対 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
対の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
대(テ) 、VS
쌍(ッサン) ペア、組、つい()
변통(ピョントン) 状況に応じて処する、融通する、工面する
글귀(クルックィ) 文句、文にする理解、一区切りの句、文章
대조(テチョ) コントラスト、
대비(テビ) 比、比、比べて、コントラスト
대결(テギョル)
대북(テブク) 北、北朝鮮
대립(テリプ)
잘만(チャルマン) 予想と違って、予想と反に、うまく
대응(テウン)
적대(チョクッテ)
대치(テチ)
대국(テグク)
대화(テファ) 会話、話、お話
대책(テチェク)
외채(ウェチェ) 外債、外債務
내홍(ネホン) 内紛、内訌、内部紛争、内部
찬반(チャンバン) 賛否、賛成と反
초면(チョミョン) 面、初めて会うこと
백정(ペクッチョン) 屠畜業者などにする差別用語
비건(ピゴン) ビーガン、ヴィーガン、vegan、ピュアベジタリアン、絶菜食主義者、完全菜食主義者
적국(チョックッ) 敵国、敵
대항(テハン)
협상(ヒョプサン) 交渉、協議、話し合い、
대담(テダム)
응대(ウンデ)
대전(テジョン)
대면(テミョン)
대외(テウェ)
상봉(サンボン) 面、出会い、再会
대칭(tae-ching)
대각(テガク)
대해(テヘソ) して、ついて
대상(テサン) 象、的
반대(パンデ) 、逆
절대(チョルッテ)
대처(テチョ)
뒤~(ティ) ひどく(強調)、反に、すべて
오티(オティ) オリエンテーション、オリエン、新入生や新入社員にする説明会や研修、orientation、新入生歓迎会
반전(パンジョン) 反戦、戦争に反すること
보고(~ポゴ) ~に、~に向かって、~にして
더러(トロ) ~に、~にして、~に向かって
되레(テレ) かえって、むしろ、反
반대율(パンデユル)
맞대응(マッテウン)
절대로(チョルテロ) に、決して
적대적(チョクッテジョク)
초대면(チョデミョン)
대책위(テチェグィ) 策委員会
1 2 3 4 5  (1/5)

<対の韓国語例文>
재난 대비 계획이 발동되었어요.
災害策計画が発動されました。
권력자에 의해 반대 세력이 말살되었어요.
権力者によって反勢力が抹殺されました。
독재 정권은 반대 세력을 말살하려 했어요.
独裁政権は反勢力を抹殺しようとしました。
방역대책을 실시하다.
防疫策を実施する。
방역대책을 강화하다.
防疫策を強化する。
닭을 전염성 질병으로부터 방역 대책이 시행되고 있다.
鶏を伝染性疾病から守るため、 防疫策が実施されている。
대립이 장기화되면 피해가 초래돼요.
立が長期化すると被害が生じます。
각국은 온실 효과 대응 정책을 강화하고 있어요.
各国は温室効果への策を強化しています。
투자 대비 경제효과가 크지 않아요.
投資にする経済効果が大きくありません。
싸움박질 대신 대화로 문제를 해결해야 한다.
喧嘩の代わりに話で問題を解決すべきだ。
대항마가 없어서 독주하고 있어요.
抗馬がいないため独走しています。
이 영화는 할리우드 블록버스터의 대항마로 평가받아요.
この映画はハリウッドの大作の抗馬と評価されています。
대항마가 등장하면서 경쟁이 치열해졌어요.
抗馬の登場で競争が激しくなりました。
그는 차기 대통령 선거의 유력한 대항마입니다.
彼は次期大統領選挙の有力な抗馬です。
그 선수는 세계 챔피언의 대항마로 주목받고 있어요.
その選手は世界チャンピオンの抗馬として注目されています。
아직 그를 이길 만한 대항마는 없습니다.
まだ彼に勝てる抗馬はいません。
야당은 새로운 대항마를 내세웠어요.
野党は新たな抗馬を擁立しました。
이 제품은 아이폰의 대항마로 출시되었습니다.
この製品は iPhone の抗馬として発売されました。
그는 현 시장의 강력한 대항마입니다.
彼は現市長の強力な抗馬です。
대항마로서 누군가에 대항해서 입후보하다.
抗馬として誰かに抗して立候補する。
어떻게 해서든지 대항마를 옹립하다.
何としても抗馬を擁立する。
그는 여자에 대해 아예 관심도 두지 않는 것 같아요.
彼は女の子にしてはなから関心も持たないみたいです。
경찰은 대질 심문을 통해 진상을 파악했다.
警察は面尋問を通じて真相を把握した。
대질 심문에서 두 증인의 진술이 엇갈렸다.
面調査で二人の証人の証言が食い違った。
대질 심문에서 새로운 증거가 발견되었다.
面尋問の過程で新しい証拠が見つかった。
피고인은 증인과의 대질에서 긴장한 모습이었다.
被告人は証人との面尋問で緊張した様子だった。
피해자와 용의자를 대질해 사건 경위를 조사했다.
被害者と容疑者を面させて事件の経緯を調査した。
두 사람을 대질해 진술의 일치를 확인했다.
二人を面させて証言の一致を確認した。
검찰은 증인과 피고인을 대질하였다.
検察は証人と被告人を面させた。
경찰은 사건 관련자들을 대질했다.
警察は事件関係者を面させて事情を聴いた。
돌발 상황에도 침착하게 대응해야 한다.
突発的な状況でも落ち着いて応すべきだ。
정치적 갈등이 국가를 파국으로 몰아갔다.
政治的立が国家を破局に追いやった。
처음 만난 자리에서 위축하기 쉽다.
面の場では萎縮しがちだ。
비상 대응 체계 가동이 지시되었다.
緊急応体制の稼働が指示された。
지원금이 대상자에게 지출되었다.
支援金が象者に支給された。
과거의 갈등이 청산되기를 바란다.
過去の立が清算されることを願う。
반대 세력을 포섭하다.
勢力を抱き込む。
새 프로젝트에 대한 반응을 타진하고 있다.
新プロジェクトにする反応を探っている。
반대 세력이 지속적으로 탄압되었다.
勢力が継続的に弾圧された。
이 지역에는 갈등이 잠재되어 있다.
この地域には立が潜在している。
과학이 절대적인 진리로 신봉되던 시대가 있었다.
科学が絶的真理として信奉された時代があった。
빠른 대응이 촉구된다.
迅速な応が求められている。
정부의 대책 마련이 촉구되고 있다.
政府の策づくりが促されている。
갈등이 장기화되면서 고착 상태에 빠졌다.
에 빠졌다. 立が長期化し、膠着状態に陥った。
시장은 구체적인 대책에 대해서는 언급하지 않았습니다.
市長は具体的な策には触れませんでした。
그는 상대의 논리에 반문으로 대응했다.
彼は相手の論理に反問で応した。
반품 기한이 지나면 처리할 수 없어요.
返品期限を過ぎると応できません。
극단적인 주장이 갈등을 충동하고 있다.
過激な主張が立をあおっている。
맹렬히 반대하다.
猛烈に反する。
기민한 대응이 필요해.
てきぱきした応が必要だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/73)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.