【人の】の例文_23
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人のの韓国語例文>
항소심 변호인의 변론이 주목받고 있습니다.
控訴審での弁護人の弁論が注目されています。
빈대는 사람의 피를 빨아먹는다.
トコジラミは人の血を吸う。
폭언은 사람의 마음을 아프게 한다.
暴言は人の心を傷つける。
손금을 믿을 수 있는지 아닌지는 개인의 판단에 달려 있습니다
手相が信じられるか否かは個人の判断に依ります
친구의 권유로 SUV를 시승하기로 했다.
人の勧めで、SUVを試乗することにした。
자포자기했던 그녀는 친구의 도움으로 다시 일어섰다.
自暴自棄な思いを抱えていた彼女は、友人の助けで立ち直った。
그들은 적을 쓰러뜨리기 위해서가 아니라 사랑하는 사람을 위해서 싸웠던 것이다.
彼らは敵を倒すためではなく、愛する人のために戦ったのだ。
침묵해야 고요해지고, 고요해야 타인의 소리도 들립니다.
沈黙して静かになって、静かになって他人の声も聞こえます。
'그물을 사용하면 물고기를 일망타진'이라는 것은 낚시꾼들의 망상에 지나지 않는다.
「網を使えば魚を一網打尽」というのは釣り人の妄想に過ぎません。
너구리는 매우 겁이 많은 동물이라서, 사람 근처에 다가오는 경우는 그다지 없습니다.
タヌキはとても臆病な動物ですので、人の近くに寄って来ることはあまりありません。
그는 남의 의견에 좌우되지 않겠다고 결심하고 자신의 길을 갔다.
彼は他人の意見に左右されないと決心して、自分の道を進んだ。
내가 나의 삶을 사랑하면 다른 사람의 삶도 사랑할 수 있다.
私が私の人生を愛せば、他人の人生も愛することができる。
수천 명의 시민이 인프라의 노후로에 항의해 데모를 했다.
数千人の市民がインフラの老朽化に抗議してデモを行った。
타인이 이야기하는 도중에 끼어들었다.
人の話に途中から割り込んだ。
남의 말 도중에 끼어들다.
人の話へ口をはさむ。
일일이 남의 행동에 참견하지 않는 것이 좋다.
いちいち他人の行動に口を出さないほうがいい。
남의 일에 참견하지 마라.
人のことに口出しするな。
다른 사람 일에 참견하지 말고 자신이 맡은 일만 열심히 하세요.
人のことに干渉しないで、自分のことだけ一生懸命してください。
저기 앞일도 못하는 주제에 남의 일을 참견하다니.
自分のことさえもまともに出来ないくせに人のことに口出しするなんて。
타인의 인생에 간섭하다.
人の人生に干渉する。
타인의 생활에 일일이 간섭하다.
人の生活にいちいち干渉する。
친구 집의 문패가 아주 독특해요.
人の家の標札がとてもユニークです。
그는 친구의 지원에 감사하며 화답했다.
彼は友人の支援に感謝して応えた。
남의 약점을 꼬집다.
人の弱点を突く。
그녀는 친구의 성공을 비꼬는 듯한 말을 했다.
彼女は友人の成功を皮肉るような言葉をかけた。
우리는 남의 시선에 너무 얽매여 살고 있다.
我々は他人の視線にとても縛られて生きている。
탐정은 범인의 흔적을 쫓는다.
探偵は犯人の跡を追う。
사람의 마음도 돈이면 얻을 수 있다고 생각한다.
人の心もお金なら手に入ると考えている。
집에 가는 길에 한 노인이 말을 걸었어요.
家に帰る途中に、一人の年配の方に話しかけられました。
송금하려면 수취인 정보가 필요합니다.
送金するには受取人の情報が必要です。
모래 위에 집을 지은 어리석은 사람과 같다.
砂の上に家を建てた愚かな人のようだ。
포장마차 거리는 음식 냄새와 사람들의 목소리로 왁자지껄합니다.
屋台街は食べ物の匂いと人の声で賑やかです。
핏자국이 남겨진 장소에는 경찰 수사견이 달려왔다.
血痕が残された場所は、犯人の逃走経路として推定された。
범행 현장에는 범인의 것으로 여겨지는 핏자국이 남겨져 있었다.
犯行現場には犯人のものと思われる血痕が残されていた。
혈흔의 분포로부터, 피해자와 범인 사이의 공방이 추측되었다.
血痕の分布から、被害者と犯人の間の攻防が推測された。
그 이야기는 기구한 인연으로 맺어진 두 사람의 사랑을 그리고 있습니다.
その物語は数奇な縁で結ばれた二人の愛を描いています。
장학회가 설립돼 지금까지 2천여명에게 장학금이 지급됐다.
奨学会」が設立され、これまでにおよそ2千人の学生に奨学金が支給された。
불안한 시기를 극복하기 위해 그녀는 친구의 도움을 구하고 있다.
不安な時期を乗り越えるために、彼女は友人の支えを求めている。
SNS가 활발해지면서 타인의 일상을 쉽게 들여다보게 되었다.
SNSが活発になり他人の日常を簡単に覗けるようになった。
그녀는 옹고집이 세서 다른 사람의 관점을 이해하는 것이 어렵다.
彼女は片意地が強いので、他人の視点を理解するのが難しい。
그녀는 옹고집을 부리며 다른 사람의 사고방식을 이해하려고 하지 않는다.
彼女は片意地を張って、他人の考え方を理解しようとしない。
개척자란 다른 사람에 앞서서 새로운 분야를 개척하는 사람을 가리킨다.
開拓者とは、他の人に先駆けて新たな分野を切り開く人のことを指します。
대담한 성격의 사람의 특징으로, 세세한 것을 신경 쓰지 않는 것이 있습니다..
大胆な性格な人の特徴として、細かいことを気にしていないことがあります。
군인의 희생을 헛되게 하지 않기 위해서 기념일을 만들었다
人の犠牲をむなしくしないために記念日を作った。
친구의 말이 나를 고무시켰다.
人の言葉が私を鼓舞した。
개인의 권리는 준법 하에 보호됩니다.
人の権利は順法の下で保護されます。
이번 주말은 친구의 개인전에 갑니다.
今週末は友人の個展に行きます。
반도덕적인 태도를 취하는 것은 개인의 평판을 손상시킵니다.
反道徳的な態度をとることは個人の評判を損ないます。
남의 일에 자주 휘말린다.
人の事によく巻き込まれる。
타인의 도움을 받았을 때에는 고마움을 표현하는 게 좋다.
人の助けを受けたときは感謝を表現するのがいい。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (23/40)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.