汁の韓国語の意味
<見出し語>
1 | (1/1) |
<汁の韓国語例文>
・ | 멸치 육수가 국물의 베이스입니다. |
煮干しの出汁がスープのベースになっています。 | |
・ | 육수를 사용하여 야채의 감칠맛을 끌어냅니다. |
だし汁を使って、野菜の旨みを引き出します。 | |
・ | 이 된장국 육수는 굉장히 맛있네요. |
この味噌汁のだし汁は、とても美味しいですね。 | |
・ | 이 어묵 육수에는 많은 재료가 들어 있습니다. |
このおでんのだし汁には、たくさんの具材が入っています。 | |
・ | 육수에는 몸에 좋은 성분이 들어 있다. |
だし汁には、体に優しい成分が含まれている。 | |
・ | 찌개 요리의 육수는, 맛의 비결이다. |
鍋料理のだし汁は、美味しさの秘訣だ。 | |
・ | 육수에는 몸에 좋다고 하는 성분이 듬뿍 들어 있습니다. |
だし汁には、体に良いとされる成分がたっぷり含まれています。 | |
・ | 육수를 사용하여 간단한 국을 만듭니다. |
だし汁を使って、シンプルなお吸い物を作ります。 | |
・ | 육수는 요리의 베이스로 사용되는 경우가 많다. |
だし汁は、料理のベースとして使われることが多い。 | |
・ | 요리에는 육수의 질이 매우 중요하다. |
料理には、だし汁の質がとても重要だ。 | |
・ | 육수를 사용해서 맛있는 우동을 만듭니다. |
だし汁を使って、美味しいうどんを作ります。 | |
・ | 육수에는 영양이 듬뿍 들어 있다. |
だし汁には、栄養がたっぷりと含まれている。 | |
・ | 어묵을 위해서 육수를 만들고 있어요. |
おでんのために、だし汁を作っています。 | |
・ | 생선을 삶을 때는 육수를 사용하면 풍미가 좋아진다. |
魚を煮るときには、だし汁を使うと風味が良くなる。 | |
・ | 이 된장국은 좋은 육수가 사용되고 있다. |
この味噌汁は、良いだし汁が使われている。 | |
・ | 멸치육수로 만든 우동은 일품이다. |
煮干しの出汁で作ったうどんは絶品です。 | |
・ | 어묵조림에 멸치를 넣으면 깊은 맛이 난다. |
おでんの煮汁に煮干しを加えると深い味が出る。 | |
・ | 육즙이 풍부한 햄버거를 먹으면 행복한 한 때가 찾아온다. |
肉汁の豊かなハンバーガーを食べると、至福のひとときが訪れる。 | |
・ | 육즙이 향신료와 섞여 감칠맛 나는 국물을 만들어냈다. |
肉汁が香辛料と混ざり合って、コクのあるスープを作り上げた。 | |
・ | 육즙이 가득한 미트파이는 한 입 먹으면 행복한 맛이다. |
肉汁が溢れ出たミートパイは、一口食べると至福の味わいだ。 | |
・ | 고기만두 속에서 뜨거운 육즙이 쏟아져 나왔다. |
肉まんの中から熱々の肉汁が溢れ出した。 | |
・ | 육즙이 토마토 소스와 섞여서 파스타가 너무 맛있어 보였다. |
肉汁がトマトソースと混ざり合って、パスタがとても美味しそうだった。 | |
・ | 육즙이 가득한 음식은 한입만 먹어도 행복감에 휩싸인다. |
肉汁が満ちた料理は、一口食べるだけで幸福感に包まれる。 | |
・ | 고기 호빵에서 육즙이 쏟아져 나와 손이 끈적끈적해졌다. |
肉まんから肉汁があふれ出して、手がベタベタになった。 | |
・ | 그릴에 구운 고기에서 육즙이 뚝뚝 떨어지고 있었다. |
グリルで焼いた肉から肉汁が滴り落ちていた。 | |
・ | 스테이크를 썰자 육즙이 넘쳐났다. |
ステーキを切ると、肉汁が溢れ出した。 | |
・ | 햄버거에서 맛있는 육즙이 떨어졌다. |
ハンバーガーから美味しい肉汁が滴り落ちた。 | |
・ | 아이스캔디를 만들기 위해 과즙을 냉동합니다. |
アイスキャンディーを作るために果汁を冷凍します。 | |
・ | 과즙이 함유된 과일은 영양가가 높고 건강에 좋다. |
果汁が含まれた果物は、栄養価が高く健康に良い。 | |
・ | 과즙을 마시면 몸이 상쾌한 에너지로 채워진다. |
果汁を飲むと、体がさわやかなエネルギーで満たされる。 | |
・ | 과즙을 짜면 과일의 단맛이 느껴진다. |
果汁を絞ると、果実の甘みが感じられる。 | |
・ | 과즙을 사용한 요리는 다양한 맛을 즐길 수 있다. |
果汁を使った料理はさまざまな味わいを楽しめる。 | |
・ | 과즙을 듬뿍 머금은 열매는 싱싱하게 빛나 보인다. |
果汁をたっぷり含んだ果実はみずみずしく輝いて見える。 | |
・ | 과즙이 차가워 여름 더위를 식혀준다. |
果汁が冷たくて、夏の暑さを和らげてくれる。 | |
・ | 과즙을 뿌린 과일 샐러드는 여름에 제격이다. |
果汁をかけたフルーツサラダは夏にぴったりだ。 | |
・ | 매실 과즙을 사용한 주스는 신맛이 있고 상쾌하다. |
梅の果汁を使ったジュースは酸味があり、爽やかだ。 | |
・ | 과즙을 뿌리면 샐러드가 더욱 맛있어진다. |
果汁をかけると、サラダが一層美味しくなる。 | |
・ | 과즙을 짜면 과일의 달콤한 향기가 풍긴다. |
果汁を絞ると、果物の甘い香りが漂う。 | |
・ | 오렌지 과즙을 마시면 상쾌한 신맛이 입안 가득 퍼진다. |
オレンジ果汁を飲むと、爽やかな酸味が口いっぱいに広がる。 | |
・ | 과즙 100 퍼센트입니다. |
果汁100%です。 | |
・ | 이 국물에는 소뼈에서 우려낸 육수가 사용된다. |
このスープには牛の骨から取った出汁が使われている。 | |
・ | 그릇에 뜨거운 국물이 들어 있다. |
お椀に熱い汁物が入っている。 | |
・ | 그릇에 된장국을 붓다. |
お椀に味噌汁を注ぐ。 | |
・ | 호박이 들어간 된장찌개를 좋아해요. |
カボチャが入っている、みそ汁が好きです。 | |
・ | 십이지장은 위의 소화액과 췌장액, 담즙을 조절하여 소화를 돕습니다. |
十二指腸は胃の消化液と膵液、胆汁を調整して消化を助けます。 | |
・ | 한국에서는 밥과 국물 요리는 숟가락으로 반찬은 젓가락으로 먹는다. |
韓国ではご飯と汁物はスプーンで、おかずは箸で食べる。 | |
・ | 조림은 국물이 진하고 감칠맛이 납니다. |
煮つけは、煮汁が濃厚でコクがあります。 | |
・ | 조림은 국물이 재료에 스며들어 맛을 돋보이게 합니다. |
煮つけは、煮汁が具材に染み渡って、おいしさを引き立てます。 | |
・ | 이 생선 조림은 매콤달콤한 국물이 잘 스며들어 맜있네요. |
この魚の煮付けは甘辛い煮汁がよくしみ込んで美味しいですね。 | |
・ | 정식에는 밥과 된장국이 따라 나옵니다. |
定食にはごはんとみそ汁が付いています。 |
1 2 | (1/2) |