も 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
もの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
몸이 쑤시다(モミッスシダ) 体がずきずきする、体が痛い、体がちくちくする
돈이 모이다(トニモイダ) お金が貯まる
감자를 캐다(カムジャルル ケダ) ジャガイモを掘る、ジャガイモを掘り起こす
그렇다 보니(コロタ ボニ) そういうことあって、そういうことがあったことで
속는 셈치고(ソクセヌンセムチゴ) 騙されたつりで、騙されたと思って
머리를 빗다(モリルル ピッタ) 髪をとかす
먹어 치우다(モゴチウダ) 食べ尽くす、全部食べ終える、平らげる、残さず食う、ペロリと平らげる
그저 그래요(コジョ グレヨ) まあまあです、まぁまぁです、どちら、良く悪くない
신통치 않다(シントンチアンタ) 振るわない、芳しくない、思わしくない
모욕을 주다(モヨグル チュダ) 侮辱を与える、恥ずかしい思いをさせる
목전에 두다(モクッチョネ ドゥア) 目前に控える、目の当たりにする、間近に控える
그냥 그래요(クニャン グレヨ) まあまあです、まぁまぁです、どちら
그래 가지고(クレガジゴ) それで、そんな、それでって、あれなので
몸이 가볍다(モミ カビョプッタ) 体が軽い、身軽い
목을 가누다(モグル カヌダ) 首がすわる
흐리멍덩하다(フリモンドンハダ) はっきりしない、うろうとしている、かすかだ、ぼんやりしている
정을 통하다(ジョンウル トンハダ) 情を通ずる、肉体関係をつ、私通する、男女が愛し合う
애매모호하다(エメモホハダ) 曖昧だ、あやふやだ、ぼんやりしている、曖昧だ、曖昧模糊とする
어처구니없이(オチョグニオプッシ) あっけなく、あきれたことに、ろく
가슴을 앓다(カスムル アルタ) 胸を痛める、思い悩む
돈을 모으다(トヌル モウダ) お金を貯める
면치 못하다(ミョンチモタダ) 免れない
막다른 골목(マクタルンコルモク) 行き止まりの路地、切羽詰まった局面、窮地、袋小路
죄송한 마음(チェソンハン マウム) 申し訳ない気持ち
싸게 먹히다(サゲモッキダ) 安くすむ、安上がりだ
본의 아니게(ポニ アニゲ) 不本意ながら、不本意に、心ならず、本意ではない
아침을 먹다(アチムル モクッタ) 朝食を取る、朝ごはんを食べる
어마어마하다(オマオマハダ) 物々しい、のすごい、とてつない、いかめしい、とんでない
안달복달하다(アンダルポクッタルハダ) ひどく気をむ、やききする、いらいらする、じりじりすること、やききする、ひどく気を
번지르르하다(ポンジルルハダ) ぴかぴかしている、てかてかしている、表面だけっとらしい、尤らしい
몸을 맡기다(モムル マッキダ) 身を任せる
과일을 깍다(クァイルルカッタ) 果物の皮をむく
구름이 끼다(クルミッ キダ) 雲がかかる
신발을 신다(シンバルル シンタ) 履物をはく、靴をはく
시원섭섭하다(シウォンソッソパダ) せいせいしているが名残惜しい、スカッとするけど寂しい気持ちある、ほっとしたけど寂しい、ほっとしながら名残惜しい
머리가 길다(モリガキルダ) 髪が長い
머리가 짧다(モリガチャルプタ) 髪が短い
친구가 되다(チングガ テダ) 友達になる
생각을 하다(センガグル ハダ) 考える、思う、考え事をする
말이 아니다(マリ アニダ) あまりにひどい、とてひどい、様にならない、話にならない、ひどい
스포츠 머리(スポチュモリ) スポーツ刈り、坊主、角刈り
머리를 깎다(モリルル カッタ) 毛髪を切る、髪を刈る、頭を刈る
몸에 익히다(モメ イキダ) 身につける
명실상부하다(ミョンシルサンブハダ) 名実相伴う、評判と実際とが一致する
토목 기술자(トモッキスルチャ) 土木技術者
안목이 없다(アンモギ オプッタ) 見る目がない
말도 못하게(マルド モタゲ) すごく、言葉出ないほど、とんでなく
보조 배터리(ポジョベトリ) モバイルバッテリー
말 안 해도(マルアンヘド) 言わなくて
맹모삼천지교(メンモサムチョンジギョ) 孟母三遷の教え
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (74/101)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.