【分】の例文_19
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그는 자신의 재산으로 잘난 체하고 있다.
彼は自の財産で偉ぶっている。
그녀는 자신의 미모로 잘난 체하고 있다.
彼女は自の美貌で偉ぶっている。
그는 자신의 지식으로 거들먹거리고 있다.
彼は自の知識で偉ぶっている。
자신이 마치 왕이라도 된 듯 거들먹거리는 사람이 가끔 있다.
がまるで王様にでもなたかのように威張り散らす人がたまにいる。
그녀는 자신의 식견으로 잘난 척하고 있다.
彼女は自の見識で偉ぶっている。
그녀는 자신의 재산으로 우쭐거리고 있다.
彼女は自の財産で偉ぶっている。
그는 자신의 지식으로 우쭐거리고 있다.
彼は自の知識で偉ぶっている。
그는 자신의 성공으로 우쭐거리고 있다.
彼は自の成功で偉ぶっている。
그는 자신의 매력에 자만하고 있다.
彼は自の魅力に自惚れている。
그는 자신의 명성에 자만하고 있다.
彼は自の名声に自惚れている。
그는 자기 지위에 자만하고 있다.
彼は自の地位に自惚れている。
그녀는 자신의 재능에 자만하고 있다.
彼女は自の才能に自惚れている。
그는 자신의 능력에 자만하고 있다.
彼は自の能力に自惚れている。
그들은 자신의 부에 자만하고 있다.
彼らは自の富に自惚れている。
그는 자신의 성공에 자만하고 있다.
彼は自の成功に自惚れている。
그녀는 자신의 지식에 자만하고 있다.
彼女は自の知識に自惚れている。
그는 자기 외모에 자만하고 있다.
彼は自の容姿に自惚れている。
그녀는 자신의 아름다운 정원을 자랑합니다.
彼女は自の美しい庭園を自慢します。
그녀는 자신의 새로운 취미를 자랑하고 있어요.
彼女は自の新しい趣味を自慢しています。
그는 자신의 마라톤 기록을 자랑하고 있습니다.
彼は自のマラソンの記録を自慢しています。
그녀는 자신의 아름다운 정원을 자랑하고 있어요.
彼女は自の美しい庭園を自慢しています。
그들은 자신의 새로운 사업을 자랑하고 있습니다.
彼らは自の新しいビジネスを自慢しています。
그는 자신의 인맥을 자랑하고 있습니다.
彼は自の人脈を自慢しています。
그들은 자신의 새로운 가구를 자랑하고 있습니다.
彼らは自の新しい家具を自慢しています。
그는 자기 일의 성과를 자랑하고 있어요.
彼は自の仕事の成果を自慢しています。
그녀는 자신의 예술 작품을 자랑했다.
彼女は自の芸術作品を自慢した。
그녀는 모임에서 남편을 자랑하느라 정신이 없었다.
彼女は女子会で、自の夫を自慢することに夢中だった。
열중증에 걸리지 않도록 정기적으로 수분을 섭취하세요.
熱中症にならないように定期的に水を取ってください。
발열이나 설사 등 몸 상태가 안 좋아 수분이 잃게 되는 경우도 있습니다.
発熱や下痢などの体調不良で水が失われたりすることがあります。
일반적으로 약은 하루에 세 번 식후 삼십 분 내에 먹는다.
一般的に、薬は一日に3回、食後30以内に飲む。
회사는 제약 바이오 분야를 그룹의 미래로 키운다.
会社は製薬バイオ野をグループの未来として育てる。
이 안건에 대한 데이터를 수집하고 분석해야 합니다.
この案件に関するデータを収集し、析する必要があります。
새로운 프로젝트에 착수하기 전에 시간과 자원을 충분히 고려해야 합니다.
新しいプロジェクトに取り組む前に、時間とリソースを十に考慮する必要があります。
이러한 사정도 충분히 고려할 필요가 있다.
これらの事柄も十に考慮する必要がある。
흡사한 부분이 많아, 여전히 차이를 잘 모르겠다.
似ている部が多くて、いまいち違いがよくかっていない。
어느 측면을 봐도 흡사한 부분이 매우 많다.
どの側面を見ても似た部が非常に多い。
그는 자신의 몸을 혹사하며 일하고 있다.
彼は自の体を酷使して働いている。
자기 몸을 너무 혹사하고 있지는 않나요?
の体をあまり酷使していませんか?
부동산 업계는 부동산 시장의 동향을 분석하고 있습니다.
不動産業界は、不動産市場の動向を析しています。
이 호흡을 수분 간 또는 기분이 안정될 때까지 해보자.
この呼吸を数間または気が落ち着くまで続けてみよう。
주식 투자의 리스크를 줄이는 방법으로, 분산 투자와 장기 투자를 들 수 있다.
株式投資のリスクを小さくする手法として、散投資と長期投資が挙げられる。
이 회사의 올해 총 투자액 중 절반 이상이 해외 투자다.
この会社の今年の投資総額の半以上が海外投資だ。
신축 분양 물건을 구입했어요.
新築譲物件を購入しました。
부동산 업계는 주택이나 상업용 부동산 등 다양한 분야를 다루고 있습니다.
不動産業界は、住宅や商業用不動産など多様な野を扱っています。
그는 현재 자신의 행복을 가장 중시한다.
彼は現在の自の幸せを一番重視する。
금융업의 데이터 분석은 리스크 관리와 의사 결정에 도움이 되고 있습니다.
金融業のデータ析は、リスク管理と意思決定に役立っています。
자기관리를 하기 위해서 개인은 자신의 행동을 통제해야 합니다.
自己管理を行うために、個人は自の行動を統制しなければなりません。
지금 위험은 우리가 충분히 통제할 수 있는 위험이다.
今の危険は私たちが十に抑え込める危険だ。
짙은 안개가 도로를 덮고 있기 때문에 운전에는 충분히 주의가 필요합니다.
濃い霧が道路を覆っているので、運転には十注意が必要です。
팁은 서비스업에 종사하는 사람들의 수입의 중요한 부분입니다.
チップは、サービス業で働く人々の収入の重要な部です。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (19/75)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.