【ない】の例文_20
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ないの韓国語例文>
기고만장하게 굴지 마세요.
調子に乗らないでください。
성공했다고 해서 기고만장하게 굴지 않는 게 좋다.
成功したからって、鼻高々にしないほうがいいよ。
기분 잡치게 하지 마.
気分を害しないで。
분위기를 잡치지 마세요.
雰囲気を台無しにしないでください。
오늘 쪽대본 받았어요. 대사가 많이 없네요.
今日、簡略版の台本をもらいました。セリフが少ないですね。
돈이 모자란다니까 조금 깎아 드릴게요.
お金が足りないというからちょっとまけてあげますよ。
어부는 비늘을 벗기는 데 칼을 사용했다.
漁師はウロコを剥がすのにナイフを使っていた。
부엌칼은 자주 손질해 주지 않으면 녹슨다.
包丁は手入れをしないとさびつく。
생선은 손질을 잘해야 비린내가 안 난다.
魚は下ごしらえをきちんとしなければ生臭さくならない
동치미는 한국의 음식 문화에서 빼놓을 수 없는 요리입니다.
大根の水キムチは、韓国の食文化に欠かせない一品です。
맹지 소유주는 인접 토지주와 협의해야 한다.
袋地の所有者は隣接地の所有者と協議しなければならない
이 땅은 도로와 접하지 않은 맹지이다.
この土地は道路に接していない袋地である。
우리는 과거지사를 받아들이고 앞으로 나아가야 한다.
私たちは過ぎたことを受け入れて前に進まなければならない
과거지사는 변하지 않는 사실이다.
過去の事は変わらない事実だ。
과거지사는 현재와 달리 중요하지 않을 수 있다.
過ぎたことは現在とは異なり重要でない場合もある。
우리는 과거지사에 너무 집착하지 말아야 한다.
私たちは過去の事にあまりこだわらない方が良い。
안전을 위해 현수교 위에서는 뛰지 말아야 한다.
安全のために吊り橋の上で跳ねてはいけない
연식 확인 없이 구매하지 마세요.
製造年を確認せずに購入しないでください。
무이자 할부 덕분에 큰돈 걱정이 없다.
無利子分割払いのおかげで大金の心配がない
청소를 할 때는 사뿐사뿐 움직여야 한다.
掃除をするときは軽やかに動かなければならない
신병들은 얼차려를 견뎌야 한다.
新兵は罰に耐えなければならない
잘 모르겠다는 듯 으쓱했다.
よくわからないというように肩をすくめた。
투자 여부에 대해 확답을 받아야 한다.
投資の可否について明確な返事をもらわなければならない。
확답할 수 없는 상황이다.
明確に答えられない状況だ。
새로운 법률에 대비한 대비책을 마련해야 한다.
新しい法律に対する対応策を整えなければならない
우리는 예상치 못한 상황에 대비하는 대비책이 필요하다.
私たちは予期しない状況に備える手段が必要だ。
태풍 피해를 줄이기 위한 대비책을 준비해야 한다.
台風被害を減らすための対策を準備しなければならない
그 사람의 태도는 무례하고 가당찮다.
あの人の態度は無礼でとんでもない。
우리는 모두 자기 능력에 대해 자신을 가져야 한다.
私たちは皆、自分の能力に自信を持たなければならない。
실패해도 자신을 가져야 한다.
失敗しても自信を持たなければならない。
선착장에서는 항상 사고를 조심해야 한다.
船着き場ではいつも事故に注意しなければならない
덤텡이를 쓰지 않도록 조심해야 한다.
余計な責任を負わないように気をつけなければならない
그는 정말 주책바가지야.
彼は本当に非常識で分別のない人だ。
망언하지 않도록 조심해야 한다.
妄言しないように気をつけなければならない
집적거리는 버릇을 고쳐야 한다.
ちょっかいを出す癖を直さなくてはならない
서류는 정확하게 작성되어야 한다.
書類は正確に作成されなければならない
자습 중에 모르는 것이 있으면 질문해 주세요.
自習中にわからないことがあれば質問してください。
자습실은 조용해야 한다.
自習室は静かにしなければならない
우리는 우리의 전통을 자부해야 한다.
私たちは自分たちの伝統に誇りを持たなければならない
자취 생활은 쉽지 않다.
一人暮らしの生活は簡単ではない
지방자치가 강화되어야 한다.
地方自治を強化しなければならない
자급 방식을 확대해야 한다.
自給方式を拡大しなければならない
자급하지 못하는 물자는 수입해야 한다.
自給できない物資は輸入しなければならない
음식은 위생적으로 포장되어야 한다.
食べ物は衛生的に包装されなければならない
아무리 좋다는 화장품을 써도 나이는 어쩔 수 없나봐요.
いくらいい化粧品を使っても年には勝てないですよ。
화장할 시간이 별로 없다.
化粧する時間があまりない
비밀문서와 일반문서가 구분되어야 한다.
秘密文書と一般文書が区分されなければならない
모든 법적 요건이 구비되어야 사업을 시작할 수 있다.
すべての法的要件が整わなければ事業を始められない
이 제품은 불량해서 교환해야 한다.
この製品は不良品なので交換しなければならない
자동차 엔진을 정기적으로 검사해야 한다.
自動車のエンジンを定期的に検査しなければならない
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/299)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.