【そんな】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<そんなの韓国語例文>
아침에 볼일이 있다면서 그렇게 늦잠을 자도 됩니까?
朝、用事があると言いながら、そんなに朝寝坊をしてもいいですか?
어떻게 그렇게 피아노를 잘 치세요?
どうしてそんなにピアノをうまくお弾きになりますか。
어떻게 그렇게 한국말을 잘하세요?
どうしてそんなに韓国語がお上手なんですか?
내가 그렇게 좋아요?
僕がそんなに好きですか?
남자 친구가 그렇게 멋있어요?
彼氏がそんなに格好いいですか。
그렇게 비싸지 않아요.
そんなに高くありません。
그렇게 더울 리가 없습니다.
そんなに暑いわけがありません。
그토록 젊은 사람이 벌써 사장이라니 실력이 여간이 아닌가 보네.
そんなに若い人がもう社長だなんて、実力がかなりなんだね。
대학원에 합격한 것이 그토록 기뻐요?
大学院に合格したことがそんなにうれしいですか。
그렇게 침울해하지 마요,
そんなに落ち込むなよ。
훌륭한 상을 받았으니 그렇게 겸손하지 않아도 돼요.
立派な賞を取ったのだから、そんなに謙遜しなくてもいいですよ。
그렇게 간단하지 않아.
そんなに簡単じゃないよ。
그런 하찮은 일에 일희일비하는 것은 어리석다.
そんなつまらぬことに一喜一憂するのは愚かだ。
그런 거 신경 쓰지 않아도 괜찮아요.
そんなこと、気にしなくてもいいです。
그런 측면이 강하다.
そんな側面が強い。
그런 시시한 이야기는 듣고 싶지 않아.
そんなくだらない話は聞きたくない。
그런 실없는 이야기는 듣고 싶지 않아.
そんなくだらない話は聞きたくない。
네가 그런 말을 하는 것은 좀 시건방지다.
君がそんなことを言うのはちょっと生意気だ。
대관절 왜 그는 그런 말을 하는 것일까?
一体どうして彼はそんなことを言うのだろうか?
그런 걸 말하는 사람이 지금까지 아무도 없었기 때문에, 가족은 모두 조금 당황했다.
そんなことを言う人は今まで誰もいなかったから、家族はみんな少し戸惑った。
그렇게 신경 쓰지 않아도 돼.
そんなに気を使わなくても大丈夫だよ。
어떻게 그렇게 피아노를 잘 치세요?
どうしてそんなにピアノを上手くお弾きになりますか。
그런 어리석은 짓은 다시는 하지 않겠습니다.
そんな愚かな真似はもうしません。
그런 짓을 하다니 우둔하다.
そんなことをするなんて愚かだ。
그런 식으로 생각하다니 착각도 지나치네.
そんなふうに思うなんて、かん違いも甚だしいよ。
그런 얘기는 이제 질렸어.
そんな話はもうたくさんだよ。
자료를 샅샅이 찾아 봐도 그런 내용은 찾을 수 없었다.
資料をくまなく探してみても、そんな内容は見つけることができない。
그런 것을 경험한 적이 있으십니까?
そんなことを経験したことがありますか?
그래 봐야 소용없다니까.
そんな事したところで無駄だって。
그런 진부한 요리로는 손님을 만족시킬 수 없다.
そんな在り来たりの料理では、お客様を満足させることはできない。
그런 선입견에 휩쓸리면 안 된다니까요.
そんな先入観に流されたらだめですからね。
그럴 기분 아니야.
そんな気分じゃない。
그런 그에게 아주 큰 고난이 찾아왔다.
そんな彼にとても大きな苦難がやって来た。
나에게도 그런 시절이 있었습니다.
私にもそんな時代がありました。
경험 있는 선수라면 그런 실수는 하지 않겠지.
経験のある選手ならそんなミスはしないだろう。
어떻게 그렇게 잘하세요?
どうしてそんなにお上手ですか。
시험에 한 번 떨어졌다고 그렇게 한숨 내쉴 필요 없어요.
試験に一回落ちたからって、そんなに落ち込むことないですよ。
그렇게 싸우지 말고 사이좋게 지내. 둘이 친구잖아.
そんなに喧嘩しないで仲良くしなさい。二人は友達じゃない。
세상 그렇게 만만하지 않아.
世の中そんなに甘くない。
그런 천한 생각은 삼가는 편이 좋다.
そんな浅ましい了見は慎んだ方がいい。
그에게 그런 돈은 정말 우습다.
彼にとってそんなお金は屁でもない。
그거야 식은 죽 먹기죠.
そんなことなら朝飯前ですよ。
그렇게 흥분하지 마세요.
そんなに興奮しないでください。
언제부터 그런 증상이 나타났습니까?
いつごろからそんな症状が出始めましたか?
신장은 그렇게 크지 않치만 그녀는 정말 미인입니다.
身長はそんなに高くないけど彼女はホントに美人です。
장난삼아 그런 짓 하지 마라.
遊び半分でそんな事するな。
그런 그에게 가수 인생 최대 고비가 찾아왔다.
そんな彼に歌手としての人生、最大の峠がやったきた。
그런 일로 화를 내다니 어른스럽지 못하다
そんなことで怒るとは大人気ない。
그런 일로 좌절하지 마세요.
そんなことで落ち込まないでください。
눈 하나 깜짝 안 하고 어떻게 그런 거짓말을 할 수 있어!
全くたじろぎもせずにどうしてそんな嘘をつけるの!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.