ごとに 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
ごとにの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
날로(ナルロ) ごとに、日々、日を追うごとに、日増しに
족족(チョクッチョク) そばから、次第、ごとに、たびに
마다(マダ) ごとに、折々、たびに、置きに
알알이(アラリ) ごとに、粒粒に、ひとつひとつ
저마다(チョマダ) ひとりひとり、それぞれ、人ごとに、人それぞれ、おのおの、各自
줄줄이(チュルジュリ) ごとに全部、次々と、数珠つなぎ、列をなして、幾列にもなって、幾列も
번번이(ポンポニ) 度々、いつも、毎度、ことごとく、度ごとに、何度も
매시간(メシガン) 毎時間、1時間ごとに
툭하면(トゥカミョン) ともすると、何かあれば、ささいなことで、ややもすれば、事あるごとに、どうかすると
나날이(ナナリ) 日に日に、日ごとに、日ごと日ごとに
오일장(オイルチャン) 五日市、五日ごとに開かれる市場
짬짬이(チャムチャミ) 合間に、暇々に、暇なときに、手の空いた時間ごとに、時間がある度に、暇あるごとに
때마다(ッテマダ) 度ごと、都度、ごとに、たび
틈틈이(トゥムトゥミ) 隙間ごとに、暇あるごとに、ひまひまに、時間が空くごとに、合間に、合間を縫って
집집이(チプチビ) ごとに、軒並みに
사사건건(ササッコンッコン) いちいち、事あるごとに、ことごとに、べてのことに
반년마다(パンニョンマダ) 半年ごとに
말끝마다(マルックンマダ) 口を開きさえすれば、言うたびごとに、ふたこと目には
마디마디(マディマディ) 節々、節ごとに
조목조목(チョモクチョモク) ひとつひとつ、条目ごとに、すじすじ、こと細かく、事細かに、一つ一つ
집집마다(チプチムマダ) ごとに、軒並、店ごとに
큰일 났다(クニルラッタ) 大変だ、しまった、大ごとになった
일을 벌이다(イルル ポリダ) 仕事にとりかかる、事を起こす
일에 매이다(イレメイダ) 仕事に縛られる
일을 착수하다(イルル チャクスハダ) 仕事に着手する、仕事に取り掛かる
하루가 다르게(ハルガタルゲ) 日一日と、日ごとに、変化が著しく、日増しに(変わる)
하루가 다르다(ハルガ タルダ) 変化が著しい、日ごとに新しい
-(ㄹ/을) 때마다(ウルッテマダ) ~するたびに、~するごとに
찬물도 위아래가 있다(チャンムルド ウィアレガ イッタ) 年長者を敬うべし、何ごとにも目上の者を優先しる、どんなことにも順序がある
1  (1/1)

<ごとにの韓国語例文>
공격 기회마다 타점을 올리는 것이 중요하다.
攻撃のチャンスごとに打点を挙げることが重要だ。
객차마다 승무원이 배치되어 있다.
客車ごとに乗務員が配置されている。
제품마다 지방 함유량에 차이가 있다.
製品ごとに脂肪の含有量に差がある。
아리랑은 지역마다 가사가 다르다.
アリランは地域ごとに歌詞が異なる。
시험마다 수험료가 다르다.
試験ごとに受験料が異なる。
문화마다 규범이 다르다.
文化ごとに規範は異なる。
지역별로 선호도가 다르다.
地域ごとに好みが異なる。
정치 상황이 하루가 다르게 요지경이다.
政治状況は日ごとに混乱の極みだ。
농촌에서는 계절마다 품삯이 달라진다.
農村では、季節ごとに作業賃が変わる。
그는 선택의 순간마다 신중히 저울질했다.
彼は選択の瞬間ごとに慎重に秤にかけて考えた。
주말마다 장터가 열린다.
週末ごとに市が開かれる。
여름마다 해수욕을 즐기러 바다에 간다.
ごとに海水浴を楽しみに海に行く。
명절마다 가족이 묘지에 모인다.
祝日ごとに家族が墓地に集まる。
주말마다 동네를 거니는 게 취미다.
週末ごとに近所を散歩するのが趣味だ。
주말마다 공 차러 공원에 가요.
週末ごとにボールを蹴りに公園へ行きます。
주차장은 차량 종류별로 구획되어 있다.
駐車場は車種ごとに区画されている。
회사는 부서별로 작업 구획을 나누었다.
会社は部署ごとに作業区画を分けた。
주말마다 시민들이 평화 집회를 한다.
週末ごとに市民たちが平和集会を行う。
프로젝트마다 인력이 할당된다.
プロジェクトごとに人員が配分される。
서버 자원이 사용자별로 할당된다.
サーバー資源が利用者ごとに割り当てられる。
좌석이 번호별로 할당되어 있다.
座席は番号ごとに割り当てられている。
책임은 역할별로 나뉘어지다.
責任が役割ごとに分けられる。
예산이 부서별로 나누어지다.
予算が部署ごとに分けられる。
조선시대에는 보부상이 시장마다 물건을 팔았다.
朝鮮時代には行商人が市場ごとに物を売っていた。
이 농장은 3년마다 휴경지를 만든다.
この農場は3年ごとに休耕地を作る。
근속 5년마다 기념품을 증정하고 있습니다.
勤続5年ごとに記念品を贈呈しています。
불법 가게들이 거리마다 난립한다.
違法な店が通りごとに乱立している。
범죄 유형별로 사건을 구분하여 조사한다.
犯罪の種類ごとに事件を区分して調査する。
도서관에서는 책이 주제별로 분류되어 있다.
図書館では本がテーマごとに分類されている。
지방자치단체는 행정구역별로 운영된다.
地方自治体は行政区域ごとに運営される。
꽃송이마다 나비가 앉아 있었다.
花房ごとに蝶が止まっていた。
부탁하러 온 사람이 팔짱 끼고 짝다리 짚으면 안 되지.
頼みごとに来た人が腕を組んで片足に重心をかけたらだめだよ。
표제어별로 여러 동의어가 함께 제시된다.
見出し語ごとに複数の同義語が一緒に示される。
주말마다 친구들과 함께 등산을 즐긴다.
週末ごとに友達と一緒に登山を楽しんでいる。
주말마다 빨래를 해요.
週末ごとに洗濯します。
주말마다 맛집을 찾아다니는 것이 취미입니다.
週末ごとに美味しい店を探していくのが趣味です。
향토 음식의 맛은 지역마다 특징이 있다.
郷土料理の味は地域ごとに特徴がある。
지역마다 다른 향토 음식이 있어요.
地域ごとに異なる郷土料理があります。
회의는 부서별로 조직되었다.
会議は部門ごとに組織された。
그 남자는 나이가 들수록 더 중후해졌다.
その男性は年を重ねるごとにさらに落ち着きを増した。
문구류는 한 다스씩 포장되어 있습니다.
筆記用具は1ダースごとに包装されています。
주기율표에는 원소들이 성질별로 배열되어 있습니다.
周期表には元素が性質ごとに並んでいます。
옛날에는 마을마다 불당이 있었다.
昔は村ごとに仏堂があった。
명절마다 시장은 대목을 맞는다.
祝日ごとに市場は繁忙期を迎える。
레벨이 올라갈수록 난이도도 증가해요.
レベルが上がるごとに難易度も増します。
뜨내기처럼 알려진 그는 몇 달마다 이사했다.
流れ者として知られた彼は、数ヶ月ごとに引っ越していた。
이 레스토랑은 자리마다 칸막이가 있어요.
このレストランは席ごとに仕切りがあります。
실패의 경험에 사로잡혀 매사에 주눅이 들고 의기소침한다.
失敗の経験にとらわれ、ことあるごとに気おくれがして意気消沈する。
관습법은 지역마다 다를 수 있다.
慣習法が地域ごとに異なる場合もある。
도와줘도 모자랄 판에 사사건건 훼방만 놓고 있다.
助けてもらっても足りないのに、ことあるごとに邪魔ばかりしている。
1 2 3 4 5 6  (1/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.