【できる】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<できるの韓国語例文>
궐석재판에서도 변호인은 참석할 수 있다.
欠席裁判でも弁護士は出席できる
궐석재판 후 피고인이 나타나면 재심을 청구할 수 있다.
欠席裁判の後、被告人が出廷すれば再審を請求できる
원격 조작으로 자동차 시동을 걸 수 있다.
遠隔操作で車のエンジンをかけることができる
스마트폰으로 집안 보일러를 원격 조작할 수 있다.
スマートフォンで家のボイラーを遠隔操作できる
자금 면이 탄탄해서 성장할 것이다.
資金面が安定して成長できるだろう。
그라면 이 과제도 거뜬하게 해결할 것이다.
彼ならこの課題も簡単に解決できるだろう。
혼자서도 거뜬하다.
問題なく一人でできるよ。
극심한 통증을 느끼지 않고 죽을 수 있는 존엄사를 허락해야 한다.
激しい痛みを感じないで死ぬことができる尊厳死を許すべきだ。
신뢰할 수 있는 사람만 신임한다.
信頼できる人だけを信任する。
한 사람의 의지가 조직 전체를 지배할 수 있다.
一人の意志が組織全体を支配することができる
신자들은 고해 성사를 통해 하느님과의 관계를 회복할 수 있다.
信者は告解を通して神との関係を回復できる
무제한으로 파일을 다운로드할 수 있다.
無制限にファイルをダウンロードできる
나는 사람 많은 곳을 가급적 기피하려고 한다.
私は人混みをできるだけ避けるようにしている。
유튜브는 무료로 이용할 수 있는 대표적인 동영상 공유 사이트입니다.
YouTubeは、無料で利用できる動画共有の代表的なサイトです。
재소자는 가족과 연락할 수 있다.
受刑者は家族と連絡できる
이곳에서는 생산자가 제값을 받고 물건을 팔 수 있다.
ここでは生産者がそれ相応の価格を受け、品物を売ることができる
사랑하는 사람을 위해 몸을 바칠 수 있다.
愛する人のために身を捧げることができる
치료가 급진전되어 환자가 곧 퇴원할 수 있다.
治療が急速に進み、患者はまもなく退院できる
외계인과 대화할 수 있을까?
宇宙人と会話できるだろうか?
한꺼번에 모든 것을 바꾸려하지 말고 가능한 것부터 시작해 봐요.
一度にすべてを変えようとせずに、できることから始めてみましょう。
그 이야기는 귀에 못이 박히도록 들었다.
その話は耳にたこができるほど聞いた。
엄마의 잔소리를 귀에 못이 박히도록 들었다.
母の小言を耳にたこができるほど聞いた。
그 얘기라면 귀에 못이 박힐 만큼 들었어요.
その話なら耳にたこができるくらい聞きました。
그는 입이 굳은 사람이라 믿을 수 있다.
彼は口が堅い男で信用できる
언니는 공부는 잘하지만 허당이에요.
お姉さんは勉強はできるけどドジです。
그렇게 쉽게 할 수 있다고? 택도 없다.
そんな簡単にできるはずがない。
외국어를 할 수 있으면 취업에서 가산점이 있어요.
外国語ができると就職で加点されます。
직관적으로 이해할 수 있는 설명이 좋다.
直感的に理解できる説明が良い。
경험을 바탕으로 추론할 수 있다.
経験をもとに推論できる
최근 외국인 손님으로 행렬이 생기는 음식점을 볼 수 있다.
最近、外国客で行列のできる飲食店を見かける。
하기야 그렇게 생각할 수도 있지.
そういえば、そう考えることもできるね。
굴비는 오래 보관할 수 있다.
クルビは長く保存できる
예언서를 통해 하나님의 뜻을 알 수 있다.
預言書を通じて神の意志を知ることができる
이깟 고생쯤은 참을 수 있다.
これしきの苦労くらい我慢できる
줄을 대지 않고도 성공할 수 있다.
コネなしでも成功できる
유리수는 분수로 나타낼 수 있다.
有理数は分数で表すことができる
그런 쉬운 일은 개나 소나 할 수 있다.
そんな簡単な仕事は誰でもできる
개나 소나 다 참가할 수 있는 것은 아니다.
だれでもかれでも参加できるわけではない。
뻘에 가면 조개잡이 체험을 할 수 있다.
干潟に行くと貝掘り体験ができる
뻘을 걷다 보면 다양한 생물을 볼 수 있다.
干潟を歩くと様々な生き物を見ることができる
부수적인 효과도 기대할 수 있다.
副次的な効果も期待できる
지구상에 웃는 것이 가능한 것은 인간뿐입니다.
地球上で「笑うこと」ができるのは人間だけです。
경쟁심이 있어야 발전할 수 있다.
競争心があってこそ成長できる
믿을 수 있는 공인중개사를 통해 계약하세요.
信頼できる宅建士を通して契約してください。
그는 공부를 잘한다. 그뿐 아니라 운동도 잘한다.
彼は勉強ができる。それだけでなく運動も得意だ。
교육에 필요한 범위 내에서 학생을 징계할 수 있다.
教育に必要な範囲で学生を懲戒することができる
다음의 어느 것이라도 해당하면 경우에는 제명 또는 징계할 수 있다.
次のいずれかに該当する場合においては、除名又は懲戒することができる
이사장이 이사회의 의결을 거쳐, 징계 처분을 할 수 있다.
理事長が理事会の決議を経て、懲戒処分をすることができる
부각은 오래 보관할 수 있어 선물로도 좋다.
ブガクは長く保存できるので、贈り物にも適している。
중병에 걸리면 형집행정지를 받을 수 있다.
重病にかかると刑執行停止を受けることができる
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/36)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.