【まる】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<まるの韓国語例文>
의혹이 짙어지다.
疑惑が深まる
재판은 공소장 제출로부터 시작된다.
裁判は公訴状の提出から始まる
그는 스트레스를 받으면 육두문자를 내뱉는다.
彼はストレスが溜まると罵り言葉を吐く。
그녀는 화장하면 딴판이다.
彼女は化粧するとまるで別人だ。
그의 태도는 전과 딴판이다.
彼の態度は前とまるで違う。
어제와는 딴판이다.
昨日とはまるで別人だ。
먼지가 끼면 알레르기가 심해진다.
ほこりがたまるとアレルギーがひどくなる。
그는 마치 성자처럼 사람들을 도왔다.
彼はまるで聖者のように人々を助けた。
세탁망을 안 쓰면 옷이 엉킬 때가 있다.
洗濯ネットを使わないと衣類が絡まることがある。
직감은 반복적 경험으로부터 비롯된다.
直感は反復的経験からはじまる
우승이 확정되자 팀은 환호하며 기뻐했다.
優勝が決まると、チームは歓声を上げて喜んだ。
파티가 시작되기 전에 화장이 무너져 버렸다.
パーティーが始まる前に、化粧が崩れてしまった。
군사적 긴장이 높아지는 가운데, 양국 지도자들이 정면충돌했다.
軍事的緊張が高まる中、両国の指導者が正面衝突した。
출정식은 오전 10시에 시작된다.
出征式は午前10時に始まる
여관에서 하룻밤 묵는 것도 좋은 경험이에요.
旅館で一晩泊まるのも良い経験です。
연임이 결정되자 직원들이 축하했다.
再任が決まると社員たちが祝った。
취미가 비슷한 사람들이 모이는 것은 유유상종의 전형이다.
趣味が似ている人同士が集まるのは、類は友を呼ぶ典型だ。
지하철 문이 닫히기 전에 대시해서 탔다.
地下鉄のドアが閉まる前にダッシュして乗った。
유아기에는 사회성 발달이 시작된다.
幼児期に社会性の発達が始まる
막사에 묵기로 했다.
仮屋に泊まることになった。
교인이 모이는 장소는 교회이다.
教人が集まる場所は教会だ。
교인들은 매주 일요일에 모인다.
教人たちは毎週日曜日に集まる
주전 선수가 출전할 수 있을지 여부는 경기 전에 결정된다.
主力選手が出場できるかどうかは試合前に決まる
새로 통치자가 정해지면 책봉하는 의식이 거행되었다.
新たに統治者が決まると、冊封する儀式が行われた。
레미콘이 굳기 전에 빠르게 작업해야 해요.
レミコンが固まる前に早く作業しなければなりません。
살 곳이 결정될 때까지 셋방살이를 할 예정이다.
住む場所が決まるまで、間借り暮らしをするつもりです。
죽느냐 사느냐의 싸움이 시작된다.
生きるか死ぬかの戦いが始まる
우발적 충돌 우려가 높아지다.
偶発的衝突の懸念が高まる
변성기가 오다
声変わりが始まる
그는 마치 어린 양처럼 순진하다.
彼はまるで小羊のように無邪気だ。
장마가 걷히는 순간부터 여름이 본격적으로 시작된다.
梅雨が明ける瞬間から、夏が本格的に始まる
장마가 걷히고 나면 더위가 시작된다.
梅雨が明けると、暑さが始まる
그 소리는 마치 개굴개굴 개구리가 울고 있는 것 같다.
その音はまるでゲロゲロとカエルが鳴いているようだ。
월드클래스 선수들이 모이는 대회를 관전하는 것은 최고예요.
ワールドクラスの選手たちが集まる大会を観戦するのは最高です。
월드클래스 선수들이 모이는 대회예요.
ワールドクラスの選手たちが集まる大会です。
저 둘은 마치 한 쌍의 천사 같아요.
あの二人はまるで一組の天使のようです。
서랍이 닫힐 때 덜걱 소리가 울렸다.
引き出しが閉まる時、がたんと音が響いた。
밤이 깊어지면 밖은 점점 어스름해진다.
夜が深まると、外はますます小暗くなる。
입주자가 결정될 때까지 이 방은 공실입니다.
入居者が決まるまで、この部屋は空室です。
우주복을 입으면 마치 중력이 없는 것처럼 느껴질 때가 있다.
宇宙服を着ると、まるで重力がないように感じることがある。
손발이 안 맞는 사람과 일하는 것은 매우 스트레스가 쌓여.
息が合わない相手と仕事をするのはとてもストレスが溜まる
그녀의 머리는 마치 윤기가 흐르는 비단처럼 보인다.
彼女の髪はまるでつやつやの絹のようだ。
섣달 그믐날에는 청소를 하고 새해를 맞이할 준비를 한다.
大みそかには親戚が集まることが多い。
그녀의 용모는 마치 그림처럼 아름답다.
彼女の顔立ちは、まるで絵のように美しい。
비경에서 보낸 시간은 마치 다른 세상에 있는 것 같았어요.
秘境で過ごす時間は、まるで別世界にいるかのようでした。
추수가 시작되면 농부들은 밭으로 바쁘게 나간다.
秋の収穫が始まると、農家は畑に忙しく出向く。
설계자는 공사가 시작되기 전에 상세한 계획서를 제출한다.
設計者は工事が始まる前に詳細なプランを提出する。
윤곽선을 긋는 것으로, 구도가 결정된다.
輪郭線を引くことで、構図が決まる
젊은이들이 모이는 곳은 항상 활기가 넘칩니다.
若者たちが集まる場所はいつも活気に満ちています。
여명과 함께 새로운 하루가 시작된다.
夜明けとともに新しい一日が始まる
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.