生まれ 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
生まれの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
띠(ティ) 生まれ年、干支、十二干
생신(センシン) お誕生日、生まれた日、誕生日
생시(センシ) 生まれた時間、生きている間、寝ていない間、現実、現
천성(チョンソン) 先天的、生まれつき、天性、気性
난생(ナンセン) 生まれて以来
태생(テセン) 生まれ、出生、素性
생가(センガ) 生家、生まれた家
소질(ソジル) 素質、生まれつき持っている性質
본연(ポミョン) 本然、本来、生まれつきの状態、元々
팔자(パルッチャ) 運、運勢、星回り、運命、持って生まれた一生の運
늦둥이(ヌットゥンイ) 年老いて生まれた子、親が年老いてから生まれた子、年寄りっ子
태생적(テセンチョク) 生まれつき、生まれ
친언니(チノンニ) 実姉、実の姉、妹からみての実の姉、同じ父母から生まれた姉
탈바꿈(タルパックム) 形を変えること、生まれ変わること
천부적(チョンブジョク) 天賦の、天賦、生まれつきの
금수저(クムスジョ) 金のスプーン、金の匙と箸、裕福な家に生まれた人、お金持ち、お坊ちゃん
나오다(ナオダ) 出てくる、出る、生まれ
생기다(センギダ) 生じる、生ずる、起きる、できる、生まれ
친동생(チンドンセン) 実の弟や実の妹、同じ父母から生まれた弟や妹、実弟
칠푼이(チルプニ) 七か月目に生まれた月足らずの子、おバカ、間抜けな人
칠삭둥이(チルッサクットゥンイ) 七か月目に生まれた月足らずの子
태어나다(テオナダ) 生まれ
탄생하다(タンセンハダ) 誕生する、生まれ
백일잔치(ペギルジャンチ) 生まれて100日目
거듭나다(コドゥムナダ) 生まれ変わる、よみがえる
모태솔로(モテソルロ) 彼氏彼女が一度もいなかった人、生涯シングル、生まれてから恋愛経験が一度もない人
난생처음(ナンセンチョウム) 生まれて初めて
환골탈퇴(ファンゴルタルトェ) 換骨奪胎、新しいものに生まれ変わること
갓난아기(カンナナギ) 赤ん坊、赤ちゃん、生まれたばかりの赤ちゃん
사주팔자(サジュパルチャ) 四柱推命、四柱八字、持って生まれた運命、定め、四柱の干支八字
타고나다(タゴナダ) 生まれもつ、持って生まれ
환골탈태(ファンゴルタルテ) 生まれ変わる、新しく再生する
모태 미녀(モテミニョ) 生まれつきの美女
재탄생하다(チェタンセンハダ) 生まれ変わる、再誕生する、リメイクする
생전 처음(センジョン チョウム) 生まれて初めて
탈바꿈하다(ッタルバックムハダ) 変身する、姿を変える、生まれ変わる、変貌する、変態する
재정비되다(チェジョンビデダ) 立て直される、再整備される、生まれ変わる
귀가 빠지다(クィガ パジダ) 生まれる、誕生する
갓 태어나다(カッテオナダ) 生まれたばかりだ
환골탈태하다(ファンゴルタルテハダ) 生まれ変わる
타고난 재능(タゴナンチェヌン) 生まれ持った才能
나고 자라다(ナゴジャラダ) 生まれ育つ
머리에 털나고(モリエ トルナゴ) 生まれてから、生まれて初めて
다시 태어나다(タシ テオナダ) 生まれ変わる
욕심이 생기다(ヨクッシミ センギダ) 欲が張る、欲が生まれ
갓 태어난 아이(カッテオナン アイ) 生まれたばかりの赤ちゃん
몇 년생이에요?(ミョンニョンセンイエヨ) 何年生まれですか、何年生ですか?
빈 수레가 요란하다(ピンスレガ ヨランハダ) 口から先に生まれ
MZ세대 (엠지 세대)(エムジセデ) MZ世代、1981~2010年生まれの世代
1  (1/1)

<生まれの韓国語例文>
리모델링으로 집이 환골탈태해 새것 같았다.
リフォームで家が生まれ変わり新しくなった。
물김치는 발효시켜서 깊은 맛을 내요.
水キムチは、発酵させることで深い味わいが生まれます。
그는 가정을 이루고 나서 책임감이 생겼다.
彼は家庭を持ってから責任感が生まれた。
그는 예술가로 재탄생했다.
彼は芸術家として生まれ変わった。
박물관은 현대적인 공간으로 재탄생했다.
博物館は現代的な空間に生まれ変わった。
전쟁 후 사회가 재탄생할 수 있었다.
戦争後、社会は生まれ変わることができた。
폭주하던 욕망 때문에 생겨난 번뇌에서 해방되었다.
暴走していた欲求のために生まれた煩悩から解放された。
많은 수형자에게는 교도소에서의 생활이 태어나 처음 경험입니다.
多くの受刑者には、刑務所での生活は生まれて初めての経験です。
천부적인 감각 덕분에 그는 뛰어난 요리사가 되었다.
生まれつきの感覚のおかげで彼は優れた料理人になった。
그녀는 천부적인 언어 감각을 지니고 있다.
彼女は生まれつきの言語感覚を持っている。
그는 천부적 재능을 가지고 태어났다.
彼は天賦の才を持って生まれた。
팀 내에 공감대가 형성되어 더 좋은 결과가 나왔다.
チームで共感台ができて、より良い結果が生まれた。
이번 제안은 과거 경험의 연장선상에서 나왔다.
今回の提案は過去の経験の延長線上で生まれた。
비슷한 경험이 있어 동질감이 생겼다.
似た経験があったので親近感が生まれた。
근육량이 늘면 많은 부수적인 장점이 생긴다.
筋肉量が増えると、たくさんの付随的なメリットが生まれる。
베이비붐 세대는 1950년대와 1960년대에 태어난 사람들이다.
ベビーブーム世代は1950年代と1960年代に生まれた人々だ。
두 사람은 한날한시에 태어났다고 한다.
二人は同じ日、同じ時間に生まれたそうだ。
그는 어업을 생업으로 삼는 가정에서 태어났다.
彼は漁業を生業とする家に生まれた。
로큰롤은 1950년대에 미국에서 생겨났어요.
ロックンロールは1950年代にアメリカで生まれました。
로큰롤은 아프리카계 미국인의 문화와 유럽 음악의 융합에서 태어났습니다.
ロックンロールは、アフリカ系アメリカ人の文化とヨーロッパの音楽の融合から生まれました。
그녀는 갑부 집안에서 태어났다.
彼女は大金持ちの家族に生まれた。
복선을 깔아 놓음으로써 이야기의 끝에서 더 큰 감동이 생긴다.
伏線を敷いておくことで、物語の終わりに一層の感動が生まれる。
증손녀가 태어난 후, 가족은 더욱 시끌벅적해졌어요.
女のひ孫が生まれてから、家族はますます賑やかになりました。
외동아들로 태어나 사랑을 듬뿍 받고 자랐다.
一人息子として生まれ、沢山愛されて育った。
유복한 중산층 가정의 외동아들로 태어났다.
裕福な中流家庭の一人息子として生まれた。
아테네의 수호신인 여신 아테나는 어디에서 ​​태어난 것일까요?
アテネの守護神である女神アテナはどこから生まれたでしょうか?
빈궁한 환경에서 태어났어도 미래는 바꿀 수 있다.
貧窮な環境に生まれても、未来は変えられる。
그는 빈궁한 집안에서 태어났다.
彼は貧窮の家に生まれた。
얌전하던 철수는 동생이 태어나자 심술꾸러기가 되었다.
真面目なチョルスは弟が生まれるや、意地悪な人になった。
아이의 성장에 놀란다. 마치 어제 태어난 것 같은데. 세월이 유수와 같다.
子供の成長に驚く。まるで昨日生まれたばかりのようだったのに。月日の経つのは早い。
전쟁의 부산물로 많은 신기술이 탄생했다.
戦争の副産物として、多くの新技術が生まれた。
그녀는 미국에서 태어났지만 어린 시절을 한국에서 보냈다.
彼女はアメリカで生まれたが幼い頃韓国で過ごした。
그녀는 태어나서 남자에게 고백을 한 번도 못 받아 본 노처녀다.
彼女は生まれてから告白は一度も受けたことがない老嬢だ。
그의 아이디어는 발상의 전환 덕분에 탄생했다.
彼のアイデアは発想の転換のおかげで生まれた。
근로 소득에 추가로 부수입이 있으면 경제적인 여유가 생깁니다.
勤労所得に加えて、副収入があると経済的な余裕が生まれます。
태어나서 처음으로 느낀 감정입니다.
生まれて初めて感じた感情です。
파동이 서로 충돌하면 새로운 현상이 발생할 수 있다.
波動がぶつかり合うと、新しい現象が生まれることがある。
청둥오리의 새끼는 태어난 후 바로 헤엄치기 시작한다.
マガモの雛は生まれてからすぐに泳ぎ始める。
건강미는 운동과 균형 잡힌 식생활에서 비롯됩니다.
健康美は、運動とバランスの取れた食生活から生まれます。
우유, 치즈, 버터 등은 낙농에서 만들어집니다.
牛乳、チーズ、バターなどは酪農から生まれます。
가족에게 장손이 태어나는 것은 매우 기쁜 일이에요.
家族にとって嫡孫が生まれることは、非常に喜ばしいことです。
친구에게 좋을 일이 생겼을 때, 마음 한구석에 질투의 감정이 나타났다.
友達に良い出来事があった時、心の片隅に嫉妬の感情が生まれた。
질투의 감정이 생기다.
嫉妬の感情が生まれる。
이 곡은 기타리스트와의 협연에서 탄생했습니다.
この曲はギタリストとの協演で生まれました。
만세 삼창을 함으로써 일체감이 생겼습니다.
万歳三唱をすることで一体感が生まれました。
자산가 가문에서 태어난 그는 어린 시절부터 부유한 생활을 했어요.
資産家の家系に生まれた彼は、若い頃から裕福な生活をしていました。
과대망상에 빠지면, 현실과 자기 인식 사이에 큰 차이가 생깁니다.
誇大妄想に陥ると、現実と自己認識の間に大きなギャップが生まれます。
그는 사생아로 태어났습니다.
彼は私生児として生まれました。
당신이란 존재는 태어날 때부터 세상의 유일무이한 존재였다.
あなたたという存在は生まれた時から世の中の唯一無二な存在だった。
최근 연예계에서는 새로운 트렌드가 생기고 있어요.
最近、芸能界では新しいトレンドが生まれています。
1 2 3 4 5 6 7 8  (1/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.