興の韓国語の意味
<見出し語>
| 1 2 | (1/2) |
<興の韓国語例文>
| ・ | 그는 유흥업소를 자주 방문한다. |
| 彼は遊興施設をよく訪れる。 | |
| ・ | 친구들과 유흥업소에서 시간을 보냈다. |
| 友達と遊興施設で時間を過ごした。 | |
| ・ | 그는 관심 있는 과목을 청강했다. |
| 彼は興味のある科目を聴講した。 | |
| ・ | 한일 양국 간의 무역 투자 진흥을 촉진하는 한국 정부 기관 |
| 日韓両国間の貿易・投資振興をはかる韓国政府機関 | |
| ・ | 이 영화는 흥행순위에서 1위로 등극했다. |
| この映画は興行ランキングで1位に登りつめた。 | |
| ・ | 첫 해외여행의 흥분은 말로 표현할 수 없었다. |
| 初めての海外旅行の興奮は言葉で表せなかった。 | |
| ・ | 그 소식을 들었을 때 흥분이 가라앉지 않았다. |
| その知らせを聞いたとき、興奮が収まらなかった。 | |
| ・ | 그는 좋은 소식을 듣고 흥분을 감출 수 없었다. |
| 彼は良い知らせを聞いて興奮を隠せなかった。 | |
| ・ | 그는 오랜 꿈이 이루어졌다고 흥분하고 있다. |
| 彼は長年の夢が叶ったとして興奮している。 | |
| ・ | 라이브 콘서트에 가기로 결정되고 그녀는 흥분해서 잠을 잘 수 없었다. |
| ライブコンサートに行くことが決まり、彼女は興奮して眠れなかった。 | |
| ・ | 그의 목소리에서 흥분이 느껴진다. |
| 彼の声から興奮が感じられる。 | |
| ・ | 결과 발표 직전, 그는 흥분하고 긴장했다. |
| 結果の発表の直前、彼は興奮し、緊張した。 | |
| ・ | 크리스마스 이브에는 아이들이 흥분해서 잠을 이루지 못한다. |
| クリスマスイブには子供たちが興奮して寝付けない。 | |
| ・ | 우선 흥분을 가라앉힌 후에 생각합시다. |
| まず興奮を鎮めてから考えましょう。 | |
| ・ | 그녀는 감동적인 영화에 흥분되어 눈물을 흘렸다. |
| 彼女は感動的な映画に興奮して涙を流した。 | |
| ・ | 라이브 콘서트에 가기로 결정되어서 그녀는 매우 흥분되었다. |
| ライブコンサートに行くことが決まって、彼女はとても興奮した。 | |
| ・ | 그는 시험 결과 발표 전날 너무 흥분되었다. |
| 彼は試験結果発表の前日にとても興奮した。 | |
| ・ | 아이가 흥분해서 침을 흘렸다. |
| 子どもが興奮してよだれを垂らした。 | |
| ・ | 응원단이 흥을 북돋아 선수들의 사기를 높였다. |
| 応援団が興を駆り立て選手たちの士気を高めた。 | |
| ・ | 노래가 사람들의 흥을 북돋아준다. |
| 歌が人々の興を盛り上げる。 | |
| ・ | 치어리더들이 경기 전에 선수들의 흥을 북돋았다. |
| チアリーダーたちは試合の前に選手たちの興を駆り立てた。 | |
| ・ | 음악이 모두의 흥을 북돋았다. |
| 音楽が皆の興を盛り上げた。 | |
| ・ | 그는 흥분해서 주먹을 내리쳤다. |
| 彼は興奮してこぶしを振り下ろした。 | |
| ・ | 무대 위에서 아이돌이 눈웃음을 칠 때 팬들은 열광한다. |
| ステージでアイドルが目で笑うとファンは興奮する。 | |
| ・ | 흥미로운 사실이 호기심을 자아냈다. |
| 興味深い事実が好奇心をかき立てた。 | |
| ・ | 신흥 세력이 대두하고 있다. |
| 新興勢力が台頭している。 | |
| ・ | 신흥세력이 대두하다. |
| 新興勢力が台頭する。 | |
| ・ | 타인에 대해 무관심한 사람은 타인에 흥미가 없다. |
| 他人に対して無関心な人は、他人に興味がない。 | |
| ・ | 서프라이즈 준비가 들통나서 산통이 깨졌다. |
| サプライズの準備がバレてしまい、興ざめした。 | |
| ・ | 관광 진흥 정책이 적극적으로 추진되고 있다. |
| 観光振興政策が積極的に推進されている。 | |
| ・ | 그 전설은 기묘하지만 흥미롭다. |
| その伝説は奇妙だが興味深い。 | |
| ・ | 초능력은 종종 만화나 소설에서 흥미로운 소재로 다뤄진다. |
| 超能力はよく漫画や小説で興味深い題材として扱われる。 | |
| ・ | 너무 흥분해서 잠시 머리를 식혀보았다. |
| あまりに興奮していたので、少し頭を冷やしてみた。 | |
| ・ | 유흥업 종사자가 늘고 있다. |
| 遊興業従事者が増えている。 | |
| ・ | 유흥문화가 다양해졌다. |
| 遊興文化が多様になった。 | |
| ・ | 유흥비가 많이 들었다. |
| 遊興費がたくさんかかった。 | |
| ・ | 유흥업소가 많은 거리다. |
| 遊興店が多い通りだ。 | |
| ・ | 그는 유흥을 즐긴다. |
| 彼は遊興を楽しむ。 | |
| ・ | 일용품 시장에서 신흥 브랜드가 대기업의 아성을 위협하고 있다. |
| 日用品市場で新興ブランドが大手の牙城を脅かしている。 | |
| ・ | 그 뉴스는 모두에게 흥미로운 얘깃거리였다. |
| そのニュースはみんなにとって興味深い話題だった。 | |
| ・ | 무미건조한 문장은 독자의 흥미를 끌기 어렵다. |
| 無味乾燥な文章は読者の興味を引きにくい。 | |
| ・ | 경기장은 흥분의 도가니가 되었다. |
| スタジアムは興奮の坩堝(るつぼ)となった。 | |
| ・ | 그는 우주와 갤럭시에 관심이 있어요. |
| 彼は宇宙と銀河に興味があります。 | |
| ・ | 그 대화에는 많은 흥미로운 관용구가 포함되어 있었습니다. |
| その会話にはたくさんの興味深いイディオムが含まれていました。 | |
| ・ | 이번 경기는 맞수와의 대결이라 더 흥미진진하다. |
| 今回の試合はライバルとの対決なので、もっと興味深い。 | |
| ・ | 그 영화는 천만 달러의 흥행 수익을 올렸다. |
| その映画は千万ドルの興行収入を上げた。 | |
| ・ | 그녀의 제안에 내키지 않았지만, 점점 흥미가 생겼어. |
| 彼女の提案に乗り気ではなかったが、だんだん興味が湧いてきた。 | |
| ・ | 미국 사람들 중에는 일본 문화에 관심이 많은 사람들이 많다. |
| アメリカ人の中には、日本の文化に興味を持っている人が多いです。 | |
| ・ | 슈퍼스타가 무대에 오르면, 공연장은 흥분으로 가득 찬다. |
| スーパースターが舞台に立つと、会場は興奮に包まれる。 | |
| ・ | 영화 초반에 복선을 깔아서 관객들의 관심을 끌 수 있다. |
| 映画の最初で伏線を敷くことで、観客の興味を引きつけることができる。 |
