【드디어】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<드디어の韓国語例文>
그는 회사를 그만두고, 드디어 기를 펼 수 있었다.
彼は会社を辞めて、ようやく羽を伸ばすことができた。
새로운 취미를 시작하기 위해 드디어 문을 두드리기로 했다.
新しい趣味を始めるために、ついに入門することに決めた。
그는 오랫동안 고민한 끝에 드디어 비즈니스 세계에 문을 두드렸다.
彼は長い間考えた末、ついにビジネスの世界に入門した。
그는 새로운 프로젝트에서 활약하며 드디어 날개를 폈다.
彼は新しいプロジェクトで活躍し、ついに翼を広げた。
그는 드디어 자신의 꿈을 이루기 위해 날개를 펼칠 준비가 되었다.
彼はついに自分の夢を叶えるために、翼を広げる準備ができた。
오랫동안 의심받았으나, 증거가 발견되어 드디어 누명을 벗었다.
長い間疑われていたが、証拠が見つかり、ついに濡れ衣が晴れた。
숨기고 있던 비밀이 드디어 들통이 났다.
隠していた秘密がついにばれてしまった。
학사모 쓰는 날이 드디어 왔어요.
学士帽をかぶる日がついに来ました。
드디어 본색을 드러냈다.
いよいよ本性を現した。
모든 것이 끝나고 드디어 분이 풀렸다.
すべてが終わって、ようやく気が済んだ。
오랫동안 불만이었던 것을 말하고 나서 드디어 분이 풀렸다.
長い間不満だったことを言って、やっと気が済んだ。
오해가 풀리고 드디어 마음이 풀렸다.
誤解が解けて、ようやく心のしこりが取れた。
참고 있었던 한국이 드디어 북한에 비판의 포문을 열었다.
我慢し続けた韓国もいよいよ北朝鮮を批判し始めた。
그는 드디어 장가를 갔다.
彼はついに結婚した。
그는 드디어 음악에 눈을 떴다.
彼はやっと音楽に目覚め始めた。
몇 번이나 들었지만, 백문이 불여일견, 드디어 그 의미를 이해할 수 있었다.
何度も聞いていたが、百聞は一見に如かず、やっとその意味を理解できた。
일이 드디어 손에 익어 가고 있다.
仕事がようやく手に慣れてきた。
문제가 해결되어 드디어 마음을 놓고 잘 수 있다.
問題が解決し、やっと安心して眠れる。
그녀가 건강하다는 소식을 듣고 드디어 마음을 놓았다.
彼女が元気だと聞いて、やっと安心した。
수술이 성공해서 드디어 마음을 놓았다.
手術が成功して、ようやく安心した。
그가 무사히 돌아와서, 드디어 마음을 놓았다.
彼が無事に帰ってきて、ようやく安心した。
시험이 끝나서 드디어 마음을 놓을 수 있었다.
試験が終わったので、やっと安心することができた。
지금까지 쌓였던 불만을 드디어 입에 담고 말았다.
今まで溜まった不満をついに口にしてしまった。
5년에 걸친 사랑이 드디어 결실을 맺었군요.
5年越しの恋がついに実ったんだなぁ。
그의 노력과 헌신은 드디어 결실을 맺었다
彼の努力と献身は、いよいよ結実した。
엄청난 노력을 해서, 드디어 성공을 거두었다.
物凄い努力をして、やっと成功を収めた。
한차례 소란을 피운 후, 드디어 차분해졌다.
ひとしきり騒いだ後、ようやく落ち着いた。
그는 10년간의 감옥살이를 마치고 드디어 자유의 몸이 되었다.
彼は10年間の監獄暮らしを終えて、ついに自由の身となった。
드디어 단역이 아닌 조연의 기회가 찾아왔어요.
やっと端役でなく助演のチャンスがやってきました。
하권을 드디어 다 읽었습니다.
下巻をやっと読み終えました。
오랫동안 구하지 못한 책이 드디어 복간됩니다.
長らく手に入らなかった本がついに復刊されます。
과거에 절판된 책이 드디어 복간됩니다.
過去に絶版になった本がついに復刊されます。
그의 소설이 드디어 공개된다.
彼の小説がついに公開される。
긴 절차를 거쳐 드디어 문제가 해결되었습니다.
長たらしい手続きを経て、ようやく問題が解決された。
드디어 비가 내려 농민들은 안심했습니다.
ついに雨が降り出して、農民はほっとしました。
낡은 시계가 드디어 멈췄어요.
古い時計がとうとう止まりました。
그녀는 수년간의 연습생 생활을 거쳐 드디어 데뷔했어요.
彼女は数年間の練習生生活を経て、ついにデビューしました。
그의 새 앨범이 발매되어 드디어 컴백했어요.
彼の新しいアルバムが発売され、ついにカムバックしました。
드디어 내 캐릭터가 만렙에 도달했다!
ついに私のキャラクターがレベルMAXに到達した!
일이 끝나고 드디어 시간이 비었어요.
仕事が終わって、やっと時間が空きました。
개업식 준비가 되어 드디어 당일을 맞이합니다.
開業式の準備が整い、いよいよ当日を迎えます。
후사 선정이 드디어 끝났어요.
跡継ぎの選定がようやく終わりました。
소방수의 필사적인 진화 활동으로 화재가 드디어 진화되었다.
消防の必死な消火活動で火災がようやく鎮火した。
그의 애정 공세에 그녀도 드디어 화답했습니다.
彼の猛アタックに、彼女もついに応えました。
여러 번 시도한 끝에 드디어 성공했어요.
何度も試みた結果、ようやく成功しました。
어수선했던 문제가 드디어 해결되었습니다.
ごたごたしていた問題がようやく解決しました。
간절히 그리워했던 사람을 드디어 만났다.
切実に懐かしかった人にやっと会った。
수많은 어려움을 거쳐 드디어 성과를 냈습니다.
数々の困難を経て、ようやく成果を出しました。
밤낮 열심히 공부해서 드디어 변호사 시험에 합격했다.
日夜熱心に勉強してついに弁護士試験に合格した。
분만실 준비가 되면 드디어 출산이 시작됩니다.
分娩室の準備が整うと、いよいよ出産が始まります。
1 2 3 4 5  (2/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.