【回】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<回の韓国語例文>
먹는 약을 한 번에 두 알씩 드세요.
飲み薬を一に二錠飲んでください。
이 먹는 약은 하루 세 번 드세요.
この飲み薬は一日三飲んでください。
지금 내 코가 석 자라서, 다른 일은 나중에 처리해야 해.
今は自分の問題が差し迫っているから、他のことは後しにしなきゃ。
미안하지만, 내 코가 석 자라서 이번에는 못 도와줘.
申し訳ないけど、今は自分のことで精一杯だから今は手伝えない。
지금은 내 코가 석 자라서 봉사 활동은 나중으로 미룬다.
今は自分のことで精一杯だから、ボランティア活動は後しにする。
시험 공부로 내 코가 석 자인데 아르바이트까지 해야 한다.
試験勉強で自分の首がらないのに、アルバイトまでしなければならない。
회사 경영이 어려워서 내 코가 석 자인 상황이다.
会社の経営が厳しくて、自分の首がらない状況だ。
이번 달은 지출이 많아서 내 코가 석 자인 상태다.
今月は支払いが多くて自分の首がらない状態だ。
그는 내 코가 석 자인 상황인데도 아직 남을 돕려고 한다.
彼は自分の首がらない状況なのに、まだ他人を助けようとしている。
열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없지만, 무리한 도전은 피해야 한다.
10叩いても倒れない木はないが、無理な挑戦は避けるべきだ。
열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다는 말을 좌우명으로 삼고 있다.
10叩いても倒れない木はないという言葉を座右の銘にしている。
이 프로젝트는 힘들지만, 열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다니, 끝까지 해보자.
このプロジェクトは大変だけど、十斧で打てば倒れない木はないから、最後までやってみよう。
열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다는 걸 기억하고, 매일 조금씩 노력하자.
斧で打てば倒れない木はないことを思い出して、毎日少しずつ努力しよう。
열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다니까, 이번에는 반드시 성공할 거야.
斧で打てば倒れない木はないから、今は必ず成功するよ。
학생들에게 열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다는 사실을 가르쳐 주고 싶다.
学生たちに、十斧で打てば倒れない木はないということを教えてあげたい。
열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다는 말을 믿고 버텼다.
斧で打てば倒れない木はないという言葉を信じて耐えた。
열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다고 하지만, 때로는 방향 전환도 필요하다.
10叩いても倒れない木はないと言うが、時には方向転換も必要だ。
그녀는 열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다는 정신으로 어려운 연구에 임했다.
彼女は10叩いても倒れない木はないという精神で、困難な研究に取り組んだ。
열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없지만, 상대방의 마음을 무시해서는 안 된다.
10叩いても倒れない木はないが、相手の気持ちを無視してはいけない。
열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다고 믿으며, 그는 포기하지 않고 도전을 계속했다.
10叩いても倒れない木はないと信じ、彼は諦めずに挑戦し続けた。
열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다고 하니 포기하지 않고 그녀에게 구애하겟습니다.
切っても倒れない木はないと言うから諦めずに彼女にアタックします。
그는 언제나 남의 일을 뒷전으로 하고 굿이나 보고 떡이나 먹는다.
彼はいつも他人のことを後しにして、儀式を見て餅を食べる。
돼지국밥은 체력 회복에 좋다고 합니다.
テジクッパは体力復に良いと言われています。
거대화하는 도시에는 주택 공급 부족이라는 문제도 따라옵니다.
巨大化する都市には、住宅の供給不足という問題もついてります。
메스로 수술한 후 환자는 무사히 회복되었습니다.
メスでの手術後、患者は無事に復しました。
회원 가입을 하면 다음 구매 시 할인이 적용됩니다.
会員登録をすることで、次の購入時に割引が適用されます。
돼지들이 "꿀꿀" 하며 뛰어다니고 있다.
豚たちが「ぶうぶう」と鳴いて、元気に走りっている。
링거 주사는 수술 후 회복을 돕기 위해 자주 사용된다.
点滴注射は、手術後の復を助けるために使われることが多い。
발목을 삐었을 때는 천천히 움직이며 회복을 기다리는 것이 중요하다.
足首をくじくときは、ゆっくりと動かしながら復を待つことが大切だ。
이번 프로젝트에서, 우리는 모두 몫을 못한다고 느끼고 있다.
のプロジェクトで、私たちは全員が役割ができないと感じている。
행사 준비하느라 쉴 새 없이 돌아다니고 있다.
イベントの準備で休む暇もなく動きっている。
이번엔 까부는 놈들에게 본때를 보여 줘야지.
はふざけているやつらをこらしめないと。
이번엔 확실히 본때를 보여 줘야겠어.
はしっかり手本を見せなくちゃ。
많은 중소기업에서는 사원 교육까지 좀처럼 손길이 미치치 않는 것이 실정이다.
多くの中小企業では、社員教育までなかなか手がらないのが実情である。
많은 중소기업에서는 사원 교육까지 좀처럼 손길이 미치치 않는 것이 실정이다.
多くの中小企業では、社員教育までなかなか手がらないのが実情である。
오늘은 기분 전환으로 돌아서 가려 한다.
今日はちょっと気分転換に遠りして帰るつもりだ。
목적지에는 바로 갈 수 있지만 일부러 돌아서 가봤다.
目的地には直接行けるけど、わざと遠りしてみた。
중간에 들러서 돌아서 가는 것도 재미있다.
途中で寄り道して遠りをするのも楽しい。
급한데 일부러 돌아서 가버렸다.
急いでいるのに、わざわざ遠りをしてしまった。
교통 체증을 피하기 위해 돌아서 갔다.
交通渋滞を避けるために遠りをした。
오늘은 돌아서 가기로 했다.
今日は遠りして帰ることにした。
이번 출장은 탈 없이 순조롭게 끝났다.
の出張はトラブルもなく順調に終わった。
그는 매번 허풍 치는 걸 좋아하고, 실제로 할 수 있는 것은 적다.
彼は毎、ほらを吹くのが好きで、実際にできることは少ない。
이번에 시험을 못 봤다.
は試験の点数が悪かった。
상환 기한이 다가와서 허리가 휜다.
返済期日が迫っていて、首がらない。
이번 달은 지출이 많아서 허리가 휘겠어.
今月は支払いが多くて、首がらないよ。
갑작스러운 지출로 허리가 휘었다.
突然の出費で、首がらない。
그는 경제적으로 허리가 휠 정도로 힘들어하고 있다.
彼は経済的に首がらないほど困っている。
일이 너무 바빠서 허리가 휜다.
仕事が忙しすぎて、首がらない。
생활비가 부족해서 허리가 휘는 상황이다.
生活費が足りなくて、首がらない状況だ。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (14/53)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.