【家】の例文_26
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<家の韓国語例文>
그는 시나리오 작가로서 시리즈물 텔레비전 프로그램의 대본을 쓰고 있다.
彼はシナリオ作として、シリーズもののテレビ番組の脚本を書いている。
시나리오 작가는 때로는 수차례 수정하며 완벽한 대본을 완성한다.
シナリオ作は、時に何度も修正を重ねながら完璧な脚本を作り上げる。
시나리오 작가는 시각적인 요소를 머릿속에 그리며 이야기를 생각한다.
シナリオ作は、視覚的な要素を頭に描きながら物語を考える。
시나리오 작가는 등장인물의 개성을 잘 묘사해야 한다.
シナリオ作は、登場人物の個性をしっかりと描写しなければならない。
그는 시나리오 작가로서 수많은 영화에서 상을 받은 실력자다.
彼はシナリオ作として、数々の映画で賞を受賞した実力者だ。
시나리오 작가로서 사회 문제를 주제로 한 영화 대본을 쓰고 싶다.
シナリオ作として、社会問題をテーマにした映画の脚本を書きたい。
영화 시나리오 작가로서 새로운 프로젝트에 참여하고 있다.
映画のシナリオ作として、新しいプロジェクトに取り組んでいる。
시나리오 작가는 아이디어를 실제 대본으로 옮길 수 있는 능력이 요구된다.
シナリオ作は、アイデアを現実の脚本に落とし込む能力が求められる。
시나리오 작가는 감독이나 프로듀서와 밀접하게 협력하며 대본을 완성한다.
シナリオ作は、監督やプロデューサーと密に協力しながら脚本を仕上げる。
그녀는 시나리오 작가로서 텔레비전 드라마의 대본을 쓰고 있다.
彼女はシナリオ作として、テレビドラマのシナリオを書いている。
시나리오 작가는 이야기의 스토리를 구성하기 위해 많은 시간을 투자한다.
シナリオ作は、物語のストーリーを構成するために多くの時間をかける。
시나리오 작가는 등장인물의 심리나 감정을 잘 표현하는 것이 필요하다.
シナリオ作は、登場人物の心情や感情をうまく表現することが求められる。
시나리오 작가로서의 경력을 쌓으려면 많은 경험이 필요하다.
シナリオ作としてのキャリアを築くためには、たくさんの経験が必要だ。
그는 유명한 시나리오 작가로 수많은 히트 영화를 맡아왔다.
彼は有名なシナリオ作で、数多くのヒット映画を手掛けてきた。
시나리오 작가는 영화의 대본을 쓰는 중요한 역할을 맡고 있다.
シナリオ作は、映画の脚本を執筆する重要な役割を担っている。
여공들은 긴 시간을 일하고 나서 집에 돌아가서 집안일을 했어요.
女工たちは長時間の仕事を終えた後、に帰って事をこなしていた。
여공들은 공장에서 일하면서 집안일도 했습니다.
女工たちは工場の中で働きながら、事もこなしていた。
브로커는 투자자에게 시장 정보를 제공합니다.
ブローカは投資に市場情報を提供します。
수선공은 집의 배관을 수리하고 있어요.
修繕工はの水道管を修理しています。
수선공은 오래된 집을 수리하는 일을 하고 있어요.
修繕工は古いを修理する仕事をしています。
수캐가 집 주변을 순찰하는 것은 경계심의 표현이다.
犬の雄がの周りを巡回するのは、警戒心の表れだ。
귀소 본능이 강한 동물은 자신의 둥지나 집을 매우 강하게 기억한다.
帰巣本能が強い動物は、自分の巣やを非常に強く覚えている。
해달은 가족과 함께 생활하는 경우가 많아요.
ラッコは族と一緒に暮らすことが多いです。
그는 어딘가에서 둥지를 틀고 가족을 부양하고 있다.
彼はどこかで巣をかけて、族を養っている。
전철이 통과할 때마다 집이 진동한다.
電車が通るたびにが振動する。
그는 매주 주말 은신처에서 취미 시간을 즐기고 있다.
彼は毎週末、隠れで趣味の時間を楽しんでいる。
이 오래된 저택은 한때 도적들의 은신처였다고 한다.
この古い屋敷は、かつて盗賊の隠れだったと言われている。
비밀 은신처가 발견되어 그는 도망칠 수 없었다.
秘密の隠れが見つかり、彼は逃げることができなかった。
그는 은신처에서 조용히 생활하고 있었다.
彼は隠れでひっそりと生活していた。
은신처에 머물면 마치 다른 세상에 온 듯한 기분이 든다.
隠れに泊まると、まるで別世界に来たような気分になる。
은신처에는 오래된 책과 앤티크 가구가 놓여 있었다.
隠れには、古い本やアンティークの具が置かれていた。
그의 은신처에는 아무도 모르는 비밀 통로가 있다.
彼の隠れには、誰も知らない秘密の通路がある。
어릴 때 숲속에 은신처를 만들었다.
子供のころ、森の中に隠れを作った。
그는 적에게서 도망치기 위해 은신처를 찾고 있었다.
彼は敵から逃れるために隠れを探していた。
은신처에서 느긋하게 독서를 즐겼다.
隠れでのんびりと読書を楽しんだ。
은신처에 틀어박혀 소설을 쓰는 것이 내 취미다.
隠れにこもって、小説を書くのが私の趣味だ。
그는 아무에게도 알려지지 않도록 도심의 은신처에서 살고 있다.
彼は誰にも知られないように都会の隠れに住んでいる。
이 카페는 조용해서 마치 은신처 같다.
このカフェは静かで、まるで隠れのようだ。
그의 은신처는 산속의 오래된 오두막이었다.
彼の隠れは山奥の古い小屋だった。
숲속에서 작은 은신처를 발견했다.
森の中に小さな隠れを見つけた。
그는 옥살이 속에서 가족의 소중함을 절실히 깨달았다.
彼は監獄暮らしの中で、族の大切さを痛感した。
영화에서는 가족의 유대가 그려지는 중요한 장면이 있습니다.
映画では、族の絆が描かれる重要なシーンがあります。
그 정치인은 라이벌을 공개적으로 매도했어요.
その政治はライバルを公然と罵倒しました。
가재는 가정의 연못이나 강에서도 볼 수 있다.
ザリガニは、庭の池や川でも見かけることがあります。
나무결 무늬가 가구 디자인에 포인트를 더한다.
木目の模様が具のデザインにアクセントを加える。
이 나뭇결 가구는 매우 고급스럽습니다.
この木目の具はとても高級感があります。
이 가구의 나뭇결이 너무 멋져요.
この具の木目がとても素敵です。
고형 카레를 사용하면 가정에서도 본격적인 카레를 만들 수 있습니다.
カレールーを使って、庭でも本格的なカレーを作れます。
북어국은 한국 가정 요리의 대표적인 메뉴입니다.
干しメンタイのスープは、韓国の庭料理の定番です。
한국 가정식에서는 들기름을 자주 사용합니다.
韓国の庭料理では、エゴマ油を頻繁に使います。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (26/128)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.