【最】の例文_32
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<最の韓国語例文>
최전방 임무는 매우 위험합니다.
前線での任務は非常に危険です。
최전방에서 전투가 격화되고 있습니다.
前線での戦闘が激化しています。
최전방 부대에 보급품을 보냈습니다.
前線の部隊に補給品を送りました。
최전방에서 부상자가 속출하고 있습니다.
前線での負傷者が続出しています。
그들은 최전방에서 고난을 견디고 있습니다.
彼らは前線での苦難に耐えています。
최전방에서 공방전이 계속되고 있습니다.
前線での攻防戦が続いています。
최전방 상황을 지켜보며 지시를 내리고 있습니다.
前線での状況を見守りながら指示を出しています。
최전방 상황은 엄중하고 항상 긴장이 계속되고 있습니다.
前線の状況は厳しく、常に緊張が続いています。
최전방에서 복무 중인 그는 나흘간 휴가를 받아 집에 왔다.
前線で服務中の彼は、4日間の休暇を取って家に帰ってきた。
아들은 군인이 되어 최전방에 복무하고 있다.
今は軍人となり前方で服務している。
그들은 최전선에서 많은 어려움에 맞서고 있습니다.
彼らは前線で多くの困難に立ち向かっています。
그는 의료의 최전선에서 생명을 구하는 활동을 하고 있습니다.
彼は医療の前線で命を救う活動をしています。
최전선에서 작전이 진행 중입니다.
前線での作戦が進行中です。
그는 디자인 업계의 최전선에 있습니다.
彼はデザイン業界の前線にいます。
새로운 약은 의료의 최전선에서 사용되고 있습니다.
新しい薬は医療の前線で使用されています。
그는 최전선에 서서 리더십을 발휘했어요.
彼は前線に立ってリーダーシップを発揮しました。
과학의 최전선에 있는 그들의 연구는 획기적입니다.
科学の前線にいる彼らの研究は画期的です。
최전선 병사들은 피로가 쌓여 있습니다.
前線の兵士たちは疲労がたまっています。
그녀는 의료의 최전선에서 일하고 있습니다.
彼女は医療の前線で働いています。
그는 싸움의 최전선에 서 있습니다.
彼は戦いの前線に立っています。
하루 앞을 장담할 수 없는 최전선에 아들을 보냈다.
明日をも知れぬ前線に息子を送った。
최전선에서 복무 중이다.
前線で服務中だ。
여왕개미는 개미집 안에서 가장 큰 개미입니다.
女王アリは、巣の中でも大きなアリです。
여왕개미는 개미집에서 가장 중요한 존재입니다.
女王アリは、巣の中でも重要な存在です。
상여가 나아가는 곳에는 고인의 마지막 자리가 있습니다.
喪輿が進む先には、故人の後の場所があります。
상여는 고인의 마지막 여행을 상징합니다.
喪輿は故人の後の旅を象徴しています。
판결하기 전에 마지막 심의를 진행해요.
判決する前に後の審議を行います。
다음 달에 최종적으로 판결합니다.
来月、終的に判決します。
대법원이 판결했습니다.
高裁が判決しました。
형장에서 마지막 기도를 허가하고 있어요.
刑場での後の祈りを許可しています。
수감하기 전에 최종적인 의견 진술 기회가 있어요.
収監する前に終的な意見陳述の機会があります。
수감하기 전에 마지막 면회를 허가했습니다.
収監する前に後の面会を許可しました。
최대 10년 소급하여 청구할 수 있습니다.
大10年遡っての遡及請求ができます。
재판장이 피고인에게 최후의 진술 기회를 주었어요.
裁判長が被告人に後陳述の機会を与えました。
재판장이 최종 변론을 요구했어요.
裁判長が終弁論を求めました。
이 은색 팔찌는 선물로 최적입니다.
この銀色のブレスレットはプレゼントに適です。
메뚜기도 유월이 한철이듯이 이 좋은 기회를 놓치지 말고 최대한 활용하자.
バッタも6月が旬であるように、この好機を逃さず大限に活用しよう。
처음부터 성공할 수는 없어. 한술 밥에 배부르랴.
初から成功することはできない。一さじのご飯でお腹がいっぱいになるだろうか。
과거, 현재, 미래 중에 가장 중요하게 생각하는 것은 무엇인가요?
過去、現在、未来の中でも重要だと思うことは何ですか?
한순간도 방심하지 않고 어떤 사고도 발생하지 않도록 최선을 다하겠습니다.
一瞬たりとも油断せず、どんな事故も発生しないよう善を尽くします。
방심은 최대의 적이다. 설마가 사람 잡는다는 것을 명심해라.
油断は大の敵だ。まさかが人を捕まえることを肝に銘じよ。
최근에 연락이 없는 친구가 걱정이지만, 무소식이 희소식이라고 생각해.
近連絡がない友達が心配だけど、無消息が良い知らせだと思っている。
부정을 계속하면 결국에는 반드시 잡힐 것이다.
不正を続けていれば、後には必ず捕まるだろう。
내가 곤경에 빠져있을 때, 그가 제일 먼저 손을 내밀어 주었다.
僕が苦境に立たされている時、彼が一番初に手を差し出してくれた。
최근 혼잣말을 하는 버릇이 생겼어요.
近独り言を言う癖が出てきました。
요즘 불안하고 초조해요.
近、不安で苛々します。
처음에 정한 생각을 마지막까지 해내는 초지일관이 필요합니다.
初に決めた思いを後までやり遂げる初志貫徹が必要です。
초지일관이란, 처음 마음에 정한 의지를 마지막까지 일관하는 것입니다.
初志貫徹とは、初めに心に決めた志を後まで貫くことです。
이 카메라 성능은 최신 모델과 필적합니다.
このカメラの性能は新モデルに匹敵します。
갱생의 길을 걷는 그에게 최대한의 지원을 제공하고 있습니다.
更生の道を歩む彼に、大限のサポートを提供しています。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (32/83)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.