【사소하다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<사소하다の韓国語例文>
독학으로 외국어 실력이 올라 의사소통이 가능하다.
独学で外国語の実力が上がり意思疎通ができる。
가족 모임에서 사소한 말다툼이 평지풍파로 번졌다.
家族の集まりで小さな口げんかが平地風波に発展した。
그는 사소한 일에 쪼잔하게 반응한다.
彼は些細なことで器が小さく反応する。
그는 사소한 일에 지랄을 했다.
彼は些細なことで騒いだ。
일상의 사소한 행복은 소중합니다.
日常の細やかな幸せは大切です。
그는 사소한 일에 쉽게 성낸다.
彼は些細なことで簡単に怒る。
친구와의 관계가 사소한 오해로 삐걱대고 있다.
友達との関係が些細な誤解でぎくしゃくしている。
경청하는 자세는 좋은 의사소통의 기본이다.
傾聴する姿勢は良いコミュニケーションの基本である。
연인 사이에 사소한 문제로 척질 수 있다.
恋人同士で些細な問題で仲違いすることがある。
친구와 사소한 일로 척졌다.
友達と些細なことで仲違いした。
그런 사소한 일로 전쟁을 하다니 정말 어처구니 없다.
そんなささいなことで戦争をするなんて、本当に馬鹿馬鹿しい。
투명한 의사소통이 좋은 관계를 만든다.
透明な意思疎通が良い関係を築く。
그녀는 사소한 일에도 잔말을 늘어놓는다.
彼女は些細なことにも文句を言い続ける。
부부가 사소한 일로 말다툼을 벌였다.
夫婦が些細なことで言い争いをした。
사소한 말다툼이 형사 사건으로까지 번졌다.
些細な口げんかが刑事事件にまで広がった。
사소한 일로 말다툼을 했다.
つまらないことで口げんかをした。
두 사람은 사소한 일로 다툼을 벌였다.
二人は些細なことで口論になった。
가장 사소한 순간에 진실이 드러나요.
ささいな瞬間に真実があらわれます。
일문일답은 명확한 의사소통에 도움이 된다.
一問一答は明確な意思疎通に役立つ。
그런 사소한 일로 초치면 아깝잖아.
そんな小さなことで台無しにするのはもったいない。
부부는 사소한 일로 말다툼을 벌이는 일이 있다.
夫婦は些細なことで口喧嘩をすることがある。
그는 항상 사소한 일까지 걱정하고 있어. 걱정도 팔자네.
彼はいつも些細なことを心配している。心配も星回りだね。
그녀는 배짱이 두둑하니까 사소한 일로는 놀라지 않는다.
彼女は度胸が据わっているから些細なことでは驚かない。
어제 친구와 사소한 실랑이를 벌여버렸다.
昨日、友達と些細ないざこざを起こしてしまった。
사소한 일도 미리 처리하자. 호미로 막을 것을 가래로 막는 일이 없도록 하자.
些細なことも前もって処理しよう。鍬で防げるものを杖で防ぐことがないようにしよう。
사소한 일로 사이가 틀어졌지만 시간이 해결해줄 것이다.
些細なことで仲がこじれてしまったけど、時間が解決してくれるだろう。
친구와 사소한 일로 사이가 틀어졌다.
友達と些細なことで仲がこじれてしまった。
사소한 실수에 발목을 잡혀서 계획이 늦어졌다.
些細なミスに邪魔されて、計画が遅れてしまった。
그는 항상 사소한 일에 생트집을 잡는다.
彼はいつも些細なことでけちをつける。
사소한 일에 집착해서 본말이 전도되고 있다.
細かいことにこだわりすぎて、本末が転倒している。
사소한 배려가 세상을 바꿀 수도 있다.
何気ない些細な配慮が世界を変える事だってある。
사소한 배려로 손님의 걱정을 해소하다.
ちょっとした心遣いで、お客様の気掛かりを解消する。
며칠 전 형과 사소한 말다툼이 커져 울고불고 난리가 났었어요.
数日前に、お兄さんとの些細な口喧嘩が大きくなり、泣いたりわめいたり大騒ぎになりました。
그는 사소한 일에 끙끙 앓는 편이다.
彼はちょっとしたことでくよくよしがちだ。
사소한 일로 피가 거꾸로 솟아서는 안 된다.
些細なことで頭に血を上らせてはいけない。
사소한 것에 화가 나다.
小さなことに腹が立つ。
그는 사소한 일에도 욱하는 성격이다.
彼は些細なことでカッとする性格だ。
시험에서 사소한 실수를 했어요. 쩝…
試験でケアレスミスをしてしまいました。残念です…。
골수팬들은 아티스트의 사소한 변화도 놓치지 않아요.
ゴルスファンはアーティストの些細な変化も見逃しません。
쌍방향 의사소통이 프로젝트 성공의 열쇠입니다.
双方向の意思疎通がプロジェクト成功の鍵です。
법적으로 상간녀에 대한 형사처벌은 폐지되었지만, 민사소송은 가능하다.
法律上、夫の不倫相手に対する刑事罰は廃止されたが、民事訴訟は可能だ。
그렇게 사소한 일로 비난하는 건 억까 아닌가?
そんな些細なことで非難するなんて、ちょっとやりすぎだよ。
한국어로 '고마워요'를 말하는 것은 의사소통의 기본입니다.
韓国語で「ありがとう」を言うことは、コミュニケーションの基本です。
직원들은 직장 의사소통을 원활하게 하고 있습니다.
職員は職場のコミュニケーションを円滑にしています。
어휘력이 부족하면 의사소통이 어려워요.
語彙力が不足していると、コミュニケーションが難しいです。
어휘가 부족하면 의사소통이 어렵습니다.
語彙が乏しいとコミュニケーションが難しいです。
사소한 일로 재판까지 받게 하는 건 과하다.
些細なことで裁判まで受けさせるのはやりすぎだ。
공감 능력을 키움으로써 더 나은 의사소통을 할 수 있습니다.
共感力を育むことで、より良いコミュニケーションができます。
이 문제의 뿌리는 의사소통의 부족에 있을지도 모릅니다.
この問題の根は、コミュニケーションの不足にあるかもしれません。
문화권이 다르면 의사소통 방법도 다릅니다.
文化圏が違うとコミュニケーションの方法も異なります。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.