【ちょっと】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ちょっとの韓国語例文>
그렇게 사소한 일로 비난하는 건 억까 아닌가?
そんな些細なことで非難するなんて、ちょっとやりすぎだよ。
친구가 너무 존잘이라서 좀 부러워요.
友達が見た目が良すぎて、ちょっと羨ましいです。
도움을 좀 부탁드리고 싶은데요.
ちょっとお手伝いをお願いしたいのですが。
빨리 좀 부탁드려도 될까요?
ちょっとはやくお願いしてもよろしいですか?
(식당에서) 이모, 물 좀 주세요.
(食堂で)おばさん、ちょっと水ください。
분에 넘치는 재물은 자칫 뜻밖의 재앙을 불러옵니다.
身に余る財物はちょっと予想外の災いを呼んできます。
스마트폰 좀 빌려도 돼요?
スマホ ちょっと借りてもいいですか?
오늘은 좀 바빠서 그런데 나중에 해도 될까요?
今日はちょっと忙しいので、後にしてもいいですか?
약간의 수정이 필요할 수도 있습니다.
ちょっとした修正が必要かもしれません。
그날은 좀 일정이 겹쳐서...
その日はちょっと予定が重なっていて…
그 건에 대해서는 좀 검토해 보겠습니다.
その件については、ちょっと検討させてください。
약간의 도움이 필요해요.
ちょっとした手伝いが必要です。
그건 좀 어려울 수도 있는데 해 볼게요.
それはちょっと難しいかもしれませんが、やってみます。
제가 한번 해 볼게요.
私がちょっとやってみます。
생각할 시간 좀 주시겠어요?
考える時間をちょっと頂けますか?
좀 생각해 볼게요.
ちょっと考えてみます。
다음 주에 시간 좀 내 주실 수 있어요?
来週、時間ちょっと作っていただけますか?
부산에 계신 부모님을 잠시 뵈러 갔다가 어제 서울로 올라 왔습니다.
釜山に住む両親にちょっとお目にかかりに行ってから、昨日ソウルに帰りました。
방법을 찾았다고 하니 이제 좀 마음이 놓이네요.
方法を見つけたのでちょっと安心しましたね。
잠깐만 기다리세요.
ちょっと待って下さい。
먹고 죽은 귀신이 때깔도 곱다는데, 이번에는 좀 비싼 음식을 먹어볼까?
食べて死んだ幽霊は顔色も美しいと言うし、今回はちょっと高い料理を食べてみようか?
그건 좀 곤란한데요.
それはちょっと困るんですが。
좀 곤란해요.
ちょっと困ります。
지금 좀 곤란한데.
今はちょっとこまるんだけど。
저기 그늘에서 좀 쉬었다가 가요.
あそこの日陰でちょっと休んでから行きましょう。
운동화가 좀 커요.
運動靴がちょっと大きいです。
강아지와 함께 여행을 가고 싶지만, 강아지만 남겨두는 것은 좀 가엾다.
子犬と一緒に旅行に行きたいけれど、子犬だけお留守番はちょっと可愛そうだ。
좀 가엾다고 생각해요.
ちょっとかわいそうだなと思います。
저기 걸려 있는 빨간색 치마 좀 보여 주세요.
あそこにかかっている赤色のスカートちょっと見せてください。
분위기가 좀 달라진 거 같은데 머리 스타일 바꿨어?
雰囲気ちょっと変わったんだけど、髪型変えた?
잠깐만 기다려. 마무리만 하면 되니까.
ちょっと待ってて。仕上げさえすればいいから。
미안, 약간의 오해가 있었어.
ごめん、ちょっとした誤解があった。
아빠는 성격이 내성적인 반면에 엄마는 좀 외향적인 편이에요.
パパは性格が内気な一方にママはちょっと外向的な方です。
짧은 대화로 털털한 성격임을 짐작할 수 있다.
ちょっとの会話で堅苦しくない性格を推し量ることができた。
뭔가 좀 말할 게 있습니다.
ちょっと話したいことがあります。
저 좀 도와주실래요?
ちょっと手伝って頂けますか?
좀 도와줄래요?
ちょっと手伝ってくれませんか?
옆머리를 좀 쳐 주세요.
横の髪をちょっと切ってください。
그는 조금은 투박하지만 정겨운 사람입니다.
彼はちょっとぶっきらぼうだけど優しい人です。
제수씨, 속상하시겠지만 제 동생 좀 이해해 주세요.
チェスッシ(弟の奥さん)、傷ついたでしょうが弟をちょっとわかってあげてください。
다리는 좀 아프지만 서 있을 수 있어요.
足はちょっと痛いですが、立ってられます。
전 음식을 조금 맵고 짜게 먹는 편이에요.
私は食べのもをちょっと辛くて塩辛いものを食べる方です。
5년 전 옷을 입으니 사이즈가 좀 헐렁하다.
5年前の服を着るとサイズがちょっとダブダブだ。
조그만 추억이 어제 일처럼 떠올랐다.
ちょっとした思い出が昨日の事のように思い出された。
좀 가만히 있어봐! 생각 좀 하게.
ちょっとだまってて!考えさせて。
선배는 좀 가만히 계세요.
先輩はちょっと黙っていてください。
속옷을 사는 것은 조금 부끄럽습니다.
下着を買うのはちょっと恥ずかしいです。
철수야 수퍼에 가서 화장지 좀 사오렴.
チョルス、スーパーにいってちょっとトイレットペーパーを買ってきなさい。
덤으로 약간의 선물이 있었다.
おまけとして、ちょっとしたプレゼントがあった。
오늘 목이 좀 아프네요.
今日喉がちょっと痛いですね。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (3/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.