【学】の例文_19
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<学の韓国語例文>
유물은 고고학 연구에서 중요한 역할을 한다.
遺物は考古の研究で重要な役割を果たす。
고대사는 인간 문명의 시작을 이해하는 중요한 학문입니다.
古代史は人類文明の始まりを理解する重要な問です。
황태자는 어린 시절부터 왕의 역할을 배워왔어요.
皇太子は幼い頃から王の役割をんできました。
근대사 연구는 역사학에서 중요한 분야입니다.
近代史の研究は歴史において重要な分野です。
근대의 과학 발전은 인류의 삶을 크게 변화시켰습니다.
近代の科の発展は人類の生活を大きく変えました。
근대 철학은 이성적 사고와 과학적 접근을 중요시했습니다.
近代哲は理性的思考と科的アプローチを重要視しました。
근대 문학은 현실을 반영하는 작품들이 많았습니다.
近代の文は現実を反映する作品が多かったです。
역사학자들은 사료를 바탕으로 연구를 진행합니다.
歴史者たちは史料を基に研究を進めます。
대학교 앞에 셋방이 많아요.
の前には貸間がたくさんあります。
학술 논문은 사실에 근거한 증거를 제시해야 해요.
術論文は、事実に基づいた証拠を提示することが求められます。
학술 논문을 발표하는 것은 학문적 경력에 중요합니다.
術論文を発表することは、問的なキャリアにとって重要です。
학술 논문은 다른 연구자에게도 영향을 미칠 수 있어요.
術論文は、他の研究者に対しても影響を与えることがあります。
이 학술 논문은 많은 학자들에게 인용되고 있어요.
この術論文は多くの者に引用されています。
나는 학술 논문 작성 방법에 대해 배우고 있어요.
私は術論文の執筆方法についてんでいます。
이 학술 논문은 최신 연구 결과를 반영하고 있어요.
この術論文は、最新の研究結果を反映しています。
학술 논문을 쓰려면 많은 시간과 노력이 필요해요.
術論文を書くには多くの時間と努力が必要です。
그는 학술 논문을 여러 편 발표했어요.
彼は術論文をいくつか発表しています。
학술 논문의 집필에는 엄격한 규정이 있습니다.
術論文の執筆には厳格な規定があります。
이 학술 논문은 매우 유명한 연구자에 의해 작성되었어요.
この術論文は非常に有名な研究者によって書かれました。
우리의 연구 논문은 다음 달 학회에서 발표될 예정입니다.
私たちの研究論文は、来月の会で発表される予定です。
그는 대학에서 연구 논문을 발표했어요.
彼は大で研究論文を発表しました。
정수장의 공장을 견학했어요.
浄水場の工場を見しました。
결혼하고 새댁이 되면, 많은 것을 배워야 한다.
結婚して新妻になると、たくさんのことをばなければならない。
상법을 배우기 위해 법학부에 진학했다.
商法をぶために法部に進した。
오늘 학교에서 백일장이 열렸어요.
今日、校で作文大会が開かれました。
새로운 학문 분야를 창시한 인물입니다。
新たな問分野を創始した人物です。
철학자가 이 이론을 창시했습니다。
者がこの理論を創始しました。
근대 경제학을 창시한 사람은 애덤 스미스입니다.
近代経済を造ったのはアダム・スミスです。
그 학자는 독자적인 이론을 창시했습니다。
その者は独自の理論を造りました。
여행 가는 김에 미술관도 구경하고 왔어요.
旅行のついでに、美術館も見してきました。
대학교를 졸업한 후에 세를 살 계획이에요.
を卒業した後、賃貸に住むつもりです。
이 책은 관용구를 배우는 데 도움이 됩니다.
この本は慣用句をぶのに役立ちます。
교육자로서의 어록은 학문의 지침으로 매우 중요합니다。
教育者としての語録は、びの指針として非常に重要です。
학자의 어록은 종종 학문의 길잡이가 됩니다.
者の語録は、しばしば問の道しるべとなります。
제분 공장을 견학했습니다.
製粉工場を見しました。
할머니께서는 내가 학교에 갈 때마다 챙겨주신다.
おばあさんは、私が校に行くたびに面倒を見てくれる。
성적표는 학교의 온라인 시스템에서 확인할 수 있어요.
成績表は校のオンラインシステムで確認できます。
팀플레이를 통해 많은 것을 배웠어요.
チームプレーを通じて多くをびました。
약관에 문학상을 수상했다.
若冠のうちに文賞を受賞した。
약관의 나이에 해외 유학을 갔다.
若冠の年齢で海外に留した。
학교에는 소나무 2그루와 전나무 3그루가 있습니다.
校には松の木2本と樅の木3本があります。
그것은 각국으로부터 외국에 유학하는 대학생의 퍼센티지를 나타냅니다.
それは各国から外国に留する大生のパーセンテージを表わしています。
예전에는 학교에서 고무줄넘기를 자주 했다.
昔、校でよくゴム跳びをして遊んだ。
오늘은 공휴일이다. 그렇기에 학교는 쉬는 날이다.
今日は祝日だ。だから、校は休みだ。
그의 철학은 존재론과 인식론이 깊게 연결되어 있다.
彼の哲は存在論と認識論が深く結びついている。
실존주의는 인간의 자유와 책임을 강조하는 철학이다.
実存主義は人間の自由と責任を強調する哲だ。
유학은 가정과 사회에서의 윤리적 가치관을 가르친다.
は家庭や社会における倫理的価値観を教える。
유학 사상은 한국 문화에도 큰 영향을 미쳤다.
の思想は日本の文化にも大きな影響を与えた。
유학은 사회 질서를 중요시하는 학문이다.
は社会秩序を重んじる問である。
그는 유학에 깊은 관심을 가지고 있다.
彼は儒に深い関心を持っている。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (19/106)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.