【사이】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<사이の韓国語例文>
학교에서 친구들 사이 평지풍파가 일어났다.
学校で友達の間で平地風波が起きた。
그 사건은 오래된 과거지사이다.
その事件は昔の過去の事だ。
아이들이 사뿐사뿐 꽃밭 사이를 걸었다.
子どもたちがそっと花畑の間を歩いた。
이 사전은 학생들 사이에서 널리 통용된다.
この辞書は学生たちの間で広く使われている。
사이트는 다양한 정보를 망라하고 있다.
ウェブサイトは多様な情報を網羅している。
사람들 사이에 구린 이야기가 퍼지고 있다.
人々の間で怪しい話が広まっている。
사이트가 정보를 데이터베이스에 저장한다.
ウェブサイトが情報をデータベースに登録する。
춤추는 사람들 사이에서 몸이 자꾸 부딪히고 부볐다.
踊っている人々の間で体が何度も触れ合った。
동물들 사이에 바이러스가 창궐했다.
動物の間でウイルスが猛威を振るった。
사이트는 무단 복제를 불허합니다.
本サイトは無断転載を禁止します。
사이트 디자인 도용은 저작권 침해에 해당한다.
ウェブサイトのデザイン盗用は著作権侵害に当たる。
도시 중심부와 외곽 사이에 차이가 크다.
都市の中心部と郊外の間には差が大きい。
그녀는 가족들 사이에서 인기 있는 색싯감이다.
彼女は家族の中で人気のある花嫁候補だ。
유산이 상속인들 사이에 공평하게 분배되었다.
遺産が相続人の間で公平に分配された。
머리카락의 굵기는 보통 0.02에서 0.04 밀리미터 사이이다.
髪の毛の太さは普通0.02から0.04ミリメートルの間だ。
운집한 군중 사이에서 경찰이 질서를 유지했다.
集まった群衆の間で警察が秩序を保った。
대학의 재직자 명단이 웹사이트에 공개되었다.
大学の在職者名簿がウェブサイトで公開された。
결혼한 지 얼마 안 되어 부부 사이가 삐걱거리기 시작했다.
結婚して間もなく夫婦の仲がぎくしゃくし始めた。
강권적인 태도는 사람들 사이에 반감을 산다.
強圧的な態度は人々の間で反感を買う。
사이트는 중요하지 않은 정보를 여과해서 보여준다.
このサイトは重要でない情報を選別して表示する。
기온이 밤사이에 급격하게 떨어졌다.
気温が夜の間に急激に下がった。
기온이 밤사이에 급격히 떨어졌다.
気温が夜の間に急激に下がった。
온라인 게임 중독 문제가 청소년들 사이에서 급증하고 있다.
オンラインゲーム依存の問題が青少年の間で急増している。
그는 의붓딸과 사이가 좋다.
彼は継娘と仲が良い。
연인 사이에 사소한 문제로 척질 수 있다.
恋人同士で些細な問題で仲違いすることがある。
사이 점점 심해지는 건망증 때문에 병원을 찾았다.
近少しずつ酷くなる健忘症で病院に行った。
이 웹사이트에는 다른 페이지에 대한 링크가 많이 있습니다.
このウェブサイトには、他のページへのリンクがたくさんあります。
그녀는 남편과의 사이에 두 명의 친자식이 있다.
彼女は夫との間に二人の実子がいる。
그녀는 모르는 사이에 가스라이팅 피해를 입고 있었다.
彼女は気付かないうちにガスライティングの被害を受けていた。
정상적인 체온은 36.5도에서 37도 사이이다.
正常な体温は36.5度から37度の間である。
강대국 사이의 외교 관계는 매우 복잡하다.
強大国同士の外交関係は非常に複雑だ。
학교에서도 교사들 사이에 파벌이 생기곤 한다.
学校でも教師同士の間で派閥ができることがある。
의장은 두 정치 파벌 사이에서 난처한 입장에 처해 있다.
議長は2つの政治派閥の間で苦しい立場にある。
강이 산 사이로 쭉 뻗어 있다.
川が山の間をまっすぐに流れている。
소신과 현실 사이에서 갈등했다.
信念と現実の間で葛藤した。
요즘 초중고생들 사이에서 스마트폰 사용이 매우 증가했다.
最近、小中高生の間でスマートフォンの使用が非常に増えた。
그는 사람들 사이에서 팔꿈치로 밀치며 앞으로 나아갔다.
彼は人混みの中で肘で押しのけながら前に進んだ。
영화에서 주인공이 건물 사이를 점프하는 장면이 있었다.
映画で主人公がビルの間をジャンプするシーンがあった。
대관식은 왕이 공식적으로 즉위하는 중요한 행사이다.
戴冠式は王が正式に即位する重要な行事である。
프로젝트 지연으로 관련 부서들 사이에 원성이 자자하다.
プロジェクトの遅延に関連部署の間で不満の声が多い。
환경 오염 문제로 지역 주민들 사이에서 원성이 자자하다.
環境汚染の問題で地域住民の非難の声が多く上がっている。
바위 틈 사이에 작은 식물이 자라고 있었다.
岩の隙間に小さな植物が生えていた。
아이들은 바위 사이를 뛰어놀았다.
子供たちは岩の間を走り回った。
주문과 배송 사이에 시간차가 생겼다.
注文と配達の間に時間差が生じた。
군필자와 미필자 사이에 인식의 차이가 있다.
軍服務経験者と未経験者の間に意識の違いがある。
그 이론은 과학자 사이에서 신임을 얻고 있다.
その理論は科学者の間で信任を得ている。
중형 사이즈를 주문했어요.
中型サイズを注文しました。
동료들 사이에서 분열이 시작되었다.
同僚の間で分裂が始まった。
국민들 사이에 정치적인 분열이 심각합니다.
国民の間で政治的な分裂が深刻です。
그의 발언은 사람들 사이에 분열을 가져왔습니다.
彼の発言は人々の間に分裂をもたらしました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/23)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.