【ことが】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ことがの韓国語例文>
턱이 아파서 크게 입을 벌릴 수가 없어요.
顎が痛く、大きく口を開けることができません。
식량난이 사회 불안으로 이어질 수 있다.
食糧難が社会不安につながることがある。
한 사람의 의지가 조직 전체를 지배할 수 있다.
一人の意志が組織全体を支配することができる。
신대륙으로 가는 항로를 개척하는 것이 목표다.
新大陸への航路を開拓することが目標だ。
회의 중에 팀원들의 의견을 끄집어내는 것이 중요하다.
会議中にチームメンバーの意見を引き出すことが重要だ。
후원회의 도움으로 새로운 사업을 시작할 수 있었다.
後援会の助けで新しい事業を始めることができた。
신부님은 고해 성사 때 진심으로 회개하는 것이 중요하다고 말씀하셨다.
神父様は告解の時に心から悔い改めることが大切だと話された。
책무를 다하는 것이 신뢰를 쌓는 길이다.
責務を果たすことが信頼を築く道である。
출두 명령을 무시하면 체포 영장이 발부될 수 있다.
出頭命令を無視すると逮捕状が発行されることがある。
자만은 자멸의 원인이 되는 경우가 많다.
過信は自滅のもとになることが多い。
수장된 다리는 이제 볼 수 없습니다.
水没された橋は今では見ることができません。
인쇄기를 정기적으로 청소하는 것이 중요합니다.
印刷機を定期的に掃除することが重要です。
고대인의 생활은 현대에서 보면 미개해 보일 때가 있습니다.
古代人の生活は現代から見ると未開に見えることがあります。
봉건주의 사회에서 농민들은 영주의 땅에서 생활했습니다.
封建主義の時代には、領主が戦争や紛争を起こすことがありました。
참고인은 필요하면 추가로 불려질 수 있습니다.
参考人は必要があれば追加で呼ばれることがあります。
대화 중에 공감대를 넓히는 것이 소통의 비결이다.
会話の中で共感の輪を広げることがコミュニケーションの秘訣です。
의견 차이가 있어도 공감대를 찾는 것이 중요하다.
意見の違いがあっても共感を見つけることが大切だ。
께름칙한 일이 있어서 집중할 수 없다.
気にかかることがあって、集中できない。
그는 의혹을 소명하지 못했다.
彼は疑惑を釈明することができなかった。
사회에 기여하는 것이 나의 소명이다.
社会に貢献することが自分の使命だ。
아이콘을 화면 좌측 상단부터 순서대로 정렬해서 배치할 수 있습니다.
アイコンを画面左上から順に整列して配置することができます。
분열된 사회를 통합하는 것이 중요한 과제입니다.
分裂した社会を統合することが重要な課題です。
불이행 시 계약이 해지될 수 있습니다.
不履行の場合、契約が解除されることがあります。
그 정도의 실수는 용인될 수 있어요.
その程度のミスは許容されることがあります。
불출석이 계속되면 불이익을 받을 수 있어요.
不出席が続くと不利益を受けることがあります。
형평을 유지하는 것이 중요합니다.
公平を保つことが重要です。
이곳에서는 생산자가 제값을 받고 물건을 팔 수 있다.
ここでは生産者がそれ相応の価格を受け、品物を売ることができる。
밑지는 일이 없도록 조심하세요.
損をすることがないように気をつけてください。
사랑하는 사람을 위해 몸을 바칠 수 있다.
愛する人のために身を捧げることができる。
치부를 인정하는 것이 용기다.
恥部を認めることが勇気だ。
극단적인 말은 상처를 줄 수 있다.
極端な言葉は傷つけることがある。
외계인을 본 적이 있나요?
宇宙人を見たことがありますか?
민속촌에서 초가집을 볼 수 있어요.
民俗村でわらぶき屋根の家を見ることができます。
친구의 자리를 탐내면 사이가 나빠질 수 있다.
友達のポジションを欲しがると仲が悪くなることがある。
증거 인멸 시 5년 이하의 징역에 처할 수 있다.
証拠隠滅の場合、5年以下の懲役に処されることがある。
그녀는 나에 대해 모르는 게 없는 사람입니다.
彼女は、私について知らないことがない人です。
모르는 게 없다.
知らないことがない。
나는 할 수 없는 게 많아요.
私にできないことがたくさんあります。
하나 물어보고 싶은 게 있는데 괜찮아요?
ひとつ聞きたいことがあるんだけど、いいですか?
이런 게 사랑이다.
こういうことが恋だ。
이 상황에서는 정신을 바짝 차리는 것이 중요합니다.
この状況では、気を引き締めることが大切です。
문제를 차분하게 보기 위해서는 한 번 머리를 식히는 것이 필요하다.
問題を冷静に見るためには、一度頭を冷やすことが必要だ。
그는 행사에는 얼굴을 내밀지 않는 경우가 많다.
彼はイベントには顔を出さないことが多い。
낮에 정말 열받는 일이 있었다.
日中、すごく腹立たしいことがあった。
시골에 계신 부모님이 눈에 밟혀서 걱정이에요.
田舎にいる両親のことが気になって心配です。
완고한 사람들은 타인에게 귀를 기울이지 않는 경우가 많다.
頑固な人たちは、他人には聞く耳を持たないことが多い。
찬물을 끼얹는 듯 해서 미안한데, 정말로 궁금한 점이 있어.
水を差すようで悪いけど、どうしても気になることがある。
학생들은 수업 시간에 질문을 개진할 수 있어요.
学生たちは授業中に質問を述べることができます。
다양한 아이디어를 개진하는 것이 중요해요.
さまざまなアイディアを述べることが大切です。
에어컨을 너무 오래 쐬면 감기에 걸릴 수 있다.
エアコンの風を長く浴びると風邪をひくことがある。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/138)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.