【ない】の例文_20
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ないの韓国語例文>
학생들의 실력은 고만고만해서 누가 1등이 될지 모르겠다.
学生たちの能力は似たり寄ったりで、誰が一番になるかわからない
정치인은 국민에게 예우를 다해야 한다.
政治家は国民に対して礼遇を尽くさなければならない
궐석 시에는 미리 사유를 통보해야 한다.
欠席する場合は事前に理由を連絡しなければならない
불복하는 당사자는 정해진 기간 내에 이의를 제기해야 한다.
不服を申し立てる当事者は、定められた期間内に異議を提出しなければならない
해당 기술은 아직 실용화되지 않았다.
その技術はまだ実用化されていない
실용성 없는 이론은 실제 생활에 도움이 되지 않는다.
実用性のない理論は実生活に役立たない
실용적인 학습 계획을 세워야 한다.
実用的な学習計画を立てなければならない
조그마한 희망이라도 끝까지 붙잡아야 한다.
ほんの少しの希望でも最後までつかんでいなければならない
바위가 미끄러워서 조심해야 한다.
岩が滑りやすいので注意しなければならない
나그네 인생이 쉽지 않다.
さすらい人の人生は簡単ではない
나그네의 발길은 어디로 이어질지 모른다.
旅人の足はどこへ向かうか分からない
그네를 너무 세게 밀면 위험하다.
ブランコを強く押しすぎると危ない
원격 조작이 불가능하면 직접 가서 조작해야 한다.
遠隔操作ができなければ直接操作しなければならない
아이가 엄마의 다리에 매달려 떨어지지 않으려 한다.
子供がお母さんの足にしがみついて離れようとしない
헤어지고 싶지 않다고 울고불고 매달렸다.
別れたくないといって、泣き喚いてしがみついた。
나한테 관심 없는 남자에게 매달리는 것도 원하지 않는다.
僕に関心のない男性に縋るのも嫌だ。
그 아이는 울었다 웃었다 이랬다저랬다 해서 기분이 불안정하다.
その子は泣いたり笑ったりして気分が安定しない
중후한 이미지 덕분에 신뢰를 준다.
重厚なイメージのおかげで信頼感がある。
묵직한 주제라서 쉽게 다루기 어렵다.
重たいテーマなので簡単には扱えない
구두시험을 통과하지 못하면 최종 합격이 어렵다.
口頭試験に合格しないと最終合格は難しい。
쓸모도 없는데 공간만 많이 차지하고 있다.
使い道もないのに空間ばかり多くとっている。
사입처를 찾는 것은 쉽지 않다.
仕入れ先を探すのは簡単ではない
억만장자라도 행복하다는 보장은 없다.
億万長者でも幸せとは限らない
도료를 칠하기 전에 빼놓을 수 없는 공정이 있다.
塗料を塗る前に欠かせない工程がある。
도료를 칠하기 전에 빼놓을 수 없는 공정이 있다.
塗料を塗る前に欠かせない工程がある。
하다 하다 별일을 다 본다.
あきれてものが言えないよ。
중요하지 않은 부분은 건너뛰고 들었다.
重要でない部分は飛ばして聞いた。
모르는 문제는 건너뛰고 다음으로 넘어갔다.
分からない問題は飛ばして次に進んだ。
안 좋은 소식을 듣고 표정이 어두워졌다.
良くないニュースを聞いて表情が暗くなった。
군필자끼리만 이해할 수 있는 이야기가 있다.
軍服務経験者同士でしか分からない話がある。
모든 남성이 반드시 군필자가 되는 것은 아니다.
全ての男性が必ず軍服務経験者になるわけではない
많은 음모론은 증거가 없다.
多くの陰謀論は証拠がない
그렇게 되지 않도록 반면교사로 삼아 조심하고 있다.
そうならないように反面教師として気を付けている。
주변의 나쁜 사례를 반면교사로 삼아 행동해야 한다.
周囲の悪い例を反面教師として行動しなければならない
나는 그와 절연해서 더는 만나지 않는다.
彼と絶縁したので、もう会わない
파티에 모르는 사람이 난입해서 난장판이 되었다.
パーティーに知らない人が乱入して大騒ぎになった。
정말 자퇴하고 후회하지 않을 거야?
本当に自分で学校をやめて後悔しないの?
그녀는 유명한 인플루언서예요.
彼女は有名なインフルエンサーです。
다른 사람에게 민폐를 끼치지 않도록 명심해.
他人に迷惑をかけないよう心がけて。
한 가지 꼭 명심해야 할 것이 있습니다.
ひとつしっかりと心に刻み込まなければならないことがあります。
명심하세요.
忘れないようにしなさい。
극심한 통증을 느끼지 않고 죽을 수 있는 존엄사를 허락해야 한다.
激しい痛みを感じないで死ぬことができる尊厳死を許すべきだ。
그녀의 연기에는 다른 사람에게는 없는 중량감이 있다.
彼女の演技には他の人にはない重みがある。
모르면 물어봐야지 무식하게 행동하지 마.
知らないなら聞かなきゃ、無知に振る舞わないで。
그는 무식해서 어려운 이야기를 이해하지 못한다.
彼は無学なので難しい話がわからない
그런 간단한 것도 모른다니 정말 무식하다.
そんな簡単なことも知らないなんて無知だ。
나 이렇게 무식한 놈 아니거든요.
俺、そんなに無知な男じゃないですから!
아무것도 모르면서 잘난 척 지껄이지 마.
何も知らないくせに偉そうに話すな。
시시한 농담 좀 지껄이지 마.
くだらない冗談はやめて。
쓸데없는 말 좀 지껄이지 마.
無駄なことばかりしゃべらないで。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/284)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.