私の 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
私のの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
내(ネ) 私の、僕の、おれの
제(チェ) 私の、私
저의(チョウィ / チョエ) 私の
우리(ウリ) 私たち、俺たち、我々、僕の、私の
우리 편(ウリピョン) 味方、私の味方
내돈내산(ネドンネサン) 私のお金で私が買った物
내 사랑(ネサラン) 私の愛、僕の恋人
내 꿈 꿔(ネ クムクォ) 私の夢見てね
내 스타일(ネ スタイル) 私のタイプ、私の好み
내 맘이다(ネマミダ) 私の勝手でしょう、僕の勝手だ
내 생각에는(ネ センガゲヌン) 僕の考えでは、私の意見では
제 생각에는(チェ センガゲヌン) 私の考えでは、私が思うには、私が考えるには
제가 보기에(チェガ ボギエ) 私が見るところでは、私の考えでは
내 마음이다(ネマウミダ) 私の勝手だ、私の心だ
내가 알기로는(ネガアルギロヌン) 私の知る限りでは
내가 보기에는(ネガボギエヌン) 私が見るには、私の見方では、私が見るところでは
내가 아는 바로는(ネガアヌンパロヌン) 僕の知るところでは、私の知るところでは
내가 알 게 뭐야(ネガ アルッケ ムォヤ) 私の知ったことか、どうでもいい、私と関係ない、知るもんか、知るか?
내 이름은 김삼순(ネイルムンキムサムスン) 私の名前はキム・サムスン
저 같은 경우에는(チョ ガトゥン ギョンウエヌン) 私の場合は
눈에 흙이 들어가다(ヌネ フギトゥロガダ) 死ぬ、目に土が入る、私の目の黒いうちは・・
1  (1/1)

<私のの韓国語例文>
그는 직장에서 내 고객을 가로채려고 했다.
彼は職場で私のクライアントを横取りしようとした。
그녀는 내 제안을 가로채서 그것을 자신의 아이디어라고 말했다.
彼女は私の提案を横取りして、それを自分のアイデアだと言った。
그는 내 아이디어를 가로채서 자신의 것이라고 주장했다.
彼は私のアイデアを横取りして自分のものだと主張した。
고약하게도 그는 내 말을 무시했다.
ひどいことに、彼は私の話を無視した。
그는 내 귓속에 조용히 말했다.
彼は私の耳元で静かに話した。
거참, 왜 내 말을 듣지 않는 거야?
まったく、どうして私の言うことを聞かないのか。
저의 명예을 걸고 맹세합니다.
私の名誉をかけて誓います。
당신은 제 생명의 은인입니다.
あなたは私の命の恩人です。
그는 내 생명의 은인이다.
彼は私の命の恩人だ。
내 지지 후보가 이번 선거에 출마했다.
私の支持候補が今回の選挙に立候補した。
친구가 제 머리를 예쁘게 따 줬어요.
友だちが私の髪をきれいに編んでくれました。
제 동생은 올해 열 살입니다.
私の弟は今年で10歳です。
그의 의견은 나의 생각과 동일하다.
彼の意見は私の考えと同じだ。
내 경험에 비추어 볼 때 이 계획은 성공하기가 어렵다.
私の経験に照らしてみて、この計画は成功するのが難しい。
친구가 내 말을 오해하고 넘겨짚었다.
友達が私の言葉を誤解して早合点した。
친구가 내 마음을 넘겨짚었다.
友達が私の気持ちを勝手に決めつけた。
녀는 내 질문에 잠시 끄덕거렸다.
彼女は私の質問にしばらくうなずいた。
아이가 내 말을 듣고 끄덕끄덕 했다.
子どもが私の話を聞いてこくりこくりうなずいた。
그는 내 말에 끄덕거렸다.
彼は私の話にうなずいた。
친구는 내 말을 믿지 않는 듯 흘겨봤다.
友達が私の話を信じないように横目で見た。
그는 내 말에 고개를 끄떡했다.
彼は私の話にうなずいた。
내 영어 실력은 부끄러울 정도로 빈약해.
私の英語のスキルは恥ずかしいほど貧弱だ。
내 영어 실력은 부끄러울 정도로 빈약해요.
私の英語のスキルは恥ずかしいほど貧弱です。
그는 억지로 내 돈을 빼었다.
彼は無理やりに私のお金を奪った。
그는 내 작은 행동까지 책잡으려고 해요.
彼は私の小さな行動まで責めようとします。
선생님은 학생이 집중하지 않는 것을 금방 알아채요.
彼は私の気分がよくないことに気づきます。
그는 나의 변화를 알아챘다.
彼は私の変化に気づいた。
내 이름으로 예약되었는지 확인해 주세요.
私の名前で予約されているか確認してください。
그는 내 질문에 고개를 가로젓었어요.
彼は私の質問に首を横に振りました。
그는 내 의도를 떠보듯 말을 돌려 했다.
彼は私の意図を探るかのように話題を変えた。
할머니는 내 꿈을 듣고 해몽해 주셨다.
おばあさんは私の夢を聞いて夢占いをしてくれた。
공이 갑자기 내 쪽으로 날아왔다.
ボールが突然私の方に飛んできた。
제 친구는 요리 애호가입니다.
私の友人は料理の愛好家です。
내 삶은 주변의 모든 사람들과 실타래처럼 얽혀 있다.
私の人生は、周りの全ての人達とかせ糸のように絡みあっている。
왜 항상 내 험담만 하고 다니는 거야?
なんでいつも私の悪口を言いふらしてるの?
제 말을 들어 봐.
私の話を聞いてみて。
내 영문명은 John Lee이다.
私の英語名はJohn Leeだ。
그녀는 내 부탁을 선뜻 들어주었다.
彼女は、私の願いを快く聞いてくれた。
내 방은 항상 책과 옷이 뒤범벅이다.
私の部屋はいつも本と服がぐちゃぐちゃだ。
그는 내 질문에 확답했다.
彼は私の質問にはっきりと答えた。
그는 나의 요구에 응답하지 않았다.
彼は私の要求に応答しなかった。
제 남자친구는 순수한 사람이에요.
私の彼氏は純粋な人です。
그의 설명과 내 생각이 맞아떨어졌다.
彼の説明と私の考えがぴったり合った。
제 마음을 몰라주니 안타까울 뿐이에요.
私の心をわかってくれないのでもどかしいだけです。
내 꿈은 백만 달러를 버는 것이다.
私の夢は百万ドルを稼ぐことだ。
그날의 일은 아직도 내 기억에 새롭다.
あの日のことは今でも私の記憶に新しい。
그는 내 쪽을 힐끔 힐끔 쳐다본다.
彼は私の方をちらちら見る。
친구가 내 팔을 붙들었다.
友達が私の腕をつかんだ。
부모님이 내 행동 때문에 자주 속을 썩인다.
両親は私の行動でよく心配する。
누군가 내 과거를 들추고 있다.
誰かが私の過去を暴いている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/27)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.