【何も】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<何もの韓国語例文>
고자질해도 아무것도 바뀌지 않아요.
告げ口しても、何も変わりませんよ。
회오리바람이 일어나면, 모든 것이 빙빙 돌아요.
つむじ風が起きると、何もかもがぐるぐる回ります。
생트집을 잡아봤자 아무것도 해결되지 않는다.
無理な言いがかりをつけても、何も解決しない。
생떼를 쓰면 결국 아무것도 얻지 못할 것이다.
無理を言っても、結局何も得られないだろう。
그는 가볍게 벙긋하고 아무 말 없이 걸어갔어요.
彼は軽くにこりと笑って、何も言わずに歩き続けました。
그 사람은 입만 살아 있어 실제로는 아무것도 하지 않는다.
あの人は言葉だけで、実際には何もしていない。
그 사람은 아무것도 사지 않고 얼쩡거리고 있다.
あの人は何も買わずにうろうろしている。
아무것도 묻지 않으려고 해. 모르는 게 약이야.
何も聞かないようにしている。知らぬが仏だよ。
아무것도 모르는 편이 불필요한 걱정을 하지 않아도 되니, 모르는 게 약이야.
何も知らない方が、余計な心配をしなくて済むから、知らぬが仏だね。
굴욕을 맛보는 것이 두려워서 아무것도 도전하지 못했던 시절도 있었습니다.
屈辱を味わうのが怖くて、何も挑戦できなかった時期もありました。
눈이 침침해서 아무것도 보이지 않아요.
目がかすんでしまって、何も見えません。
돈이 소진되어 아무것도 살 수 없었다.
お金が尽きて、何も買えなかった。
어휴, 뭐든지 잘 안 돼.
はぁー、何もかもがうまくいかない。
안갯속에서는 아무것도 보이지 않으므로 주의가 필요하다.
霧の中では、何も見えないので注意が必要だ。
아무 말도 없이 멀뚱하게 바라보는 그의 모습이 섬뜩했다.
何も言わずにぽかんと眺める彼の姿が不気味だった。
그는 멀뚱하게 바라만 보고 아무 말도 하지 않았다.
彼はぽかんと眺めているだけで、何も言わなかった。
말해 뭐 해, 아무 말도 하지 말자.
言っても無駄だから、何も言わないでおこう。
아무것도 입지 않은 발가벗은 상태는 조금 부끄럽다.
何も着ていない素っ裸の状態では、ちょっと恥ずかしい。
우리 할머니는 보청기 없이는 아무것도 못 들으신다.
私たちのおばあさんは補聴器なしで、何も聞こえなかった。
시선이 곱지 않아서 아무 말도 못 했다.
視線が冷たくて、何も言えなかった。
그 상황에 화가 났지만, 분을 참고 아무 말도 하지 않았다.
その状況に腹が立ったが、怒りを抑えて何も言わなかった。
모든 게 귀찮게 느껴져서 신물이 나버렸다.
何もかもが面倒に感じて、嫌気がさしてしまった。
그녀는 오리발을 내밀고, 아무것도 모르는 척했다.
彼女はとぼけて、何も知らないふりをした。
이제 볼 장 다 봤다. 우리는 아무것도 할 수 없다.
もう万事休すだ。私たちには何もできることはない。
똥 씹은 표정을 지었지만 아무 말도 하지 않았다.
不愉快極まりない表情をしていたけど、何も言わなかった。
그녀는 침묵을 지키고 아무 말도 하지 않았다.
彼女は沈黙を守り、何も話さなかった。
아무 말 없이 침묵을 지키는 것이 최선이었다.
何も言わず沈黙を守ることが最善だった。
그는 침묵을 지키고 아무 말도 하지 않았다.
彼は沈黙を守って、何も言わなかった。
오늘은 뜻밖의 행운이 계속되어서 모든 일이 잘 풀리고 있다.
今日は思いがけない幸運が続いて、何もかも上手くいっている。
모든 재산을 날려버리고 이제는 아무것도 남지 않았다.
すべての財産を使い果たしてしまい、今では何も残っていない。
미래가 불안하고 아무것도 예측할 수 없어서 하늘이 캄캄하다.
将来が不安で、何も見通しが立たずにハッキリしない。まさに空が真っ暗だ。
투정을 부려도 아무것도 달라지지 않는다.
駄々をこねても何も変わらないよ。
이틀 동안 아무것도 안 먹어서 지금 눈에 보이는 것이 없어.
二日間何も食べてないので今、目に何も見えない。
아침부터 아무것도 먹지 않아서 입맛이 당기기 시작했다.
朝から何も食べていなかったので、食欲が出てきた。
가슴에 손을 얹고, 아무것도 숨기지 않고 이야기할 것이다.
良心に照らして、何も隠すことなく話すつもりだ。
요즘, 모든 일이 잘 안 돼서 우수에 잠기는 나날이다.
最近、何もかもが上手くいかなくて、憂愁に暮れる毎日だ。
아무것도 후회할 것이 없다면, 인생은 매우 공허한 것이 될 것이다.
何も後悔することがなければ、人生はとても空虚なものになるだろう。
울상을 짓고 아무 말도 할 수 없었다.
泣きべそをかいて、何も言えなかった。
술을 입에도 못 대기 때문에 술자리에 가도 아무것도 마시지 않고 돌아와요.
お酒が全く飲めないので、飲み会に参加しても何も飲まずに帰ります。
오래 동안 아무것도 안 먹었더니 걸신이 들린 것 같아.
長時間何も食べなかったから、食い意地が張ったみたいになった。
나는 그에게 아무것도 하지 않았는데, 이상하게 눈총을 받았다.
私は彼に何もしていないのに、なぜか睨みつけられた。
우리 앞에서는 아무 말도 안 하더니, 뒤에서는 호박씨를 까고 있다.
私たちの前では何も言わないのに、裏では陰口を言っている。
그 사람은 속 빈 강정이라서 실제로는 아무것도 못 한다.
あの人は見掛け倒しで、実際には何もできない。
사람들 앞에서 칭찬을 받아 쑥스러워서 아무 말도 못 했어요.
人前で褒められて、照れくさくて何も言えなかった。
감기로 몸살을 앓아서 아무것도 먹지 못했다.
風邪でひどく体調を崩して、何も食べられなかった。
몸살을 앓아 아무것도 할 수가 없다.
ひどい風邪で、何もする気が起きない。
갑작스러운 일에 그의 표정이 굳어지고 아무 말도 할 수 없었다.
突然の出来事に彼の表情がこわばって、何も言えなかった。
그런 일에 생트집을 잡아 봐야 해결되는 게 없다.
そんなことにけちをつけても、何も解決しないよ。
그 순간 가슴이 미어질 것 같았지만 아무것도 할 수 없었다.
その瞬間、胸が張り裂けそうだったが、何もできなかった。
아무 준비도 없이 맨땅에 헤딩하는 것은 믿을 수 없다.
何も準備せずに、無謀な試みをするなんて信じられない。
1 2 3 4 5 6 7  (2/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.