적인 민박이 많이 있습니다.
そのには伝統的な民宿がたくさんあります。
그 마을에는 많은 에어비앤비가 있습니다.
そのには多くのAirbnbがあります。
동네 변두리에 있는 조용한 펜션에서 숙박합니다.
の外れにある静かなペンションで宿泊します。
그 동네 중심부에 있는 게스트 하우스에서 숙박할 거예요.
そのの中心部にあるゲストハウスで宿泊します。
그 마을에는 많은 숙소가 있어요.
そのには多くの宿泊先があります。
그 노인은 마을에서 마을로 유랑하고 있다.
その老人はからへと流浪している。
그 마을은 외국인을 우호적으로 환영하고 있다.
そのは外国人を友好的に歓迎している。
강력한 태풍이 마을을 덮쳤다.
強力な台風がを襲った。
波が岩をひたひたと打ち寄せながら水しぶきを上げた。
파도가 바위를 찰싹대며 물보라를 일으켰다.
마을의 아름다움을 해치다.
の美しさを害する。
저녁 시간대가 되면 마을의 불이 켜지기 시작합니다.
夕方の時間帯になるとの灯りが点り始めます。
이 마을에는 녹색 자연이 넘쳐나는 아름답고 조용한 장소가 많다.
このには緑豊かな自然あふれる美しく静かな場所が多い。
아침 해가 마을을 감싸고 새로운 하루의 시작을 알렸다.
朝日がを包み、新しい一日の始まりを告げた。
그들의 집은 마을 중심에서 20마일 떨어져 있습니다.
彼らの家はの中心から20マイル離れています。
폭설이 우리 마을을 덮쳤다.
大雪が私たちのを襲った。
폭풍우가 우리 마을를 덮쳤다.
暴風雨が私たちのを襲った。
갑작스러운 화재가 마을을 덮쳐 많은 건물이 소실되었다.
突然の火災がを襲い、多くの建物が焼失した。
이 마을의 레스토랑은 현지의 식재료를 사용한 요리로 정평이 나 있다.
こののレストランは地元の食材を使用した料理で定評がある。
이 마을은 범죄율이 낮아 주민들은 안전하게 살 수 있습니다.
このは犯罪率が低く、住民は安全に暮らせます。
그 마을은 농업과 관광업으로 번영하고 있습니다.
そのは農業と観光業で繁栄しています。
이 마을은 농업으로 번창하고 있습니다.
このは農業で栄えています。
바닷가 마을에서 살아보고 싶어.
海辺のに住んでみたい。
이 마을과 이웃 마을의 거리는 차로 1시간입니다.
このと隣の距離は車で1時間です。
성벽으로 둘러싸인 마을은 포위되었다.
城壁に囲まれたは包囲された。
둑 위에서는 마을의 경치가 한눈에 들어온다.
土手の上からはの景色が一望できる。
하류 마을에서는 수운이 중요한 교통수단입니다.
下流のでは、水運が重要な交通手段です。
하류 마을은 항구를 가지고 있어 상업 활동이 활발합니다.
下流のは港を持っており、商業活動が盛んです。
장기 불황 때문에 그 마을의 경제는 나락으로 떨어졌다.
長期の不況のため、そのの経済はどん底に落ちた。
축제날에는 온 동네가 들뜬 분위기로 뒤덮인다.
お祭りの日には、中がうきうきとした雰囲気に包まれる。
그 마을에는 매력적인 관광 명소가 많이 있습니다.
そのには魅力的な観光名所がたくさんあります。
그는 팔 년 동안 그 마을에서 살고 있습니다.
彼は八年間そので暮らしています。
마을 입구를 감시하는 경비원이 있었다.
の入り口を見張る警備員がいた。
철광석 채굴은 이 마을의 주요 산업 중 하나입니다.
鉄鉱石の採掘はこのの主要な産業の一つです。
이 마을에서는 고용 기회가 매우 한정되어 있습니다.
このでは、雇用機会が非常に限られています。
이 마을에는 역사가 깃들어 있다.
このには歴史が宿っている。
동네 꽃집에서 아름다운 장미를 발견했어요.
の花屋で美しいバラを見つけました。
우리 동네에 멋진 축구장이 있어요.
私たちのに素晴らしいサッカー場があります。
새로운 우체국이 마을 중심부에 문을 열었습니다.
新しい郵便局がの中心部にオープンしました。
그는 부끄러운 과거를 숨기기 위해 마을을 떠났습니다.
彼は恥ずかしい過去を隠すために、を離れました。
새로운 마사지 살롱이 마을 중심부에 문을 열었다.
新しいマッサージサロンがの中心部にオープンした。
그 마을은 많은 전설과 함께 역사 속으로 사라졌다.
そのは多くの伝説とともに、歴史の中に消えていった。
새로운 마을에서 길을 잘못 들어서 예정보다 늦어지고 말았어요.
新しいで道を間違え、予定よりも遅れてしまいました。
그 자연재해는 무자비하게 마을을 덮쳐 많은 건물을 파괴했다.
その自然災害は無慈悲にもを襲い、多くの建物を破壊した。
순경이 거리를 둘러보고 있다.
おまわりさんがを見回っている。
같은 동네에 살며 절친의 못난 꼴, 예쁜 꼴을 다 보고 자랐다.
同じ内で暮らし、親友の良い所も悪い所も全部見て育った。
이번 주는 마을 분위기가 썰렁하네요.
今週はの雰囲気が物寂しいですね。
그는 동네에서 알아주는 건달이었대.
彼はで有名な不良だったみたい。
우리 동네 불량배는 정말 악질이다.
私のの不良は本当に悪質だ。
이 동네에서는 앙증맞은 카페가 많아요.
この内にはかわいいカフェが多いです。
그 마을에는 충분히 물이 공급되고 있다.
そのには十分に水が供給されている。
1 2 3 4 5 6 7 8  (6/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.