件 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
件の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
일(イル) こと、
건(コン)
여건(ヨッコン) 、条、環境、状況
요건(ヨッコン)
악재(アクッチェ) 悪材料、悪条、懸念材料、悪材
매물(メムル) 売り物、売買物、物
건당(コンダン) 当たり、1当たり
사건(サッコン)
조건(チョッコン)
용건(ヨンッコン) 、用事
안건(アンッコン)
입건(イプコン)
상수(サンス) 常数、定数、変わらない条・数字
본건(ポンッコン) 、この、この事
별건(ピョルッコン)
물건(ムルッコン)
자격(チャギョク) 資格、組織内での地位、必要な条、資格証
건명(コンミョン)
무조건(ムジョッコン) 無条、文句なしに、なりふり構わず、とにかく、無条に、ひたすら
광견병(クァンギョンピョン)
인건비(インッコンビ)
급매물(クンメムル) 急売する物、急売物
조건부(チョッコンブ) 付き
인질극(インジルグク) 人質事
필요조건(ピリョジョコン) 必要条
충분조건(チュンブンジョコン) 十分条
무조건적(ムジョッコンジョク) 無条、無条
마지노선(マジノソン) マジノ線、最低ライン、最低条
청천벽력(チョンチョンビョンニョク) 青天の霹靂、やぶから棒、突然起きた予想外の大事や異変
노동 조건(ノドン チョコン) 労働条
계약 조건(ケヤクチョコン) 契約条
사건 현장(サコンヒョンジャン) 現場
땅콩 회항(タンコンフェハン) ナッツリターン、ナッツリターン事
살인 사건(サリンサッコン) 殺人事
적발 건수(チョクパル コンス) 摘発
사기 사건(サギサコン) 詐欺事
바늘 구멍(パヌルクモン) 針の穴、非常に難しい条
성립 요건(ソンニプ ヨクォン) 成立要、資格要
미제 사건(ミチェサッコン) 未済事、未解決事
도난 사건(トナンサコン) 盗難事
불구속 입건(プルクソクイプコン) 書類送検、不拘束立
조건을 달다(チョッコヌル タルダ) を付ける
제주사삼사건(チェジュササムサッコン) 済州島4.3事
사고를 치다(サゴルル チダ) 事故を起こす、問題を起こす、事を起こす、やらかす、へまをする
필요충분조건(ピリョチュンブンジョコン) 必要充分条
훈풍이 불다(フンプンイ プルダ) 風薫る、条や環境がよくなる
엽기적 사건(ヨップキジョク サッコン) 猟奇的事
동등한 조건(トンドゥンハン チョコン) 同等な条
끔찍한 사건(クムッチカン サッコン) 恐ろしい事、無残な事、惨たらしい事
역사적 사건(ヨクサジョク サッコン) 歴史的事
1 2  (1/2)

<件の韓国語例文>
그는 범인을 찾기 위해 몰래 사건의 배후에 있는 사람들을 염탐했다.
彼は犯人を見つけるために、密かに事の背後にある人々を調べた。
사건이나 사고를 미연에 막는 것은 불가능하지만 피해를 최소화하는 것은 가능하다.
や事故を未然に防ぐことはできないが、被害を最小化することはできる。
이 식물은 모종의 토양 조건에서만 자랍니다.
この植物はある種類の土壌条でしか育ちません。
감금 사건은 지역사회에 큰 충격을 주었다.
監禁事は地域社会に大きな衝撃を与えた。
감금 사건 피해자에 대한 지원이 필요하다.
監禁事の被害者に対する支援が必要だ。
감금 사건의 범인은 아직 체포되지 않았다.
監禁事の犯人はまだ逮捕されていない。
감금 사건의 진상이 밝혀지기를 기다리고 있다.
監禁事の真相が明らかになるのを待っている。
그 사건은 오해에 의한 감금이었다.
その事は誤解による監禁だった。
감금 사건은 현지 뉴스에서 크게 다루어졌다.
監禁事は地元のニュースで大きく取り上げられた。
언론은 사건의 용의자를 거명해 보도했다.
メディアは事の容疑者を名指しして報道した。
예기치 못한 사건에 지속적으로 휘말리게 되었다.
予期できない事に持続的に巻き込まれることになった。
그들은 그 안건을 해결하기 위해 사력을 다했다.
彼らはその案を解決するために死力を尽くした。
협상할 때는 사력을 다해 최선의 조건을 얻을 필요가 있다.
交渉の際には死力を尽くして最善の条を得る必要がある。
이 증언은 사건 기록과 일치한다.
この証言は事の記録と一致している。
이 합의는 일방적인 조건에 근거하고 있어 재검토가 필요합니다.
この合意は一方的な条に基づいており、再検討が必要です。
그 계약은 일방적인 조건을 포함하고 있기 때문에 재협상이 필요합니다.
その契約は一方的な条を含んでいるため、再交渉が必要です。
그의 제안은 요건을 충족하지 못했기 때문에 반려되었습니다.
彼の提案は要を満たしていなかったため、差し戻されました。
우연히 사고가 일어났다.
偶然、事が起こった。
와, 상상만해도 소름 끼치는 사건이네요.
わー、想像だけしても鳥肌がたつ事よね。
그 합의의 조건이 분명치 않다.
その合意の条がはっきりしない。
이 요구는 모호해서 구체적인 조건이 부족하다.
この要求はあいまいで、具体的な条が不足している。
계약서를 숙독하여 조건을 확인한다.
契約書を熟読して、条を確認する。
음식의 기원은 지역의 기후와 토지 조건에 영향을 받습니다.
食べ物の起源は、地域の気候や土地の条に影響されます。
회사에서 큰 사고를 치고 쫓겨났다.
会社で大きな事を起こし追い出された。
그는 특정 사건에 특화된 수사관으로 활약하고 있다.
彼は特定の事に特化した捜査官として活躍している。
승인을 받기 위한 조건을 충족합니다.
承認を受けるための条を満たしています。
승인을 받기 위해서는 조건이 있습니다.
承認を得るためには条があります。
의뢰된 안건을 승인하다.
依頼された案を承認する。
금괴 밀수 사건이 다발해서 관세 단속이 강화되고 있다.
金塊密輸事の多発で税関の取り締まりが強化されている。
상거래는 쌍방이 합의한 조건 하에서 이루어집니다.
商取引は双方が合意した条下で行われます。
상거래는 거래 조건이나 가격 협상을 포함합니다.
商取引は取引条や価格の交渉を含みます。
상인은 거래처와의 계약 조건을 협상합니다.
商人は取引先との契約条を交渉します。
신뢰 관계를 손상시키는 행위는 거래 조건에 위반됩니다.
信頼関係を損なう行為は、取引条に違反します。
그 행동은 계약 조건을 위반하고 있습니다.
その行動は契約条に違反しています。
신뢰 관계를 손상시키는 행위는 거래 조건에 위반됩니다.
信頼関係を損なう行為は、取引条に違反します。
변호사는 사건 처리를 의뢰 받은 경우, 의뢰자의 법적 이익을 지키기 위해서 활동합니다.
弁護士は事処理を依頼された場合、依頼者の法的利益を守るように活動します。
협상은 순조롭지만 세부적인 계약 조건을 검토할 필요가 있다.
交渉は順調だが、契約条の詳細を検討する必要がある。
그는 거래 조건을 거부했다.
彼は取引条を拒否した。
보조금을 받기 위해서는 일정한 조건과 신청, 심사가 필요합니다.
補助金をもらうには、一定の条や申請、審査が必要になります。
그녀는 그 수수께끼 같은 사건에 속수무책이었다.
彼女はその謎めいた事にお手上げだった。
뉴스 프로그램이 사건 현장을 생중계하고 있습니다.
ニュース番組が事現場を生中継しています。
그 사건은 경찰의 주목을 끌었다.
その事は警察の注目を引いた。
그 사건은 미디어의 주목을 끌었다.
その事はメディアの注目を集めた。
그 사건은 경찰의 주목을 끌었다.
その事は警察の注目を引いた。
그 사건은 국내외의 주목을 끌었다.
その事は国内外からの注目を集めた。
그 영화는 독특한 시각에서 역사적 사건을 그리고 있다.
その映画は、ユニークな視点から歴史的事を描いている。
근데 무슨 일로 절 찾아오신 거예요?
ところでどのような用で私を訪ねて来られたんでしょうか?
지문은 형사사건 해결에 중요한 역할을 한다.
指紋は刑事事の解決に重要な役割を果たす。
그의 지문이 사건 현장에서 발견되었다.
彼の指紋が事現場で見つかった。
혹한의 조건하에서의 생활은 일상생활이 크게 제한된다.
極寒の条下での生活は、日常の生活が大きく制限される。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/15)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.